Evgeny Antropov: "roa amby telopolo aho, ary mbola manontany ahy foana aho"

Anonim

Evgeny Anthropov dia mieritreritra ny tenany ho tsara vintana, fa amin'ny fotoana iray ihany dia mandinika izay rehetra niseho taminy dia tena voajanahary - izy hatramin'ny fahazazany dia te-hanao sary. Toa tena tanora izy amin'ny roa amby telopolo, na dia mahita ho olon-dehibe sy olona tompon'andraikitra manana enta-mavesatra aza. Eny, ilay zazalahy, izay mijanona ao, dia mamela azy hampidirina ao amin'ny lalao amin'ny fitifirana ary hifampiresaka amin'ny tongotra mitovy amin'ny zanany roa lahy. Izany rehetra izany - amin'ny resadresaka nifanaovana tamin'ny gazety "rivo-piainana".

- Eugene, ianao Muscovite. Inoana fa ny faritany dia manamora ny fiatoana. Efa nahatsapa fahasamihafana amin'ny mpiara-mianatra aminao ve ianao - Nonoshvichi?

- Ny mainty hoditra ao amin'ny bokiny "Moskoa dia tsy mino ny bokiny" fa tsy tian'i Muscovites, izany ary ny ray aman-dreny dia nilazana fa voalaza fa mieboebo, izy ireo. Ary avy eo dia lasa mangina ny muscovites. Rehefa miteny ny sipako dia "ankizy maitso" izy ireo, satria mipetraka ao amin'ny trano fandraisam-bahiny ny faritany, mila mihinana, miezaka izy ireo ary miatrika fifandraisana, hananganana fifandraisana, hananganana fifandraisana, hananganana fifandraisana, hananganana fifandraisana. Ary isika, muscovites, dia manana trano honenany sy handeha. Noho izany, na dia manana tanjona aza ianao, dia tsy misy dikany izany ary mila mahatratra izany. Rehefa nahazo ny anjara voalohany tamin'ny fahatelo aho, dia tsy nahagaga ahy - nandeha tany aho. Toy ny mekanika izay nianatra ny asany ary nahazo fandroahana. Toa ahy ny nanomezam-baraka ny fandresena bebe kokoa, fa izaho dia natanjaka be. Tsy avy tamin'ny voalohany aho ary tena tezitra ka tsy maintsy hipetraka tsy mianatra aho.

- manelingelina azy irery ihany ?! Misy fahatokisana ve fa hanao ahoana ianao? Ary inona no nataonao tamin'ny taona?

- Ny papa dia nanana fivarotana fanatanjahantena kely tao Kuzminakh, niasa tao amin'ny mpivarotra aho. Rehefa nitombo ny fahatokisan-tena, ny fahatokisan-tena, mifanohitra amin'izany. Tamin'ny fanaovana fanindroany, dia namelona ny hatezerana aho, nieritreritra hoe: "Eny, iza moa ianao no tsy manome ahy hirotsaka amin'ny olon-tianao ?!" Tao anaty tezitra be, ary tao anaty bile aho, toa ahy, tsy maintsy nataoko fotsiny. Ary io fahatezerana io dia nanome ahy antony manosika ahy. Faly aho fa nahazo gitis, ny henitr'andro an'i Leonid Efimovich, dia nametraka fototra mahery vaika izy. Na dia ny tena zava-dehibe dia ny famahanana an'ity matihanina ity, - traikefa, ary famoronana ary fiainana.

- Ary aiza no hitrandrahana traikefa fiainana amin'ny tovolahy iray?

