Anna Star'Shenbaum: "Para filmimit, unë shkova në terapistin e të folurit"

Anonim

Peter Andreevich Archers - një diplomat trashëguar dhe një zyrtar anëtarësh. Ai e do punën e tij, por është i zënë jo vetëm në shërbim. E gjithë jeta e tij është një qarkullim i ngjarjeve në të cilat gruaja e tij Lucy, Lover Ulyana, ish-gruaja Margot, fëmijët, të njohurit, kolegët dhe femrat e pafundme shumë spektakolare. Ngjarjet po zhvillohen në mënyrë të tillë që vartësi i tij të bëhet një punonjës i ri i Supothenlebovit të Oga, por me një defekt të fjalës - stuttering, jo një karakter të lehtë, dhe më e rëndësishmja, ajo është një vajzë e armikut të tij të betuar.

Anna Star'Shenbaum:

Filmi legjendar, Alexander Adabashyan, është themeluar gjithashtu si një aktor i mrekullueshëm komedian. Në "diplomat" ai përshtatet në mënyrë të përkryer në trekëndëshin e dashurisë

"Ishte e rëndësishme për ne se ai ishte një diplomat i suksesshëm në punë", tha prodhuesi i projektit Denis Evstigniev. - Dhe diplomati i pasuksesshëm i shtëpisë. Këtu është ky konflikt, në fakt, ka. "

Ingu, një asistent i ri Lychnikova, luajti Anna Star'Shenbaum. Dhe para fillimit të të shtënave, ajo duhej të konsultohej me një mjek.

"Para filmimit, shkova në terapistin e të folurit", thotë Anna. "Dhe ai më tha se çfarë lloj belbëzimi në mënyrë që unë do të kuptoja se si të punoja, mirë, dhe sa mund të kënaqesh, të luash".

Disa dinastive të veprimit janë të përfshirë në seri në të njëjtën kohë. Alexander Lazarev-Jr. Luajti rolin kryesor të diplomatit të jashtëm. Nëna e tij në ekran është nëna e tij e vërtetë, aktorja Svetlana Nevolyaeva. Por në babanë e familjes, sipas zgjedhjes së drejtorit, Igor Yasulovich reincarnated.

Vetrans Nevolaeva dhe Igor Yasulovich luajtën prindërit e personazhit kryesor

Vetrans Nevolaeva dhe Igor Yasulovich luajtën prindërit e personazhit kryesor

"Unë menjëherë të kërkuar për të xhiruar Alexander Lazarev, më të rinj, dhe unë nuk kam probleme me zgjedhjen - është ideale për një rol," tha drejtori i filmit Yuri Kuzmenko. "Dhe kur lexova skenarin, kuptova se djali dhe mami im duhet të luajnë me Lazarev dhe Nonlarieva. Sasha është shumë e jashtëzakonshme për nënën e saj, e shikon atë që gjithmonë të jetë sa më e rehatshme që të jetë e mundur. Nga rruga, në një kohë hoqa babain e Sasha - Lazarev-Senor. Përfaqësuesi i gjeneratës së tretë të dinastisë Lazarevian - Polina luajti në "diplomat". Dhe cilat pasion janë të ndezur në trekëndëshin e dashurisë Nevolyaeva, Jasilovich dhe Adabashian! "

Gjithashtu në foto ju mund të shihni përfaqësuesit dhe dinastive të tjera të aktrimit: Paul Tabakov, Alexander Domogarov-Jr. Dhe Sophia Evstigniev.

"Mami është një partner mahnitës, ju harroni lehtë me të që ajo është nëna," Alexander Lazarev-Jr, hapi sekretin. "Ndihem shumë me qetësi për të më luajtur: ajo kurrë nuk më jep këshilla, sepse, ju e dini, ka edhe një shaka të tillë për Tom Stanislavsky të tretë të quajtur 'punë e aktorit mbi punën e partnerit." Por me vajzën time ishte më e vështirë - unë u shqetësova për të më shumë se ajo për vete. Polina - një aktore profesionale, punon mirë, por unë ende e kam parë atë rreth kamerave gjatë gjithë kohës, si ajo që ajo mori. "

Anna Starshenbaum luajti sekretarin e personazhit kryesor. Në një nga skenat e serisë ajo duhej të fliste japonezët, të hutojnë dhe të qajnë në të njëjtën kohë

Anna Starshenbaum luajti sekretarin e personazhit kryesor. Në një nga skenat e serisë ajo duhej të fliste japonezët, të hutojnë dhe të qajnë në të njëjtën kohë

"Diplomati" mund të jetë i guximshëm për të thirrur një projekt ndërkombëtar, sepse aktorët polakë, finlandezë, norvegjez, kinezë ishin të përfshirë në seri. Gjithashtu në të shtënat u ftuan për studentët e huaj të universiteteve të Moskës, siç ndodhi, për shembull, kur ata hoqën pranimin e delegacionit nga Afrika në Ministrinë e Jashtme. Dhe Alexander Lazarev-Youngee duhej të bëhej poliglot: ai flet shtatë gjuhë në kornizë, duke përfshirë kinezët. Anna Starianbaum, nga ana tjetër, zotëronte disa fraza në japonisht.

"Gjëja më interesante që më duhej jo vetëm të hidhesh, por nganjëherë ndonjëherë duke folur në frëngjisht, anglisht, japonisht," tha Anna Starianbaum. - Kam dërguar skedarë audio në japonisht, dhe unë i bashkova gjatë natës: ishte e vështirë, duke pasur parasysh se nuk flisja në ndonjë gjuhë të huaj. Një skenë shumë e paharrueshme në të cilën fola në japonisht, stuttered në mënyrën e heroinës sime dhe duhet të qaja. Bërtit, duke folur në japonisht dhe duke qarë brenda natës në të njëjtën kohë! "

Intrigat diplomatike të Ministrisë së Punëve të Jashtme në seri duken vetëm sfond për diplomacinë komplekse të marrëdhënieve midis burrave dhe grave

Intrigat diplomatike të Ministrisë së Punëve të Jashtme në seri duken vetëm sfond për diplomacinë komplekse të marrëdhënieve midis burrave dhe grave

Aktori Villa Haapasalo, i cili luajti në film ishte një konsulent i besueshëm në gjuhën finlandeze për Alexander Lazarev, gjithashtu me starring në film. Ai ishte gjithmonë atje dhe sugjeroi shqiptimin e fjalëve.

"Unë kisha për të folur në shtatë gjuhë," kujton Alexander. - Anglisht, frëngjisht, spanjisht, gjeorgjian, finlandisht, kinezisht, norvegjez ... më anglisht dhe finlandisht. Anglisht Unë e di, spanjisht, gjithashtu, frëngjisht në shkollë mësoi, por gjëja më e vështirë duhej të ishte me finlandisht, norvegjeze dhe kineze. Çfarëdo të mjaftueshme, norvegjez doli të jetë më e komplikuar nga fjalët kineze - shumë jofitimprurëse, shumë konsonantë në një rresht, dhe finlandisht - në të kundërtën, zanoret e vetme. Nuk ishte e lehtë, por argëtuese ".

Lexo më shumë