Anna Star'shenbaum: "Trước khi quay phim, tôi đã đi đến liệu pháp ngôn ngữ"

Anonim

Peter Andreevich cung thủ - một nhà ngoại giao di truyền và một sĩ quan thành viên. Anh ấy yêu công việc của mình, nhưng bận rộn không chỉ trong dịch vụ. Cả cuộc đời của ông là một sự lưu thông của các sự kiện trong đó vợ Lucy, người yêu Ulyana, vợ cũ Margot, trẻ em, người quen, đồng nghiệp và vô hạn nhiều phụ nữ ngoạn mục. Các sự kiện đang phát triển theo cách mà cấp dưới của ông trở thành một nhân viên mới của Inga Supothenlebov - một cô gái xinh đẹp, nhưng với một khiếm khuyết lời nói - nói lắp, không phải là một nhân vật dễ dàng, và quan trọng nhất, cô ấy là con gái của kẻ thù tuyên thệ cũ.

Anna Star'shenbaum:

Phim ảnh huyền thoại, Alexander Adabashyan, cũng đã tự thành lập như một diễn viên hài tuyệt vời. Trong "nhà ngoại giao", anh hoàn toàn phù hợp với Tam giác tình yêu

"Điều quan trọng đối với chúng tôi là anh ấy là một nhà ngoại giao thành công trong công việc", nhà sản xuất của dự án Denis Evstigneev nói. - và nhà ngoại giao không thành công của ngôi nhà. Đây là cuộc xung đột này, trên thực tế, có. "

Ingu, một trợ lý trẻ Lychnikova, chơi Anna Star'shenbaum. Và trước khi bắt đầu vụ nổ súng, cô phải tham khảo ý kiến ​​bác sĩ.

"Trước khi quay phim, tôi đã đến nhà trị liệu ngôn ngữ", Anna nói. "Và anh ấy nói với tôi những loại nói lắp để tôi hiểu cách làm việc, tốt, và bạn có thể thưởng thức, chơi như thế nào."

Một số triều đại diễn xuất được tham gia vào bộ phim cùng một lúc. Alexander Lazarev-JR. Chơi vai trò chính của nhà ngoại giao gây nghiện. Mẹ trên màn hình của anh ấy là mẹ thật của anh ấy, nữ diễn viên Svetlana Nevolyaeva. Nhưng trong cha đẻ của gia đình, theo sự lựa chọn của đạo diễn, Igor Yasulovich tái sinh.

Vetrans Nevolaeva và Igor Yasulovich đã chơi cha mẹ của nhân vật chính

Vetrans Nevolaeva và Igor Yasulovich đã chơi cha mẹ của nhân vật chính

"Tôi ngay lập tức muốn bắn Alexander Lazarev, trẻ hơn và tôi không có vấn đề gì với sự lựa chọn - đó là lý tưởng cho một vai trò", giám đốc của bộ phim Yuri Kuzmenko nói. "Và khi tôi đọc kịch bản, tôi nhận ra rằng con trai và mẹ tôi cần phải chơi với Lazarev và Nonarieva. Sasha rất lớn đối với mẹ, nhìn cô ấy để luôn thoải mái nhất có thể. Nhân tiện, cùng một lúc tôi cất cánh cha Sasha - Lazarev-Senior. Đại diện của thế hệ thứ ba của triều đại Lazarevian - Polina đóng vai chính trong "nhà ngoại giao". Và những niềm đam mê được bùng lên trong Tam giác tình yêu Nevolyaeva, Jasilovich và Adabashian! "

Cũng trong hình ảnh bạn có thể thấy đại diện và các triều đại diễn xuất khác: Paul Tabakov, Alexander Domogarov-JR. Và Sophia Evstigneev.

