Pierre Rishar: "Nosamborin'ny breziliana ahy tanteraka"

Anonim

Tsy antsoina hoe zavatra hafa ankoatry ny "blond" - amin'ny anaran'ny sarimihetsika, izay nitondrany andraikitra lehibe. Ary toa hita fa misokatra ny Pierre Rishar ho an'ny mpanao gazety sy ny besinimaro fa tsy misy zavatra miafina eo amin'ny fiainany ary tsy afaka. Mandritra izany fotoana izany, tsy ampoizina izy. Izy dia voan'ny fanambadiana efatra, na dia tsy dia natokana indroa monja izy. Ny haavony dia manana salanisa eo ho eo - santimetatra 178. Ary tsy misy anarana i Rishaar, fa ny anarana. Eny, ary somary tsy mahazatra ny tombontsoa matihanina. Manonofy izy milalao ... alika.

Efa tany Rosia imbetsaka ilay mpilalao sarimihetsika, fa ny fitsidihana farany ho an'ny firenentsika kosa dia gaga ny rehetra. Rehefa dinihina tokoa, ny frantsay malaza malaza dia tsy nankany amin'ny tanàna tanàna, fa hatrany amin'ny lavitra. Marina fa ny dia ity dia ity dia tsy nisy fisaorana fotsiny tamin'ny ezaka nataon'ny filohan'ny Festival "Amur Autumn" Sergey Novozhilov. Nandresy lahatra ny mpanakanto izy hanidina amin'ny BlagovesHaksk

Ny zavatra voalohany izay gaga rehefa mivory miaraka amin'i Pierre dia ny valo taona fitopolo taona dia mitovy taona be izy, enim-polo ambony indrindra. Ary tsy mendrika ny ho tonga saina fotsiny amin'ny fahatairana voalohany, satria nankasitraka ny hafaliany sy ny hatsikana, ny fahatsorana ary ny fananan'izy ireo izy ireo. Na izany aza, mazava ho azy fa ireo toetra ireo dia nanangana fiainana an-tany.

Ny tena anarany - Pierre Richar Maurice Charles Leopold marenina. Izy io dia marenina - ny anarana farany an'ny mpilalao. Teraka tamin'ny fianakavian'ny mpiray tam-po amin'ny Aristokratika manankarena izy. Fa ny rainy, izay mpilalao sy mandeha an-tongotra dia nanontany tena ny toetrany, ary naoriny tamin'ny zanany lahy kely ny vadiny ary nanjavona tamin'ny lalana tsy fantatra. Avy eo dia nalain'ny dadaben'ny dadabeny sy ny reniny ny sipa. Niezaka nanangana mafy i Pierre ary nanondro azy ny ho avin'ny lehilahy mpandraharaha izay tsy hitantana fa tsy avy amin'ny trano ihany, fa orinasam-pianakaviana ihany koa. Na izany aza, ireo drafitra ireo dia tsy natao ho tanteraka. Ny fracture tamin'ny fisainan'ny Rirata dia nitranga tamin'ny fahazazana. Tapa-kevitra izy tao amin'ny trano fandraisam-bahiny, izay niara-naman'ny fianakaviana teratany, ny zanaky ny tantsaha, mpitrandraka ary mpiasa tsotra. Ary nisy ankamaroany tao amin'ny andrim-panjakana. Izy ireo, hametraka azy io malefaka, ary ny fankahalana ny zazalahy, izay nentina tany amin'ny limousine isan'andro ho an'ny kilasy, ary ny rehetra mahalala fa avy amin'ny fianakavian'izy ireo antoka. Ary avy eo ho fiarovana dia nanomboka nampifangaro ny mpiara-mianatra taminy izy, niezaka nanondro ny sasany tamin'ireo mpampianatra na olona malaza. Nandritra ny valo taona fianarana, i Pierre dia tena gaga indrindra amin'ity hetsika ity izay nanonofy fotsiny ny zavatra iray fotsiny - mba ho lasa mpanakanto. Nanohitra anefa ny fianakaviany. Azo atao ve ny maneso ny anaran'andriana amin'ny endriny taloha amin'ny volavolan-dalàna?! Noho izany, misoratra anarana amin'ny fampianarana manaitra, i Pierre dia nanao solonanarana, izay misy ny anarany roa.

