Sabina Akhmedova: "Sa Amerika, natutunan kong magsalita"

Anonim

- Sabina, nasiyahan ka ba sa iyong buhay?

- Lubos!

- Ang iyong karera ay nagdaragdag sa inggit ng marami. Paano mo pinamamahalaang makapasok sa serye, na pinaka-popular sa sikat na "Stay Alive"?

- Gamit ang mga sample, lahat ng bagay ay ganap na nangyari sa pamamagitan ng pagkakataon. Ako ay bumibisita sa aking magandang kasamahan sa Moscow, tumingin ng ilang oras para sa hapunan. Sa oras na ito, si Vyacheslav Yakovlev, na isa sa mga producer ng serye na "Siberia", ay nagdulot sa kanya. Narinig niya sa pag-uusap na nakatira ako at nagtatrabaho sa Amerika, at nagtanong kung hindi ko nais na subukan ang aking kamay sa isang kagiliw-giliw na proyekto? Nag-record ako ng mga sample sa Moscow at ipinadala sila sa Los Angeles. At ako ay naaprubahan. Siyempre, tinulungan ko pa rin ang katotohanan na wala akong accent ng Russia. Sa serye ay naglalaro ako ng Israeli, kaya gusto ko ng mabuti, nag-play ako sa paghahagis, ngunit may masamang Ingles hindi ko naipasa ito.

- Saan nagmula ang gayong kaalaman sa wika?

- Sa pagbibinata ng taon, ako ay nakikibahagi sa Ingles na may isang guro, at pagkatapos ay sinubukan ko ang aking sarili upang mapanatili ang antas ng wika. Gayunpaman, sa unang taon ng pag-aaral sa Strasberg (Lee Strasberg Theatrical Institute. - Ed.) Nagkaroon ako ng dips sa pag-unawa. Ngunit ito ang lahat ng gawain ng pagsasanay. Nabasa ko ang maraming mga pag-play sa Ingles, nagpunta sa mga kurso na may direktor ng paghahagis, kung saan ka nagbibigay ng teksto para sa mga sample at 10-15 minuto upang maghanda at i-play ang eksena. Sadyang inilagay ko ang isang nakababahalang, kakulangan sa ginhawa, kaya kailangan kong magtipon at magtagumpay sa takot. At nagtatrabaho ako sa diin sa isang hiwalay na guro. Ito ay isang ganap na iba't ibang mekanismo. Paano muling matutong magsalita.

- Marahil, sa Los Angeles Institute, natutunan mo bang magsalita muli?

- Maaari mo at kaya na magsalita. (Laughs.) Ako, halimbawa, naisip para sa isang mahabang panahon na ang pananalitang "para sa mabuti" ay nangangahulugang "para sa isang bagay na mabuti" - literal na ito. At nangangahulugan ito ng "magpakailanman" o "sa mga dulo". At sa bawat oras na lumipad ako sa loob ng ilang linggo sa Moscow sa pagbaril, pagkatapos ay tinanong ako ng mga kapwa mag-aaral: "Pupunta ka ba sa mga dulo (" para sa mabuti ")?" At ako, isinasaalang-alang na ang ibig sabihin ng aking pag-alis para sa isang bagay na nagagalak, ay nagsabi: "Oo, guys! Nasa shooting ako! Ang lahat ng bagay ay kahanga-hangang!" Ang bawat tao'y sa akin kaya fermented! At naisip ko: Anong mga espirituwal na tao ang mga Amerikano! (Laughs.) Tatlong beses na ginawa ito! At sila ay nagulat na kapag nakita ako sa loob ng ilang linggo, ngunit sa paanuman ay tahimik na tahimik. Pagkatapos ay sa wakas ko blurted ang isa sa aking mga kakilala: "Bakit mo pangako sa lahat ng oras sa mga dulo ng pagpunta - at hindi iiwan?"

Sabina Akhmedova:

Kamakailan lamang, nagdala si Sabina kay Michael Madsen. Nakilala nila ang shooting area ng tragicomedy "ikasiyam na ulap". .

- Ang barrier ng wika ay ang pinakamahirap na punto sa pagbagay sa buhay ng Amerikano?

- Madali akong inangkop. Mayroon akong isang cosmopolitan, naglakbay ako ng maraming mula sa isang maagang edad, kaya wala akong anumang matibay na kaisipan, na magiging mahirap na masira.

- Hindi ka ba makaligtaan sa bahay?