- Azo antoka fa miaraka amin'ny taona. Saingy misy zavatra mitranga ho an'ny rehetra - sy ny traikefan'ny zavatra niainana tantaram-pitiavana, ary tantara an-tsehatra ao amin'ny fianakaviana na avy amin'ny havana, namana akaiky. Mitranga izany, ianao dia mandalo amin'ny tena zava-dehibe sy mampalahelo indrindra amin'ny fahatanorana. Taorian'ny fandraisana, dia niaraka tamin'ny mpiara-mianatra tamiko tany Alushta aho. Talohan'izay dia nahatsapa ratsy i Mama, renibeko, ny renibeko. Tiako be izy. Efa lasa sahady ny finday, fa ny fifandraisana dia mendrika azy amin'ny habaka, ary nandeha tany amin'ny mailaka saika isan'andro tany Moskoa izahay. Nanontaniako hoe manao ahoana ny zavatra toa an'i Granny. Nolazaina fa milamina ny zava-drehetra. Dada sy Neny ary rahalahin'i, izay tanora kokoa noho izaho nandritra ny efa-taona nandritra ny efa-taona no tonga tany amin'ny toby hihaona amiko. Nanatona ny fidirana izahay, niaraka tamin'ny rahalahiko i Dada mba hametraka fiara, ary antsoinay ny làlan-dreniko miaraka amin'ny reniko, dia misy antony tsy hazavana tsy misy hazavana. Ary tao anatin'ity làlam-paritra maizina ity dia nanontany aho avy hatrany: "Neny, ahoana no atao hoe Granny?" "Ary hoy ny navaliny:" Zhen, maty i Bebe tamin'ny volana aogositra faharoa. " Izany no andro nahatongavako tany an-dranomasina. Tsy nilaza na inona na inona tamiko izy ireo, mba hialako tsara. Avy eo dia toa nanenika irery ny masony sy ny zava-drehetra, ary rehefa afaka telo andro dia nifoha tamin'ny eritreritra aho fa rehefa tonga any Yararlavl aho, dia hiakatra amin'ny rihana fahefatra aho, dia hiantso ny efitrano telo-polo amby telo-polo aho, tsy hanokatra ny volom-borona kely akory ny varavarana. Ary tapaka fotsiny aho. Ary ny ankamaroany dia menatra izay tsy nahita ahy tamin'ny sarimihetsika. Fantatro fa faly izany tamin'ny asako. Indrindra fa tena fianakaviana tsotra isika.

Evgeny Antropov:

"Nianarako ny fahafatesan'ny renibeko - nanondro ny maso, ary izany no izy. Ary rehefa afaka telo andro dia nifoha tamin'ny eritreritra izy fa tsy hanokatra ahy ny vehivavy kely iray"

Photo: Vladimir Myshkin

- Inona no ataon'i Neny sy i Dada?

- Vita ny sekoly Seadorthy Seadorthy afovoany. Niasa teto anefa izy, avy eo, tao amin'ny sivy, dia nanandrana nikarakara orinasa kely iray izy, avy eo nanokatra ny fivarotana, ary avy eo nisotro ronono. MOMBA NY FAHOROANA INDRINDRA INDRINDRA INDRINDRA INDRINDRA, VONDRONA MISY FIAINANA NY FIAINANA. Saingy nankalaza ny sinema sovietika ary sarimihetsika maro nijerena tamin'ny fahitalavitra izy. Nilaza izy fa tamin'ny valo taona dia nanana sarimihetsika tiako indrindra aho - "Namana mahatoky". Nanana kasety niaraka taminy izahay, napetrako sy nibanjina, nijery, nijery ... "mpandresy" ny sarimihetsika "koa momba ny tena namana. Na manao ahoana na manao ahoana ny fomba itondrany zavatra dia mbola mandeha amin'ny namana iray hanampy azy, miahiahy, mamonjy aina.

- Mora ekena mora foana amin'ireo "mpandresy" ianao?

- Dmitry Konstantinov nanoratra tamiko ny anjara asan'i Zavarzina, satria efa ela no nifankahita nandritra ny fotoana ela, dia tia ahy izy. Saingy mety ho very ity tetikasa ity aho, satria i Konstantinov dia nandao ny lahatenin'ny tale, nahatsapa ny resaka nataoko fa nianjera tamin'ny ensemble aho. Avy eo aho te-handeha amin'ny talen'ny vaovao, mba hijanonako ao amin'ny rindrina ary hilaza hoe: "Asehoy ahy, iza moa ianao no handeha haka anao zavarzina ?!" (Laughs.) Saingy avy eo dia niova indray ilay tale ary nidina ny zava-drehetra.