I Pierre Rirhar dia efa tao Rosia. Saripika: Gennady CherkaSov.

I Pierre Rirhar dia efa tao Rosia. Saripika: Gennady CherkaSov.

Izany dia nilaza betsaka momba ny zava-misy fa nanomboka nitendry ny anjara toeran'ny kamboty ianao mba "hamonjy ny hoditrao" amin'ny mpiara-mianatra. Marina izany?

Pierre Risha: "Niezaka ny hampifaly ireo bandy izay niara-nianatra tamiko aho. Tsy midika anefa izany fa nitomany teo anoloan'izy ireo aho. Rehefa feno herisetra aminao ny olona iray, dia manangana sakana tsy azo antoka izy amin'ny fifandraisana. Tsy mitombina ny mandalo amin'ity rindrina ity. Mahavita mahatsikaiky ihany ianao. Rehefa manomboka mihomehy ny mpifaninana aminao dia mandro ny fitaovam-piadiana, dia efa afaka miresaka aminy ianao. "

Ny fahazazanao dia nisongadina nandritra ny taona maro. Inona no tadidiny?

Pierre: "Mampatahotra ny ady. Na dia nibodo ny Alemanina aza i Frantsa, dia latsaky ny Rosia. Rehefa nifanena tamin'ny ady aho, dia kely loatra aho ary tsy nahare momba azy fotsiny, tsy nahatsapa ny tenako. Tadidiko fa nijanona ho ahy ny môtô Alemanina. Mitsiky izy ireo, nanolotra sôkôla aho. Noraisiko izany. Saingy tsy mendrika ny miala fotsiny, ahoana ny fomba nihaon ny reniko tamiko, dia nalaiko ny mamy ary nariako. Tsy fantatro ny antony nanaovany an'izany. Na noheveriny fa misy poizina ny tile, na mino izy fa manompa - makà fanomezana avy amin'ny tanan'ireo mpikomy. Fa mbola manana io toe-javatra io eo imasonao io. "

Izany hoe, ny zaza dia nandalo tamin'ny tahotra?

Pierre: "Tsia Tsy dia takatry ny ankizy amin'ny vanim-potoana izao. Nianatra zazalahy iray, ohatra, izahay, tamin'ny sekolinay - Jiosy iray. Tamin'ny voalohany dia niara-nandeha tamin'ny kintan'i David tamin'ny akanjo izy. Tsy nisy ny ankizy, ary ny lohany fa ity famantarana ity dia midika zavatra manokana. Mahafaty. Ary nanjavona tampoka ilay zazalahy avy eo. Tsy tonga nianatra indray mandeha izy, ary tsy nisy nahita azy. Nanomboka nanontany izay nitranga izahay hoe maninona no tsy mandeha kilasy. Novaliana izahay fa tsy hianatra miaraka amintsika intsony. Gaga izahay tamin'ny voalohany - fa nanontany tena ianao hoe: Inona no antony, ary avy eo nanadino azy fotsiny izy ireo. Ny nanjo azy sy ny fianakaviany dia azoko ary lasa olon-dehibe. "

Ary niaraka tamin'ny Fasista tsy voatery niatrika izany?

