历史
“每个观众都会在这个故事中看到一些东西。对于某人而言,“翻译”将是一个心理戏剧,适合某人 - 一个行动故事。对我来说,这部电影的主要事情是邪恶的强迫复杂性的主题,所有试图将自己与这个非常邪恶的速度远离。同谋就是你无法克服,我不同意你认为至少不正确的东西。本主题一直存在。今天,在我看来,它是非常相关的。“
主意
“在2012年中期,制片人鲁本Dishdishyan将我删除了这一系列 - 翻新了法国电影”老枪“。但我并不是真正的爱情去赌,所以我开始幻想,毕竟提供了一张随机协作剧的照片。他们吸引了Igor Debugueva的经文,他们写了一个完全新的故事,没有与原始想法直接关系。所以在夏天结束时,我们击中手,于2013年3月已经拍摄。“
铸件
“这个故事不是关于英雄的。这就是为什么有一位参与者会结合英雄的角色,但同时可能是一个特色的艺术家。主要作用是铸造,我们看了一个人,然后我决定尝试vitaly khaeva,与他一起工作,我很了解他,喜欢它。在我看来,对于vitaly来说,如果它用于在电影院中使用它,这种角色是出乎意料的。我相信他的角色比这个创造的形象更宽。我们真的想从通常的哈瓦那里留在电影中,所以这个想法诞生了一个假发。许多罗斯托夫演员和当地人都在电影中拍摄。男孩Kolya - Mikhail Gorbatova的作用的艺术家 - 在Cadet Corps中发现的演员的助手。“
查理·卓别林
“这部电影的一项工作标题是”查理“。用编剧论证讨论故事,我们使用查理卓别林的英雄强调了Andrei Starikov的一个特征 - 一些荒谬。当Igor给我发给我的第一个版本的南诺克斯时,它已经拼写出来,我们的老师爱上了Chaplin并不断地解析它。“
德国演员
“在”翻译“中删除了美妙的德国演员Yoachim PaulAssbök和Hans-Georg Blumyter。 Joachim立即出现了SchurmbanFürera的角色的可能执行者:他的肖像在黑板上提供,铸造整个筹备期。然后我去了会议和样品的柏林,而且组织出现了一些不准确的问题。所以那些对演员感兴趣的人没有到达Khaev到达的那一天。这对我来说是一个令人兴奋的选择 - 其中一个,Joachim Paul Assbian和Hans-Georg Blumurater。但在拍摄期间,我从未在选择中失望。德国演员用他们对职业的态度让我震惊,有趣的是与他们合作,我们一起发明了很多东西。例如,Joachim建议在场景中拍摄查理他的英雄唱歌。两周内,这些拍摄前扔了我的歌曲的不同变体 - 他自己挖掘,选择了解权利问题。“
Taganrog.
“拍摄的电影,持续36天在塔丹格里戈。这个城市的选择部分是旧情景的雏形,罗斯托夫地区被阐述。部分是因为Igor ogrulya来自罗斯托夫,他是唐哥萨克。我们立即想在这些地方拍摄,特别是因为占领和抗击这种职业。我们最初代表南部跨国公司。结果,我们去了那些边缘并停在塔帕奇。“
风景
“庭院和英雄生活的房子要求强大的完成,因为到了我们的到来,有一个地方无家可归的避难所。我们参加了同一建筑中的学校和德国总部,在德国占领期间,一家公共房屋位于公共场所。“