Як знімали серіал «Перекладач»

Anonim

Історія

«Кожен глядач побачить в цій історії щось своє. Для кого-то "Перекладач" стане психологічною драмою, для кого-то - екшн-історією. Для мене головне в цьому фільмі - тема вимушеного співучасті у злі при всіх спробах дистанціюватися від цього самого зла. Співучасть у тому, що ти не можеш побороти, з чим не згоден і що вважаєш як мінімум невірним. Ця тема існувала завжди. І сьогодні, мені здається, вона дуже актуальна ».

ідея

«У середини 2012 року продюсер Рубен Дишдишян запропонував мені зняти серіал - ремейк французького фільму" Стара рушниця ". Але я не дуже люблю рімейки, тому став фантазувати і, врешті-решт, запропонував зробити картину про випадковий колабораціоністів. Залучили сценариста Ігоря Порубльова, який написав абсолютно нову історію, яка не має прямого відношення до початкової ідеї. Ось так в кінці літа ми вдарили по руках, а в березні 2013 року вже знімали ».

кастинг

«Ця історія хоч як мене про героя. Саме тому потрібен був певний актор, який би поєднував в собі амплуа героя, але при цьому міг бути і характерним артистом. На головну роль був кастинг, ми когось дивилися, а потім я вирішив спробувати Віталія Хаєва, з яким працював, добре його знаю і люблю. Мені здається, для Віталія ця роль - несподівана хоча б тому, як його використовують останні роки в кіно. Упевнений, його амплуа значно ширше цього створеного образу. Нам дуже хотілося піти у фільмі від звичного Хаєва, тому народилася ідея зробити перуку. У фільмі знімається багато ростовських акторів і місцевих жителів. Виконавця ролі хлопчика Колі - Михайла Горбатова - асистент по акторах знайшла в кадетському корпусі ».

Чарлі Чаплін

«Одним з робочих назв фільму було" Чарлі ". Обговорюючи зі сценаристом історію, ми використовували героя Чарлі Чапліна, щоб підкреслити одну з характеристик Андрія Старикова - якусь його безглуздість. Коли ж Ігор надіслав мені перший варіант синопсиса, в ньому вже було прописано, що наш учитель закоханий в Чапліна і постійно його пародіює ».

німецькі актори

«В" Перекладачі "знімаються чудові німецькі актори Йоахім Пауль Ассбёк і Ханс-Георг Блюмрайтер. Йоахим відразу з'явився як можливий виконавець ролі штурмбанфюрера: його портрет провисів на дошці з кастингом весь підготовчий період. Потім я поїхав до Берліна на зустрічі і проби, і виникла якась неточність з організацією. Так що частина цікавили мене акторів не прийшли спробувати себе в саме той день, коли прилітав Хаєв. І це був хвилюючий для мене вибір - одного з одного, Йоахима Пауль Ассбёка і Ханса-Георга Блюмрайтера. Але за час зйомок я ні разу не розчарувався у виборі. Німецькі актори вразили мене своїм ставленням до професії, з ними цікаво працювати, багато речей ми придумували разом. Наприклад, Йоахім запропонував, що в сцені розстрілу Чарлі його герой співає. І все два тижні до цих зйомок закидав мене різними варіантами пісень - сам копався, вибирав, розуміючи при цьому проблеми з правами ».

Таганрог

«Зйомки фільму, що тривали 36 днів, проходили в Таганрозі. Вибір цього міста - частково рудимент старого сценарію, де була прописана саме Ростовська область. А почасти тому, що Ігор Порублев родом з Ростова, він - донський козак. Нам відразу захотілося знімати в цих місцях, тим більше, що там була окупація і боротьба з цією окупацією. Ми спочатку представляли південний багатонаціональне місто. У підсумку, їздили по тих країв і зупинилися на Таганрозі ».

декорації

«Двір і будинок, де живе герой, вимагав сильної добудови, оскільки до нашого приїзду там було притулок місцевих бомжів. Школу і німецький штаб ми зняли в одній будівлі, де, до речі, за часів німецької окупації перебував будинок розпусти ».

Читати далі