Pierre: "Nisy tranga iray ... Tonga tao amin'ny rahavaviny izahay sy Neny avy eo tany Paris. Nanana lalao niaraka tamin'ny zanak'olo-mpiray tam-po iray izahay: izay no niavian'ny varavarankely rihana faharoa, izay nisy ny trano fonenany, dia nidina tamin'ny tady izahay ary nandroaka azy teo an-tampon'ny tady. Ny fanamby dia tsy ny hikasika ny lohan'ny olona iray midina amin'ny arabe. Saingy tena nahaliana anay izahay ary tsy nahy nitifitra satroka iray avy amin'ny manampahefana alemà iray. Ary izao dia rehefa tapitra ny ady, rehefa antsoina koa ny Alemanina! Tsy nandalo izany miaramila izany ary nofonosina teo am-baravarana, nitsangana tamin'ny rihana faharoa. Nisokatra tamin'ny nenitoa ny varavarana. Tsy fantatro izay momba ny resaka tao amin'ny lalantsara, fa rehefa lasa izy, dia tsy nisy fihetseham-po ny nenitoako. Ka natahotra azy izy. "

Miala tsiny, inona no fanantenan'ny dadabeny, izay nahita anao tamin'ny fomban-drazana mpianakavy?

Pierre: "Toa ahy fotsiny fa lasa araka ny sitrapony fotsiny aho: olona tsy miankina, lehilahy izay tompon'andraikitra amin'ny zavatra ataony. Nihalehibe be aho. Ary ny anarany tsy nanisy ratsy, nifanehitra, dia nomem-boninahitra. Raha mitombo amin'ny toetran'ny ankizy ianao, dia tsy tokony ho gaga ianao fa hisafidy ny sehatry ny asa matihanina izay mety ho an'ny tenany, fa tsy izay apetraka aminy. Lasa mpisehatra aho ary tsy nanenina mihitsy. Mifanohitra amin'izany, amin'ny nofy ratsy ihany no hamporisihana ahy fa ny fiainako dia niforona tamin'ny fomba hafa. "

Ny "kilalao" film »dia niteraka anao. Reko fa ny tena zava-misy dia ara-dalàna tamin'ny fototra iorenany. Marina izany?

Pierre: "somary mangingina. Francis Weber dia nanatri-maso ny fomba nifidianan'ny fianakaviana tena nanan-karena tao amin'ny fivarotana ankizy. Ary tena te hampifaly ny zanany izy ireo fa vonona ny zavatra rehetra izy ireo ... na dia "mividy" ilay mpivarotra. Ny tantara dia maneho. Noho izany, dia maimbo tao amin'ny fanahy ho an'ny olona namorona toa an'i Francis izy, ary nanoratra script. Ary rehefa namaky tantara iray aho dia tsapako fa tsy maintsy milalao amin'ity sariety sarimihetsika ity aho. Tamin'izany fotoana izany, nanomboka tamin'ny fahatakarana ny mpanao gazety aho, satria mpanao gazety ny maherifoko ary noterena hankatò ny sitrapon'ilay lehiben'ny tonian-dahatsoratra, na dia nanimba ny tenany aza izy. Sarotra aminao izany ... tsy misy olona manafintohina anao manokana? "

Tsy. Soa anefa fa ny demokratika sy mahay mandanjalanja ny zava-drehetra.

Pierre: "Hitanao, ary any Frantsa, ny mpiara-miasa aminao dia mieritreritra fa ao Rosia ianao eo ambany fanerena lehibe ary tsy mahatsapa fahafahana. Na dia mazava ho azy aza fa tsy marary amin'ny lefitra ianao. "

Misaotra anao. Fa tsy momba ahy izany. Lazain'izy ireo fa tianao ny matory ary rehefa avy nitifitra ianao noho izany ...

Pierre: "Fahamarinana madio. Nisy tranga toy izany rehefa natory teny an-tsehatra nandritra ny fampisehoana aho. Raha ny marina, araka ny voalazan'ny script, dia nianjera ny maherifoko ary natory, fa niditra tao amin'ny fanjakan'i Morphheus tokoa aho. Ary tsy afaka namoha ahy nandritra ny fotoana ela aho. Nanandrana nanindrona, kick, prick, mihoby ao an-tsofina. Fa natory aho, niaraka tamin'izay rehetra nanao snoring. Ny besinimaro dia maty tamin'ny fihomehezana, tsy azo ihodivirana ny fanalefahana. Marina fa tsy afaka namoha ahy aho, ary nasaina tany amin'ny talen'ny teatra aho. Te handroaka izy ireo, fa, ny fisainana, araka ny rehetra, tavela ao amin'ny harato. Mbola manandrana mifehy ny torimasoko aho aorian'io tantara io. Faly anefa aho fa ny snoriziko dia nilalao ny mpihaino, ny tena zava-dehibe - tena tsy azon'izy ireo fa natory aho. "