"Mẹ là một đối tác tuyệt đẹp, bạn dễ dàng quên đi cô ấy rằng cô ấy là mẹ," Alexander Lazarev-JR. Mở bí mật. "Tôi cảm thấy rất bình tĩnh để chơi tôi: cô ấy không bao giờ cho tôi lời khuyên, bởi vì, bạn biết, thậm chí còn có một trò đùa như vậy về Tom Stanislavsky thứ ba được gọi là 'công việc của diễn viên trong công việc của đối tác." Nhưng với con gái tôi khó khăn hơn - tôi lo lắng cho cô ấy nhiều hơn mình. Polina - một nữ diễn viên chuyên nghiệp, làm việc tuyệt vời, nhưng tôi vẫn đang nhìn cô ấy xung quanh các máy ảnh mọi lúc, giống như những gì cô ấy có. "

Anna Starshenbaum đã chơi thư ký nhân vật chính. Trong một trong những cảnh của loạt phim, cô phải nói tiếng Nhật, nói lắp và khóc cùng một lúc

Anna Starshenbaum đã chơi thư ký nhân vật chính. Trong một trong những cảnh của loạt phim, cô phải nói tiếng Nhật, nói lắp và khóc cùng một lúc

"Nhà ngoại giao" có thể được in đậm để gọi một dự án quốc tế, bởi vì người Ba Lan, Phần Lan, Na Uy, các diễn viên Trung Quốc đã tham gia vào loạt phim. Ngoài ra, việc chụp đã được mời đến sinh viên nước ngoài của các trường đại học Moscow, như đã xảy ra, ví dụ, khi họ cất cánh tiếp nhận đoàn của Đoàn từ Châu Phi trong Bộ Ngoại giao. Và Alexander Lazarev-Youngee đã phải trở thành một polyglot: anh ấy nói bảy ngôn ngữ trong khung, bao gồm cả Trung Quốc. Anna Starianbaum, lần lượt, đã thành thạo một số cụm từ bằng tiếng Nhật.

"Điều thú vị nhất tôi không chỉ cần nói lắp, mà đôi khi nói chuyện bằng tiếng Pháp, tiếng Anh, tiếng Nhật", Anna Starianbaum nói. - Tôi đã gửi các tệp âm thanh bằng tiếng Nhật và tôi nhớ chúng vào ban đêm: Thật khó khăn, xem xét rằng tôi đã không nói bằng bất kỳ ngoại ngữ nào. Một cảnh rất đáng nhớ trong đó tôi đã nói bằng tiếng Nhật, nói lắp theo cách của nữ anh hùng của mình và nên khóc. Nói lắp, nói chuyện với người Nhật và khóc qua đêm cùng một lúc! "

Những mưu đồ ngoại giao của Bộ Ngoại giao trong sê-ri Chỉ có nền tảng cho ngoại giao phức tạp về quan hệ giữa nam và nữ

Những mưu đồ ngoại giao của Bộ Ngoại giao trong sê-ri Chỉ có nền tảng cho ngoại giao phức tạp về quan hệ giữa nam và nữ

Diễn viên Villa Haapasalo, người đóng vai chính trong bộ phim là một nhà tư vấn đáng tin cậy tại ngôn ngữ Phần Lan dành cho Alexander Lazarev, cũng có sự tham gia của bộ phim. Anh ấy luôn ở đó và đề xuất cách phát âm của các từ.

"Tôi đã phải nói bằng bảy ngôn ngữ," Alexander nhớ lại. - Tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Gruzia, tiếng Phần Lan, tiếng Trung, tiếng Na Uy ... hầu hết tiếng Anh và tiếng Phần Lan. Tiếng Anh Tôi biết, tiếng Tây Ban Nha cũng vậy, tiếng Pháp ở trường đã dạy, nhưng điều khó khăn nhất phải ở với người Phần Lan, Na Uy và Trung Quốc. Bất cứ điều gì đủ, Na Uy hóa ra là phức tạp hơn bởi những lời Trung Quốc - rất kỳ lạ, rất nhiều phụ âm liên tiếp và Phần Lan - ngược lại, nguyên âm một mình. Nó không dễ dàng, nhưng vui vẻ. "

Đọc thêm