- nifanaraka tamin'ny tantara sasany ve ianao mba hanaporofoana zavatra na hafa?

- Amin'ny ankapobeny dia tena mora ny mandeha amin'ny "malemy." Saingy tsy afaka tadidiko ny zavatra mivaingana. Roa kosa no nitsambikina tamin'ny parachute, fa tsy nisy olona nanan-kevitra, izaho dia nandeha - nihevitra aho fa ny mpitsara fa tsy matahotra ny havoana. Tsy nijanona. (Laughs.) Amin'ny ankapobeny, dia lamaody ho toy ny fanamby izay tsy dia manao zavatra aho, dia saika tsy misy olana. Ary tsy ny anjara ihany no mihatra. Mipoitra tsy tapaka "azonao atao - tsy afaka", ary mampifandray azy avy hatrany aho. Raha te hahazo zavatra avy amiko ianao, dia mila mitaintsaina aho. (Mitsiky.)

- miaiky, nisy famantarana ny aretina kintana ve ianao?

- Tsia tsia. Na dia tratry ny sakaizan'ny namany aza izy ireo, dia niova aho taorian'ilay sary voalohany. Mifanohitra amin'izany, dia nanana vola aho, ary afaka nanangana penina - tsy avy amin'ny soroka barsky, "On, Gulyi", fa satria te hanome. Ary ny fanovana dia taratasy kely litmus izay alehako tsara. Hatreto dia mbola tsy nanao sary aho, ary ny asa andrim-panjakana isaky ny andrim-panjakana ho zavatra farany: mila miaina aho, maty ... tsy nisy na inona na inona natao. Ary rehefa nanomboka nanao zavatra aho, dia efa tonga tany amin'ny Institute amin'ny faharetan-tena hafa. Tadidiko fa ny "rahavavy telo" "dia tamin'ny ankapobeny dia tao anatin'ny toe-tsaina milamina aho, ary nilaza ny tale nandritra ny fotoana rehetra:" Nilalao tsara. " Noho ny fotoana voalohany teo amin'ny fiainako dia nisy fahatokisan-tena sy fahatokisana ny tenako.

Evgeny Antropov:

"Tsy mitsahatra mivarotra sigara aho, mangataka fanehoana pasipaoro. Roa amby telopolo taona ny taonako, fa tsy tsapako mihitsy."

Photo: Vladimir Myshkin

- Inona no nanjo anao rehefa nahazo ny anjara lehibe voalohany?

- na inona na inona. Ny asa voalohany dia metatra feno, ary samy nilaza ny zava-drehetra ny rehetra: "Ilay antitra, tsara izao, izao, mifoha ianao ..." Ary tsy nanana fihetseham-po toy izany aho, manantena fotsiny fa hanome asa any am-piasana izao. Ary rehefa tsy tonga izany dia nieritreritra aho hoe: "Hafahafa, dia nanana andraikitra lehibe, ary tsy nisy na inona na inona niova." Fa tsikelikely kosa ireo tetikasa, anisan'izany ny tena tsara ary ny tena zava-dehibe, tsy mitovy. Fantatry ny fahafahalahiana an'i Dima Konstantinov sy ny fiaraha-miasa miaraka aminy sy i Alana Zvankova, ny vadiny, amin'ny sary hoe "Tsara," veloma, "no nahafaly ahy.

- Fantatrao ve ny fomba hifalian'ny falifaly fa tsy ny asa ihany?

