John Moro: "Mens jeg arbejder i Rusland, mine børn i sikre hænder"

Anonim

"Joanna, du er den polske skuespillerinde, men stjernen er blevet takket være den russiske tv-serie og her igen tager de ud i Rusland. Det viser sig, at du ikke så dig i min indfødte Polen?

- Så ikke? (Griner.) Nå, det er så ofte. Du skal bare komme til din rolle. Anna Hermans rolle var tilsyneladende bestemt, og uanset hvor den blev filmet, i Polen eller i Rusland. Det vigtigste er, at hun faldt sammen med min vej, og jeg formåede at overføre den på skærmen. Det skete så, at det russiske publikum var i stand til at se det og polere. Jeg havde et tilbud at blive filmet i Polen i tv-serien, der også begyndte at skyde, som "Talianki" i Rusland. Men det russiske scenario interesserer mig mere. I Polen er Filmnok meget mindre, og her har du mange muligheder for at vise dig selv, for mig er det nyt og derfor interessant. Personlige grunde var også en vigtig rolle: mit andet barn er stadig meget lille, og skydningen af ​​den polske serie begyndte før. Ved at acceptere tilbuddet om at blive filmet i Taliance, var jeg i stand til at blive længere i to måneder med min søn. Men Polen er stadig mit sted på jorden, og jeg vil gerne spille en meget smuk rolle der. Måske i teatret. Nu, da jeg allerede har født to børn, satte jeg mig hjemme i nogen tid, spillede i tv-shows og film, jeg vil vende tilbage til teatret igen.

- Hvor længe har du været i St. Petersburg?

- Optagelse Vi går fra 10. august. Først skød vi naturen nær Skt. Petersborg, ikke langt fra Old Ladoga. Og siden september flyttede direkte til byen og fjern her på meget interessante steder for mig. For eksempel i Kronstadt. I Rusland, overalt, har du lyst til at fordybe dig i historien. Det ser ud til, at alle begivenheder ikke skete en gang i lang tid, men lige her, og du kan alle røre ved med dine hænder. For eksempel er vi for nylig blevet filmet i en bygning, som for nogle år siden var et gyldigt fængsel. Og jeg følte mig så tydeligt alt den negative aura på dette sted, som jeg var psykologisk hårdt og ubehageligt fjernet der. Men da vi efter et par dage begyndte at skyde i en smuk balsal, hvor min heltinde danser Waltz med hovedpersonen, har jeg haft styrke til yderligere arbejde.

- Men den rolle du udfører, gør du selvfølgelig?

- Hun kunne straks lide, fordi jeg var ukendt denne historie. Generelt vidste jeg noget om efterkrigsårene i Rusland. Vi studerede nogle begivenheder i skolen, men det er stadig tutorials, og du ved ikke altid, at sandheden er, hvad er det ikke. Min heltinde bliver forelsket i den russiske officer, der er fanget i Italien, gifte sig med ham, de har en datter. Men så slutter krigen, og han, en russisk mand, længsel i sit hjemland, ønsker at vende tilbage. Men i Rusland er det umiddelbart taget for forhør, i betragtning af det en udenlandsk spion, og frigiver ikke længere tilbage. Denne historie er meget tæt, fordi jeg kan forestille mig, hvor vanskelige folk boede her i disse år, da efter krigen måtte starte igen, havde ingen pas, hele familier blev sendt til lejrene på falske opsigelser og afgifter. Det var virkelig skræmmende. Og når min heltinde falder ind i denne indstilling, ændres hendes liv straks, som hun selv.

John Moro:

"Da jeg blev tilbudt at brænde en disk med sangene i Anna Herman, tvivlede jeg på, om jeg skulle deltage i den. Jeg har trods alt bare afleveret det på skærmen på hendes billede, så folk huskede det igen ... ".

- Du kan stadig huske Sovjetunionen, du blev født på det tidspunkt?

- Ja, jeg var en lille pige. Jeg blev født i 1984, seks år boede i Sovjetunionen, og derfor kender jeg russisk. Fra min barndom kan jeg godt huske chokolade raws, efterfulgt af min bedstefar.

- Det er på russisk, begyndte du at tale fra barndommen?

- Ja. Selvom jeg blev født i den polske familie og hjemme, talte vi aldrig på russisk, alligevel i butikker og på tv, jeg har altid hørt russisk. Jeg så russiske tegnefilm og stadig synger deres børn for natten "sove trætte legetøj". Det forekommer mig, at det er meget smukt. Af en eller anden grund husker jeg, at alle russiske tegnefilm var nogle triste og grå. Jeg har aldrig haft venner blandt russerne. Og jeg begyndte at tale russisk igen for nylig for fem år siden.

