Vladimir Pozner: "Ninafurahia mwenyewe na kukodisha filamu kuhusu England"

Anonim

- Vladimir Vladimirovich, kwa nini umeamua na Ivan wakati huu kwenda nchi ya Sherlock Holmes?

- Hii ni chaguo langu binafsi. Nilivutiwa na fasihi za watoto wa Kiingereza tangu utoto. Winnie wa Pooh, Mary Poppins, mfalme Arthur na Knights ya meza ya pande zote, Robin Hood ni nini nilikua, yote haya ni asili yangu, mengi naweza kukuambia mengi kwa ajili yangu. Ikiwa niliulizwa kuwaita fasihi mbili kubwa duniani, basi, bila shaka, itakuwa vitabu vya Kirusi na Kiingereza. Wakati tulipiga risasi "Amerika ya hadithi" na kisha "Tour de France" kuhusu Ufaransa, ambayo ninaipenda na kujua vizuri, kila mtu alisema karibu: "Hebu tufanye kuhusu Italia!", Kila mtu anapenda hii Italia sana. Na tuliondoka. Kisha kulikuwa na "puzzle ya Ujerumani", ambayo ilikuwa vigumu sana kwangu, kwa sababu ilikuwa hadithi ya kibinafsi. Kisha nikamwambia: Napenda kujifurahisha mwenyewe na kukodisha filamu kuhusu England.

- Umesema maadhimisho yako katika Paris na kuitwa Ufaransa na nchi ambayo wewe ni vizuri zaidi. Nini, kwa maoni yako, je, inatofautiana na Uingereza? Waingereza ni wa Kifaransa?

- Wao hutofautiana katika karibu kila kitu. Hizi ni watu wawili ambao wameunganisha maisha yao yote kwa kila mmoja. England alishinda Kifaransa-Normans katika 1066, kwa karne kadhaa ua wa Kiingereza walizungumza tu kwa Kifaransa; Katika karne ya XIV-XV, Uingereza ilivamia Ufaransa, ikawa na nusu ya wilaya yake, ilikuwa ni vita vinavyoitwa centenary. Watu hawa walishindana milele, walipigana na kila mmoja, daima wanachukiana. Walipigana katika kila kitu: Ni chuo kikuu gani cha zamani, ni nchi gani ya kuzingatia jambo kuu huko Ulaya, ni nini mfalme ana ushawishi mkubwa zaidi? .. England na Ufaransa si sawa na chochote. Hizi ni mataifa tofauti kabisa. Wahusika tofauti, hali tofauti, chakula tofauti. Chakula ni sehemu muhimu zaidi ya utamaduni kwa Kifaransa. Na divai. Uingereza kwa hili ni mtazamo tofauti kabisa, rahisi sana. Na si divai, lakini bia. Waingereza ni watu wenye nguvu zaidi, kidogo sana. Wao ni wajinga - chini ya kushirikiana, kufungwa zaidi, "Ulaya ya Kijapani", isiyoeleweka kwa kila mtu. Waingereza ni layered multi, Kifaransa wana tabaka chache. Wao ni rahisi kufikia kiini. Mtu alisema, na kwa usahihi sana: "Hata hivyo, kipengele kikuu cha Kiingereza ni aibu." Lakini mataifa haya hujiunga na moja: sio shaka ya dakika moja kwamba wao ni bora duniani. Mfaransa tu atakuambia kuhusu hilo na kwenda. Na Kiingereza atakuwa aibu, aibu, itakuwa muhimu kuiondoa kutoka kwao. Lakini wanafikiri juu yao wenyewe.

Wakati huu, Vladimir Pozner na Ivan haraka wamechagua Uingereza ya ajabu kwa autocouplement yake. .

Wakati huu, Vladimir Pozner na Ivan haraka wamechagua Uingereza ya ajabu kwa autocouplement yake. .

- Nini, kwa maoni yako, ilikuwa safari hii ni muhimu zaidi?