I Pierre Richard dia mirehareha amin'ny fisakaizana amin'i Gerard Depardieu. Saripika: SIPA Gazety / fotoodom.ru.

I Pierre Richard dia mirehareha amin'ny fisakaizana amin'i Gerard Depardieu. Saripika: SIPA Gazety / fotoodom.ru.

Reko fa manana tantara mitovitovy amin'ilay seta ianao, rehefa matory eo amin'ny fitsarana ny dadabe mamo. Fahamarinana?

Pierre: "O-la-la! .. Raha milaza aho fa marina, dia ataovy ny fehin-kevitra fa hitan'i Gerard tamin'io andro io. Ary tsy afaka mamantatra izany aho. Andao atao izao: Tsy natory fotsiny izy, ary natory ny azy. Avy eo dia nitifitra ny sarimihetsika "Gemini" izahay. Misy fizarana iray izay iarahako ny toetrako izay maherifon'ny departieu, manafina ao ambadiky ny fiara. Nentinay ny fiara, ary noravako ny teny napetraka tao amin'ny scenario, dia tokony hisy ny lahatsoratry ny mpiara-miasa amiko, ary mangina izy! Nanosika azy tamin'ny fahanginana indroa aho - fahanginana. Izaho dia mijery, ary izy ... natory. Matory mangingina, toy ny zaza, mametraka ny tanany eo ambany loha, na dia tsy manao snoring aza, fa minono kely. "

Mpinamana ve ianao miaraka amin'i Gerard?

Pierre: "Eny. Namako izy. Ary mirehareha an'io fisakaizana io aho. Lehilahy tsara fanahy izy, nefa mampihetsi-po loatra. Indraindray izy ireo dia milaza fihetseham-po fa tsy saina. Manana endri-javatra mampiavaka tsara izy - hanao izay azo atao foana ho an'ny olona akaiky azy foana izy. Nanampy ahy hanana ny toerany any Frantsa sy tanimboaloboka, ohatra, izy. Toa toy ny hoe nividy azy ireo izy ireo. Ary nankafiziny tamim-pifaliana ianao, izay hitako, na dia mazava aza fa tsy manohitra ny tenany izy. Tsy ny rehetra no mahavita an'izany. Izy dia olona tsara fanahy sy mahitsy fo. Ary tsy ratsy koa ny fanenjehana. Voalohany, tena tsy ho tanteraka izany, ary faharoa, dia i Frank, izy rehetra toy ny palma. "

Ary tamin'ny tsaho, nokapohiny taminao indray mandeha ...

Pierre: "Erunda. Vao mainka izy ... mety ho diso aho, saingy raha ny hevitro dia ny tetikasa "tsy ampy saina" (na, angamba "mandositra"), ary araka ny zava-misy, ny toetran'i Gerari dia nosaziana tsindraindray. Ary ny fahasamihafana amin'ny lanjany sy ny departieu dia avy eo kilao, ary mavesatra ny tanan'ny mpiara-miasa. Ka dia nivoaka: Araka ny tetika, dia nosoratana fa ny namako dia mikapoka ahy amin'ny soroka indray mandeha, ary roapolo amby roapolo no vita. Manome mavokely mavokely aho - ary indray farafaharatsiny roa-polo ny roa sosona. Vokatr'izany, tamin'ny faran'ny horonantsary dia tsy nisy toerana velona. Noho izany ny tsaho nokapohiny ahy. "

Tsy ianao no voalohany tany Rosia. Inona no tena mahagaga anao indrindra?