- Hvordan var din polske familie i Litauen, hvor blev du født?

- Efter krigen ændrede grænserne, og Vilnius var i Litauen, og Før det var Vilnius og nogle lande i Hviderusland, der tilhørte Polen, mange poler boede der. Polakker selv grundlagt i Vilnius Polish University.

- Men så besluttede du at gå for at gå til Warszawa og forblev der?

- Ja. Men mine forældre bor stadig i Litauen.

- Er de nu og hjælpe dig med babyer, mens du skyder?

- De er nu i Warszawa. Min mor og min mor forblev med børnene, som hjælper os. En jeg ikke ville klare to små. Den ældste går allerede i haven, og den yngste mens med min mor.

- Bare rolig, hvordan er der lidt yerema?

- Nej, han er i pålidelige hænder. En mand og mor tager sig af ham meget godt. Jeg er meget meget, men jeg har et sådant job.

- Og jeg læste, at min mand og børn skulle komme til at besøge dig i Skt. Petersborg ...

- Hidtil kom kun mor med Erox; I oktober, måske alt sammen, så vi alle familien så på denne smukke by.

- Din ægtefælle med forståelse tilhører, hvad du laver en karriere nu?

- Ja, han glæder sig over, at jeg har det fint, det viser sig, at karrieren udvikler sig.

- Men trods alt er han ikke relateret til filmen?

- Nej, Miroslav - Engineer-Informatik.

John Moro:

I tv-serien "Tallanya", hvis skydning nu kommer til St. Petersburg, har Joanna Moro den italienske rolle, som blev forelsket i den russiske officer. Ramme fra serien.

- Joanna, og hvordan tager du dig i Polen nu? Efter alt efter serien "Anna Herman" er blevet sindssygt populære der. Er denne bølge allerede kedelig eller alt fortsætter hidtil?

- Jeg er meget glad for, at alt er allerede lidt roligt, det forekommer mig. Selvom jeg måske ikke føler det, føler jeg ikke det, for i flere måneder er jeg i et andet land.

- Efter at have filmen i tv-serien "Anna Herman", har du sikkert nogle diske, optager med hendes sange?

- Ja, jeg har begge diske og sjældne optegnelser over hendes koncerter i Rusland, som hun førte sig til som en entertainer. Det er meget interessant.

- Du synger godt, og du tilbød selv at optage en disk med hendes sange.

- Vi registrerede denne disk! Først før hans rekord havde jeg stærk tvivl om jeg skulle deltage i dette. Fordi det er ANNA HERMANN - SINGER, og jeg udleverede kun sit billede på skærmen, så folk huskede igen. Men producenterne forsikrede mig om, at det ville være interessant, og vi vil gøre fortolkningerne af hendes sange på en ny måde, som i tillæg til min disk vil være sange i udførelsen af ​​to flere sangere, der har længe i deres repertoire værkerne af Anna Herman. Efter alt var hun stadig altid berømt i Polen, og ikke kun efter denne serie.

- Under forberedelsen til skydningen talte du meget med Anna Hermans mand. Støttes nu stadig forbindelsen med ham?

- Selvfølgelig kalder vi nogle gange og husker hinanden.

- Og jeg læste, at i november i Polen bør du begynde at arbejde på spektakel-lem om Vladimir Vysotsky. Det viser sig i kontakt med en anden stjerne personlighed i din kreative biografi. Hvad vil det være for rollen?

- Vi tænker kun på dette emne, så jeg ved stadig ikke, hvad og hvordan det vil fungere. Vi har kun et script, så der er stadig tidlig formulering. Stadig under forberedelse. Men dette er et projekt, hvor jeg virkelig vil deltage.

- Mens du er i St. Petersburg, formået at gå til nogle museer, se byen?

- Selvfølgelig var jeg ved lukning af springvand i Peterhof. Jeg kunne virkelig godt lide St. Isaacs katedral, jeg steg der til Avfilado, beundret en smuk udsigt. I dag vil jeg gå til Petropavlovsk fæstningen, og jeg har også planer om at besøge teatre - Alexandrinsky, Mariinsky, Ungdom. Jeg kan virkelig godt lide russiske skuespillere, og især St. Petersborg, med hvem jeg nu for det meste.

- Og i Moskva ankommer stadig?

- Der er ingen sådan tur i de nærmeste planer. Selvom jeg alle ændrer sig så hurtigt, er det svært at sige. I dag er jeg her - i morgen der. Men jeg vil også, ærligt, lidt tid til at stille stille hos min familie, noget at gøre hjemme. Dette er mit mest elskede ønske. Selvom jeg altid sagde, at mit liv stadig er et spil. Jeg vil gerne spille mange flere interessante roller.

Læs mere