Por que no mundo moderno é importante para estudar línguas asiáticas

Anonim

O significado do conhecimento das línguas estrangeiras na vida de uma pessoa moderna é difícil de superestimar. Claro, o mais comum e importante de um ponto de negócios é o inglês. Sim, escolas e universidades são destinadas a seu estudo, mas eles realmente falam bem e usam no trabalho de qualquer maneira muito poucos. Em demanda e ainda não perderá o público, os cursos de inglês de negócios e mais soluções setoriais - Inglês para Técnicos \ Physicians \ Pilotos e assim por diante.

Quanto à popularidade no sentido de influência real no trabalho de parto e se beneficiar do conhecimento da linguagem no contexto dos negócios, as línguas orientais tornaram-se muito importantes no mundo moderno. O conhecimento asiático e o conhecimento da mentalidade e da cultura empresarial é uma grande ajuda para fazer negócios. Muitas coisas podem ser previstas, asseguram contra os fracassos, ler atentamente o papel e ouvir o que os parceiros estrangeiros dizem quando o seu tradutor saiu da sala.

Como o chefe da agência de tradução, muitos anos trabalhando com idiomas orientais e raros, direi que a demanda por profissionais com propriedade profissional de chinês, japonês, coreano, mongol e vietnamita está apenas crescendo apenas.

Maria Suvorov.

Maria Suvorov.

Os negócios no nível público e privado precisam de um tipo diferente de especialistas com o conhecimento dessas línguas, de modo que, ao escolher um emprego e profissão, essas linguagens podem ser incluídas com precisão na lista curta e considerar seriamente como uma oportunidade de carreira. Há escassez de especialistas, e o tempo para a educação ainda é assim também há pares diferentes, exceto para os chineses - já existe um mercado competitivo aqui, onde não é fácil sem experiência e conexões.

Eventos famosos entraram em colapso do mercado de trabalho com turcos, as ordens se vestiram muito, e nossos compatriotas que se mudaram para o Mar Turco Criar competição. Também a linguagem, cuja escolha requer a análise de muitos fatores, o nome do árabe - especialistas não são suficientes, mas se não falando de tradução profissional, mas para receber uma profissão + linguagem, é necessário se preparar para a concorrência com trabalhadores bilíngües Da Síria e de outros países que aprenderam com a gente e fluentemente falando - russo.

É ainda mais importante não apenas aprender sem rumo a língua, mas pensando constantemente sobre o uso do conhecimento no trabalho. O que isso significa na prática? O programa universitário em línguas orientais dá conhecimento, vocabulário, gramática - mas muitas vezes não dá vocabulário de negócios moderno. A ignorância dos termos empresariais é exacerbada pela falta de experiência e mal-entendidos da essência de muitos fenômenos e processos, sem uma compreensão de qual comunicação com parceiros do exterior não ocorrerá, você conhece a língua ou não.

Como dean, posso dizer que construa um programa com a orientação em prática e em um diálogo constante com os negócios - o futuro empregador de estudantes - muito, muito difícil. Um conjunto de faculdade chinês mostra que o mercado esperava a aparência da possibilidade de combinar a linguagem de negócios e o ofício prático sem uma teoria volumosa.

Deve-se notar também que a alta demanda pelo conhecimento das línguas asiáticas crescerá em proporção ao crescimento da participação da Ásia Oriental e Sudeste na economia global. Até agora, no trabalho de sua agência, vejo um aumento ativo na demanda de idiomas asiáticos na comunicação empresarial e uma onda legatária de demanda por especialistas, esses idiomas próprios - Tradutores orais e escritos, Anunciantes, bosquiosos, negociadores - todos aqueles que estão com a nossa ajuda desenvolve clientes russos de negócios fora do nosso país - na Ásia, no Oriente Médio, na África e no mundo.

Consulte Mais informação