Lyanka Gryu: "Nehéz volt megbirkózni a fagyokkal"

Anonim

- Lyanka, magabiztosan egyetért az Irene Adler szerepével?

- Számomra minden bizonnyal nagyon érdekes és kellemes volt számomra. De először is meg akartam megérteni: milyen történetet, milyen karaktert fog lőni. Azt kell mondani, hogy amikor elolvastam a forgatókönyvet, nagyon tetszett. Két éjszaka lenyeltem őt! Plusz Andrei Kavun - az igazgató, akivel korábban dolgoztam, és ezért megbízottam a professzionalizmusra és az ízlésre.

- A legtöbbet érdekel az ajánlat?

- Irene-be beleszerettem! Ilyen szerep egy igazi ajándék bármely színésznő számára. Olyan hősnő játék, próbáld ki magad ebben a szerepben - számomra ez egyfajta kihívás volt. Nos, természetesen egy lenyűgöző cselekedetes együttes, aki összegyűlt a képen! Igazán egy ilyen csapatban akartam dolgozni.

- Teljesen egy másik korszakba kellett lenned - elolvastam, hogy a XIX. Századi hölgy szerepének elérése érdekében kifejezetten múzeumokba mentél, és az évek nők szokásait tanulmányozta. Mondja el, hogyan készülnek a szerepért?

- Csak éppen ellenkezőleg: igyekeztem elvonatkoztatni e magas frizurák, nehéz ruhák, csipke kesztyű - mert minden zavart engem a fő, „zárt” partner, a karaktert. Első alkalommal, az Andrei Cavun rendezőjével sokat fizettünk arról, hogy "nem játszott egy öltönyt". Mivel nagyon fontos volt, hogy tartsa meg az én tulajdonságaimat, hogy annyira tetszett a minták - őszinteség és természetesség. Ennek eredményeként úgy tűnik számomra, hogy sikerült.

- Mi kiderült, hogy a legnehezebb?

- Hitel a St. Petersburg fagyokkal! (Nevet.) Mivel a történelmi fűző alatt lehetetlen bármilyen szigetelést viselni, és a tél durva volt. Ráadásul nagyon nehéz volt dalokat tanulni németül, francia, mivel ezek a nyelvek teljesen ismeretlenek számomra.

Lyanka Gryu:

- Meg kellett tanulnod többet és énekelsz?

- Igen, a hősnőm a "szakma" énekes. És a XIX. Században az akadémiai ének uralta, amit abszolút nem tulajdonítok. Ezért béreltem egy tanárt, akivel megtettem, hogy meggyőzően nézzen ki.

- Valószínűleg ismerkedett az Arthur Conan Doyle munkájával? Van valamiféle látomásod Irene Adler? Mit képzelsz őt?

- Mivel a Conan Doyle Ez a kép volt a tervezett szó tarkított, nem volt egy nagyszerű ötlet róla. Csak egy dolog volt: Ha Sherlock nem közömbös, akkor természetesen valami határozottan van. Egyedi.

- Andrei Kavun teljesen új módon értelmezte Sherlock Holmes képét. Hogyan látta a halálos szépség képét? Milyen utasításokat adott a felvételkészítés előtt?

- Mi, csak, meg akartam távozni a halálos szépség képétől, amely első pillantásra "olvas". Fontos volt számunkra, hogy megmutassuk, hogy Irán egy másik szempontból: nem annyira kalandor és a lopás, hogy mennyi kedves és őszintén szerelmes Sherlock nő, kész feláldozni a szabadságát neki, sőt az élet.

- Sok szereplő megpróbálta a Sherlock Holmes fő szerepét, mielőtt az igazgató jóváhagyta Igor Petrenko-t. És a szerepednek más jelölteknek tekintették?

- Nem tudom, ki kifejezetten, de hallottam, hogy több mint kétszáz színésznő megpróbálta ezt a szerepet.

Lyanka gryu for foringing

Lyanka gryu for foringing

- Figyelte a Sherlock Holmes tengerentúli felszerelését? Kinek tetszik a színésznő az Irene Adler szerepében? Vettél valakit egy példaért?

- Megnéztem az elmúlt évek összes szűrését. Nagyon szeretem Rachel Makaddamokat, de Irene szerepe volt, hogy tetszett a színésznő a brit "Sherlock" -tól.

- Mit emlékezett a lövés? Ez a hatodik történelmi képed.

- A forgatás a sorozat emlékeztek a csodálatos alapossággal és részleteit a művészek munkáját a smink és a művészek a ruha: minden jel szerint én hősnő volt átgondolt a művészek, a hangulata vagy állapot vezetünk át a ruha. A forgatás skálája inspirálta: Marso mezőt egy olyan elysztályokká alakították, ahol a hölgyeket lovasokkal emelték, és a kocsit vezette.

- Ne feledje, különösen néhány jelenetet?

- Éjszaka menekülés a német nagykövetségből: A telken egy nyitott ruhában kellett futtatnom a téli éjszakai erdőben. De mivel az igazgató megengedte, hogy vázolja a vállakat. Lövtük ezt a jelenetet, állt a térd a hóban, egész éjjel. A Naraspa kabátja, nagyon szeles és vad fagy - mínusz 25 fok! Nagyon nehéz volt mondani a szöveget az ajkakkal a hidegből.

- Hogyan érzi magát a projekt kritizálásáról? Valaki a közönség megtalálta az ellentmondásos verziót.

- Ezek hihetetlen következtetések. Nagyon sok, ezt az értelmezést elvégezték, és a kritikáról - mindenkinek joga van saját véleményéhez. Ezért, ha valaki kritizálni akar, akkor egyáltalán nem bánt. A mi televíziónkban olyan ritkán van egy olyan magas színvonalú film, amelyet nem szégyellem a munkánkat.

Olvass tovább