Pierre: "Tadidiko fa tamin'ny fitsidihako voalohany dia gaga aho fa misotro kely ny olona. Tsia, manaiky aho: misotro vodka eto izy ireo, fa tsy dia be loatra ary tsy matetika araka ny asehon'izy ireo any Frantsa. Ary avy eo, ny firenena tsirairay dia samy manana ny fisotroany. Any Frantsa - divay, any Rosia - vodka. Mahery kokoa izy, fa mangatsiaka kokoa ny andro. Noho izany, mazava tsara ny antony maha-avo ny fisotroan'ny firenena anao. Fa ny milaza fa misotro be dia be izy ireo, tsy afaka. Tsy nahita ".

Ary inona no nanjo ny Rosiana?

Pierre: "Ny fisokafana, ny toetra tsara sy ny fahalalahan-tanana. Mpitsara ho an'ny tenanao: Miditra ao amin'ny hotely aho, ary misy vehivavy dimy ao, ary vao nanomboka nihira tamin'ny teny rosianina izy ireo, ary avy amin'ny teny rehetra izay nolazaiko dia tsy azoko fotsiny: "Pierre Richar". Izany hoe, hoy aho fa mihira momba ahy na ho ahy izy ireo, ary amin'ny feony ihany, ny endrik'izy ireo, tsapako fa tsara sy tsara ny hira. Faly. Tsy mahalala anao ny olona fa mihaona izy ireo. Avy eo dia namely ahy ilay vehivavy antitra avy any Blagoveshkensk, izay nanome ahy kiraro vita an-dohany. Izahay dia manana vehivavy antitra, ireo mahalala hoe: Knit, fa ho an'ny havany ihany koa - zanaka sy zafikeliny ary zafikely, zanak'anabavy. Ary raha ny marina, dia olon-kafa tanteraka, ary nataony ho ahy izany! Izaho dia ho azy - mpikambana ao amin'ny fianakaviana, ny havana dia ao anaty kiraro izahay. "

Hanambara ny tsiambaratelo aho: ny renibeny Rosiana dia tsy handray ny zava-misy fa ny zafikeliny dia miaina amin'ny yacht iray eny ambony rano, fa tsy ao amin'ny trano ...

Pierre: "Afaka milaza aminao bebe kokoa aho: ary any Frantsa ny rehetra tsy azon'ireo rehetra fa ny antony niainako tao anaty rano nandritra ny fotoana ela. Fa tsy eo amin'ny yacht, fa eo amin'ny bara-bato. Nangoniko ny zavatra rehetra lafo, boky - ary nifindra tany amin'ny "trano riandriaka". Eny, efa ho folo taona izay no nipetraka tao amin'ny seine. Toa ny tsy fahita firy ny olona iray, fa ny tiako be dia be, ary azo atao ny mahatsapa ny faniriako. Tsy manandrana milaza olona aho: Nahoana ianao no miaina toy izany, fa tsy raha tsy izany, nahoana ny fihetsiko no niresaka be dia be ?! Mbola tsy takatry ny saina amiko izany. Miezaka ny ho izaho sy, tsy misy dikany aho raha tsy mifamaly, dia miaina araka izay mety amiko. "

Ahoana ny amin'ny vehivavy?

Pierre: "Inona ny vehivavy? Amin'ny fiainan'ny olona rehetra dia tsy afaka izy ireo. Fa ny tena lehibe dia ireo izay nidiranao tao amin'ny alitara. "

Raha mino ny haino aman-jery ianao dia nanambady inefatra ianao. Mandà izany ianao ...