- Labda kile nilichofanya mwenyewe ni ugunduzi mdogo. Waingereza sasa wanaanza kufikiri juu ya nani. Kwa muda mrefu walikuwa Waingereza, wakati vifungo vyote vya ufalme huu hawakusahau kuhusu wao. Scots - kwamba ni Scots, Welsh - kwamba wao ni Welsh, Ireland kukumbuka kuwa ni Ireland. Na Waingereza wakawa Waingereza. Lakini pamoja na kuanguka kwa Dola ya Uingereza, haikuwa. Baada ya yote, kwa kweli England ... yeye si tena Uingereza. Sasa Waingereza wanakumbuka na wanatafuta zamani - wakati walipokuwa Uingereza. Hizi ni nyakati za Elizabeth kwanza, nyakati za Shakespeare.

- Ni mikutano gani huko England ungependa kuiita kuvutia zaidi?

- Pengine moja ya mikutano ya kuvutia haikuwa hata na mtu, lakini kwa kitu fulani. Niliingia katika uzuri wa ajabu wa kanisa. Kanisa hili linaweka "Mkataba Mkuu wa Vailvity", moja ya nakala nne za awali zilizoandikwa kutoka kwa mkono na muhuri wa kifalme. Hati hii, ambayo inarudi 1215, inasababisha mfalme - katika kesi hii, John i - kupunguza nguvu zake. Leo tungekuwa vikwazo vile vinavyoitwa kidemokrasia. Mkataba huu ni historia ya demokrasia katika fomu yake safi. Nilipomwona, nilikuwa na hisia kwamba ninakutana na marafiki wa zamani, ambaye sijawahi kukutana naye binafsi. Hii ni "mkutano" usio wa kawaida. Ikiwa tunazungumzia juu ya waingiliano, basi, labda, ya kuvutia sana ilikuwa mwandishi wa Kiingereza wa ajabu Stephen Fry.

Vladimir Pozner:

"Ninapenda kuwa kati ya kitu ambacho kinahesabiwa na karne." .

- Ni mahali gani unapenda huko England?

- London, bila shaka. Kwa sababu ya filamu hii, wakati nilikuwa mengi huko London kwenye kazi, nilimpenda sana. London ni miji mingi ambayo imeunganishwa katika moja kubwa. Ninapenda kuwa miongoni mwa kitu ambacho kinahesabiwa na karne nyingi. Ninaabudu Westminster Abbey. Viwanja vya London na vidonda vidogo vinaweza kutofautiana, ambayo sio tu marufuku kutembea: watu wanakwenda juu yao, kupumzika, picnics ya suite ... Siku zote nilijua kwamba Waingereza walikuwa wamezuiliwa sana na maridadi. Lakini nini kilichogonga: Tulipiga moja ya matukio ya filamu katika bustani, watu walikuwa wameketi karibu na sisi na kunyoosha. Na mimi pia kueneza mablanketi, akawa juu yao, tuna kamera, risasi inakwenda. Katika jiji lolote la ulimwengu karibu na watu wa Zawak. Na huko London, hakuna mtu aliyeanguka. Hiyo ni, bila shaka, walikuwa na hamu, lakini Waingereza wanaonekana kuwa wasiofaa, wajinga huvamia nafasi ya mtu mwingine.

- Tafadhali kuelezea Kiingereza ya kawaida, kwa maoni yako. Ni nani angeweza kumwita Kiingereza wa Kiingereza?

- Labda, hii ni Churchill: hisia ya kushangaza ya ucheshi, ukaidi, ujanja, ujasiri, peke yake, kujiamini kwa ubora wake ... Ingawa, unajua, mara tu unapoanza kuelezea "kawaida" ya hii au hiyo , kitu cha gorofa, banal, kinapatikana.

Vladimir Pozner:

"Moja ya matukio ya filamu tuliyofanyika katika bustani, watu walikuwa wameketi karibu na sisi na kunyoosha. Na mimi pia kueneza mablanketi, akawa juu yao, tuna kamera, risasi inakwenda. Katika jiji lolote la ulimwengu karibu na watu wa Zawak. Na huko London, hakuna mtu mmoja aliyekuja. " Picha: M.

- Unafikiria nini, watazamaji wa TV hujifunza kitu kipya kuhusu England kutoka kwenye filamu hii?

- Ndiyo, bila shaka, usiulize tu nini hasa. Lengo la filamu zangu zote ni kufungua nchi na watu katika maisha yake, wasikilizaji wetu. Jaribio la kufikisha roho, kiini cha nchi hii. Sio kuondoa filamu za utalii. Nadhani wasikilizaji walijifunza mengi kwa wenyewe mpya na zisizotarajiwa.

Soma zaidi