- Naiwan ako, siyempre! Lalo na sa mga magulang at mga kaibigan. Ngunit madalas akong lumipad nang sapat, kaya lahat ay nananatili.

- Sabina, kung bumalik ka sa serye sa TV, pagkatapos ay ang mga kaganapan ay nabuksan sa Siberia, kung saan nahulog ang Tungus meteorite. Ang pagbaril ay naganap sa Russia?

- Hindi, kami ay nakunan sa maliit na bayan ng Winnipeg, sa hilaga ng Canada. Ang kalikasan ay katulad ng aming, ngunit upang lumipad lamang ng ilang oras mula sa Los Angeles. Ito ay ang perpektong pagpipilian.

- Pinayuhan mo ba ang American filmmakers tungkol sa Russian nebaws at tradisyon?

- Nagtrabaho kami ng napakagandang artist. Ngunit may, siyempre, ang ilang mga banayad na tampok na maaari lamang mapansin ng isang Ruso. Sa isa sa mga episode, naabot namin ang isang inabandunang lungsod, at, siyempre, ang mga artist ay nagbigay ng kulay at pagkakayari sa lugar na ito. At tinanong ako ng aming producer: "Paano mo?" At lahat ng bagay ay tila mahusay, ngunit hindi sapat ang ilang maliit na buhay. At sinasabi ko: "Isulat sa isa sa mga bahay -" Tsoi Alive! ". At ang kuwento ay agad na lumitaw at lamang na ang pinaka-katumpakan na lamang ng isang tao na lumaki sa Russia ay maaaring malaman tungkol sa.

"Kung pinag-uusapan natin ang kanilang mga inus: Sa aming pagtatanghal isang tipikal na Amerikano ang kumakain mula sa mga plastic box, nagbabasa ng mga komiks at mukhang baseball. Ito ay totoo?

- Syempre hindi! Ito ay malinaw na ang lahat ng tao ay naiiba. Totoo, kung minsan ay iniisip din nila na wala kaming mga kalsada, lahat ay may oso at isang balalaica! Jack! (Laughs.) May mga, siyempre, ilang mga pangkalahatang katangian na maaaring likas sa karamihan. Ngunit hindi na ako napapansin. Mas gusto kong makita ang isang hiwalay na tao sa harap niya at hindi pinutol ang lahat sa ilalim ng isang suklay. Ngunit ang baseball ay talagang mahal nila! (Laughs.)

Sabina Akhmedova:

Sa serye na "Siberia", na kung saan sa American telebisyon beats ang mga rating ng maalamat na "manatiling buhay", Sabina ay gumaganap ng isa sa 16 dayuhan, na natagpuan ang kanilang sarili sa Russian Taiga. .

- Ano ang masakit sa iyo sa mga Amerikano?

- Ang kanilang galit na galit na pagnanais na maniwala sa isang bagay na mabuti, sa pinakamahusay.

- Mayroon kang kaarawan sa lalong madaling panahon. Ayon sa mga pamantayan ng Amerika, mayroon ka pa ring pamilya nang maaga, at sa Ruso - oras na para sa isang mahabang panahon. Sa tanong na ito, ikaw ba ay sa kanino?

- Naniniwala ako na ang lahat ay may oras. Ang malaking kaligayahan ay upang makinig sa iyong sarili, at isang malaking trahedya - gumawa ng isang bagay ayon sa karaniwang tinanggap na opinyon.

- Ang mga magulang ay hindi nagpapahiwatig, ano ang oras na?

- Hindi! Ngunit ikaw, sa aking opinyon, pahiwatig! (Laughs.)

- Ang pamilya ay nakakaapekto sa iyong buhay o nakakaapekto ka na sa kanila?

- Nakakaapekto kami sa buhay ng bawat isa. Ito ay hindi maiiwasan. Kami ay malapit na, at ang mga magulang ang aking pinakamakapangyarihang suporta. Hindi ko gagawin nang wala ang mga ito at kalahati.

- Hindi mo naisip, saan ka mabubuhay sa hinaharap?

"Kung nagtaka ako tungkol dito, kailangan kong pumili ng isa pang propesyon." Kahit na ang mga aktor na nakatira at tumatakbo lamang sa Russia ay nahaharap sa kakulangan ng oras na ginugol sa pamilya. Ngunit muli, kapag lumilitaw ang pamilya, magkakaroon ng mga solusyon, at mga kompromiso.

- Sabina, ngayon ikaw ay nasiyahan sa iyong buhay, at kung ano ang susunod?

- At pagkatapos - upang mabuhay. (Laughs.)

Magbasa pa