Pierre: "Sambany aho no nahare momba izany teto, tany Rosia. Nanontaniana aho momba ny fanambadiako efatra amin'ny fahitalavitra. Taitra be aho satria tsy nanambady indroa fotsiny. Ny vadiko voalohany, Ballerina Paris "Grand opera", niteraka ahy roa lahy. Nivadika izahay. Fa tsy misy fanalam-baraka. Ary tsy te hiresaka momba ny fisaraham-panambadiana aho. Nisy mpanao gazety nanandrana nanintona teny ratsy tamiko tao amin'ny vadiko taloha. Fa tsy misy dikany izany. Raha nanambady izahay, dia nisy zanakalahy roa teo amin'ny hazavana, noho izany, samy niara-nisoratra izahay. Mitranga izany, tsy mitovy hevitra ny olona, ​​ary ahoana ny momba izany? Tsy midika akory izany fa mandositra izy na mpaniratsira. Ny fiainana fotsiny dia noforonina. "

Sil ny vadiny, izay niainan'ny mpilalao ny fito ambin'ny folo taona dia tiany ny "breziliana". Saripika: www.kinopoisk.ru.

Sil ny vadiny, izay niainan'ny mpilalao ny fito ambin'ny folo taona dia tiany ny "breziliana". Saripika: www.kinopoisk.ru.

Ary ny vadiko sisa?

Pierre:

"Ny vady faharoa ihany no iarahantsika miara-miaina mandritra ny fito ambin'ny folo taona. Tsy handainga aho: teo anelanelan'ny vadiko voalohany sy ny faharoa dia nisy fialamboly, ary efa ela be, mba tsy hisaraka sy hiara-miaina na roa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro hafa, fa maro kokoa. Tsy dia tena zava-dehibe anefa izy ireo namoaka fifandraisana tamin'ny fomba ofisialy. My Brangeriana (ka tiako ny vadiko ankehitriny) dia namely ny foko voalohany, avy eo nanakana ny fanahy, ary avy eo dia nandresy ny saiko aho. Ity dia lehilahy iray izay mahatsapa tsara ahy. Tsy miraharaha izay manjo ahy sy manodidina ny tenako izy. Angamba izy dia nisambotra ahy tanteraka. Eny, ny lehilahy te handresy ny vehivavy, fa raha tsy manaiky azy ireo izy ireo, dia zava-dehibe ny niadian'ny vehivavy ho azy ireo. Tsy amin'ny lehilahy ihany no ho azy. Raha azonao ny zavatra lazaiko ... ny vadiko dia avy any Brezila, ary omena tanteraka ny fihetseham-pony izy. Rehefa miezaka ny hiaro ahy izy (raha toa ka toa izay ilaiko izany) dia toy ny rivo-doza. Ao amin'ny fametavetany dia tsy miova izany. "

Ary ianao?

Pierre: "Izaho dia morontsiraka araka izay vitako ihany koa. Izahay, lehilahy, dia tsy ny ho toy ny vehivavintsika toa ny vehivavy no mahita antsika, fa raha ny zato isan-jato isika dia afaka zato isan-jato amin'ity nofy ity, dia hitsahatra tsy ho liana amin'ny mahasoa antsika. Noho izany, tiako ny mitia ahy ary nifidy ny mpankafy ankapobeny. "

Ary ahoana ny fifandraisany amin'ny zanakao olon-dehibe?

Pierre: "Ha! .. Milaza ny psikolojia fa ny matotra dia tonga ao anatin'ny dimy amby roapolo taona. Amin'ity tokonam-baravarana izao no zafikeliko lahimatoako ... izany raha miresaka momba ny ankizy olon-dehibe isika. Ny zanaka lahy ho an'ny vadiko dia tsara, ary izy ireo no mamaly azy ireo. Fa ho an'ny zafikeliko, ny zandriny indrindra izay dimy taona dia renibeny ankafiziny. Tsy misy ankizy manana ny zanany, miaraka amin'ny zafikeliny efatra. Ahy. Tiany izy ireo, ary ny fitokisany sy ny fitiavana tsy misy fetra no itondrany azy ireo. Rehefa misy olona avy amin'ny lafiny iray dia manamarika ny fifandraisany, tsy hisy olona ho tonga saina fa tsy renibeny teratany izy. "

Raha tsy tsiambaratelo, taiza no nihaona tamin'ny vadiko?

Pierre: "Ao an-tranon'ilay sakaizako tsara, dia mpilalao sarimihetsika milentika tsara indrindra Milen Demonimo." (Any Rosia, dia malaza amin'ny anjara roa izy: milay amin'ny sarimihetsika frantsay "musketeers telo" ary ny sarin'i Helen ao amin'ny Trilogy amin'ny fantany momba an'i Fantomas. - Auth.)

Nahafantatra avy hatrany ve ilay kintana Comedian frantsay?

Pierre: "Tsia Efa nolazaiko fa mandeha an-tsambo avy any Brezila. Ary tsy malaza amin'ny sinema eoropeana. Ary talohan'ny fihaonanay dia tsy nisy afa-tsy ny sarimihetsika iray ihany no nahitako ny fandraisako anjara. Noho izany, sarotra taminy ny nieritreritra ny hahagaga ahy amin'ny maha-mpanakanto azy. Rehefa nampiditra anay dia tsy nahalala frantsay ny sambo ary teny portogey aho, izay ampiasaina any Brezila. Ny teny anglisy iraisam-pirenena ihany no nifampiresaka. Ny vadiko ankehitriny dia manana azy ireo tsara, satria tokony ho modely mahomby izy io, fa sahirana aho. Ary mbola mahagaga aho, satria afaka mifankahazo isika, hanaiky ary ny zava-dehibe indrindra - tsy ho very. "

Fa na iza na iza rainao?

Pierre: "ratsy kokoa noho ny dadabe. Zafikeliko mihoatra noho ny teo aloha - miaraka amin'ny zanako lahy. Saingy eo amin'ny fifandraisana akaiky isika izao. Mahagaga fa amin'izao fotoana izao, any Rosia, tena manenina aho fa tsy misy zazalahy akaiky. Te-hizara ny fifaliana amin'izy ireo aho fa manolotra ahy ity fitsangatsanganana ity. Azoko antoka fa tian'izy ireo izany, hiara-tiana ny zava-mitranga isika ary misy tsikitsiky gaga ny zava-drehetra. "

Ary inona no nahagaga anao indray?

Pierre: "Oh, raha fantatrao izay asan'ny seranam-piaramanidina Moskoa! Nandeha tany amin'ny renivohitra Rosiana aho ho "olona tena manan-danja", na dia aleoko mandeha ho olom-pirenena tsotra aza. Nihaona tamin'ny fiaramanidina aho tamin'ny VIP Guest, ary tsapako avy hatrany fa tombontsoa lehibe raha oharina amin'ireo mpandeha mahazatra. Saingy tsy teto ... ny hiditra ao amin'ilay faritra antsoina hoe VIP Persons, dia tsy maintsy nandeha roapolo minitra aho. Voalohany, ny lalantsara lava, ary isaky ny manantena aho fa efa hifarana izy, dia nanomboka ny tetezamita vaovao. Amin'ny ankapobeny, any Eropa, ny zona toy ny "vahiny lafo vidy" dia eo akaikin'ny fiaramanidina: nivoaka - ary efa ao amin'ny efitrano ianao. Ary raha misy kely lavitra, dia alefa any amin'ny boaty mini manokana ianao. Zavatra rehetra eto. Ary angamba mety izany. Ao amin'ny fiaramanidina Fed - ilaina ny "miasa" dia ny sakafo nohanina ... ary avy eo dia niandry entana nandritra ny adiny iray aho, satria nizara zavatra voalohany tamin'ny mpandehandeha rehetra "tsotra" aho, ary teo amin'ireo valizy sisa tavela . Mampihomehy izany, satria nandritra ny fotoana nitadiavanao ny kitapoko dia efa ela no tonga tao an-trano ny olona tonga tamin'ny sidina iray. Russia, eto ny zava-drehetra amin'ny fihetseham-po, any Frantsa, misy pragmatika bebe kokoa. "

Ho an'ny famiazam-bavaka, izay i Pierre dia miditra, dia manampy ny namany sy ny mpiara-miasa aminy Gerard Depardeu. Saripika: SIPA Gazety / fotoodom.ru.

Ho an'ny famiazam-bavaka, izay i Pierre dia miditra, dia manampy ny namany sy ny mpiara-miasa aminy Gerard Depardeu. Saripika: SIPA Gazety / fotoodom.ru.

Nefa hoy ianao: Tiavo mafy i Rosia ...

Pierre: "Eny. Ary literatiora Rosiana. Tiako i chekhov. Ary indray mandeha nitsidika ny tranom-bakoka Anton Pavlovich aho. Araka ny tokony ho mpilalao, dia misy fisaintsainana novolavolaina. Ary raha tany amin'ny biraon'ny Chekhov, dia efa nieritreritra ny fomba nisy ny mpanoratra Lehibe teto aho: Eto dia mipetraka eo amin'ny latabatra izy, mametraka labozia ao amin'ny fitoeran-jiro, manao volom-borona ao amin'ny Inkwell ... Izaho dia nankafy ny zaza. Ary eto amin'ny faran'ny fitsangantsanganana, ny mpiasan'ny tranombakoka dia nilaza tamiko hoe: "Tianao ve ?! Saingy eto ihany ny rindrina, ary ny fanaka sy ny entana anatiny dia vao avy nandondona, na tsara indrindra, dia nisy zavatra novidina tamin'ny fivarotana antitra iray ary ny famokarana dia manondro ny vanim-potoanan'ny Chekhov. " Ny fahafinaretako dia nosoloana alahelo ... fa mbola tiako ity firenena ity. Tiako ny mpanoratra Mikhail Bulgakov, ary, te hino ianao, mila anao - tsia, ny anjara asako hilalao dia tsy hain-jaza na mpanjaka liana, fa ball bulakovsky, fa baolina bulakovsky, fa ball bulakovsky, fa ball bulls. Ho an'ny mpilalao, ity toetra ity dia zavatra fotsiny! Ankoatra ny faniriana! "

Matetika, rehefa tonga amin'ny "fo alika", manonofy ny mpanakanto ny hilalao profesora an'ny Preobrazhensky ...

Pierre: "Tsia ... alika, ary alika ihany. Te ho ity alika ity aho, izay, lasa lehilahy ary tsy manary ny endriny, dia mahazo toetran'ny olombelona. Ary tsy mazava hoe iza amin'ireo toetrany no mahatsiravina kokoa - ny "fiaraha-monina sy ny fiaraha-monina" na ny biby. Ary ny zava-dehibe indrindra dia ny fahatokiana ny baolina noho ny olona tsirairay manodidina azy. Nilaza izy fa izay eritreretiny, na dia tsy ny atidohany foana aza dia mahalala ny fiafaran'ity na ny hevitra fa ny hevitra dia manome aingam-panahy azy ny fiarahamonina. Amin'ny teny iray, te-hilalao an'io andraikitra io aho - talen'ny talen'ny tsara amin'ny sary marina. "

Valo amby fitopolo taona ianao, fa amin'ny fotoana mitovy dia mijery ny roapolo taona ianao. Inona ny tsiambaratelo?

Pierre: "Probably in Genes. Misaotra an'i Neny: Efa sivy amby sivi-folo izy, ary nitondra fiara ara-panatanjahantena. Nandritra izany fotoana izany dia mitondra fiara mampidi-doza izy io. Indray mandeha aho nahita ny renim-pianakaviana izay nohajaina tamim-pahalalana nanosika fiara hanombohana azy, ary rehefa nandeha ny fiara dia nanokatra ny varavarana haingana izy ary nitsambikina tao ambadiky ny kodiarana. Afaka nipetraka tao amin'ny kambana tao anatin'ny taona nandroso indrindra izy. Hita izany, io "fomban'ny tanora io" no nampitaina. Ary heveriko fa ilaina ny mihomehy sy ho faly. "

Hamaky bebe kokoa