- Manandrana aho. Ohatra, faly aho rehefa misy tononkalo voasoratra. Tiako ny natiora; Mahafinaritra rehefa afaka mipetraka any amin'ny toerana mangina aho na misotro kafe tsara amin'ny maraina. Faly aho fa mifoha aho, ary ny masoandro dia mamiratra eny an-dalambe fa anio dia misy andro iray na, raha ny farany, dia mandeha miasa aho ary afaka mandany fotoana ao amin'ny orinasa mitovy saina. Azoko atao ny mankafy izay nolazaiko tamin'ny anekdotika tamin'ny fitifirana, nanangana ny rehetra izy, nanangana ny toe-tsaina, ary ianao no teo afovoan'ny saina. Na ny zavatra tsara milamina aza izay mahatonga anao ho tsara tarehy dia afaka mankafy.

- Azonao atao ve ny milaza amin'ny tenanao fa tsara vintana ianao?

- Mieritreritra aho, eny, satria matetika ny toe-javatra dia noforonina ka ny hook ny hooket-hook - ary ny zava-drehetra tao aminy. Rehefa tonga tany Alexey Mizgyiv tamin'ny santionany tao amin'ny "flint", ny sarimihetsika voalohany nataoko dia nanontany ahy izy, raha fantatro, izay midika hoe andian-teny tsy mahazatra, izay midika hoe fiteny tsy mahazatra. Namaly aho fa eny, satria novakiako tao Dovlatov izany. Hoy izy: "Tsy misy mahalala, mahalala, tsara." Izy io dia iray hafa, ka nankatoavina aho. Nirary tamin'ny sarimihetsika aho, ary tsikariko i Yusuf Bakhshiyev ary niantso ny "Antikiller". Ary avy eo dia nihaona tamin'i Alena Zvankova aho, ary nanomboka nanoratra ny anjara toerany ny andraikitra - ity ihany koa ity. Na dia, amin'ny lafiny iray aza, ny lamina be dia be.

- Manoratra tononkalo ianao. Ary ahoana no nanombohany, nahoana?

- telo ambin'ny folo taona no nanoratako ny tononkalo voalohany tamin'ny taratasy sasany. Ary vao haingana aho dia nanana takariva tononkalo tao amin'ny iray amin'ny kafe. Nanoratra nandritra ny latabatra aho, ary avy eo Lena Makhova, dia nianatra tao Kudryashov tao Gitis izy, nanipy ny fitomaniana tamin'ny tambajotra sosialy: "Acts! Iza no manoratra tononkalo ... " Tsy ity faritra mampionona ahy ity - vakio ny tononkalonao amin'ny besinimaro. Fa mbola nanapa-kevitra aho. Mahagaga fa nanomboka nanoratra tamin'ny teny anglisy aho, na dia tany am-pianarana ihany no nampianariny azy ary efa efatra teo aminy. Toa tamin'ny rosianina no ho eo amin'ny handrina, fa amin'ny teny anglisy. Toy ny tantara iray misy hira miteny anglisy: tsara tarehy izy ireo, fa afindrana amin'ny teny Rosiana - ny zava-drehetra, amin'ny. Nipetraka tamin'ny diksionera aho ary nitady teny hilazana ny eritreritro, dia nanatontosa tononkalo ho an'ny mpampianatra anglisy, sy ny fanoharana - tsy nahita hadisoana izy na dia voambolana voafetra aza. Ary avy eo nanomboka nanoratra tamin'ny teny rosianina, voalohany tamin'ny famoretana sasany, ary avy eo dia efa nandeha ny rhymes.

- Araka ny hevitrao, amin'ny maha-mpilalao sy poeta anao, maninona no mifarana ny talenta tsara tarehy rehetra, dia misy fifandraisana mifankatia sy tantaram-pianakaviana tsara indrindra?

- Fiainana lava - tantara iray momba ny consonance. Tsy mahasakana izany, mahavita tena daholo. Raha eny an-dalana ianao dia hiara-hijanona. Mino aho fa afaka miala ny simia. Azo ovaina io, mipoitra ary hanjavona, fa ny karazana remarkovskaya foana. Ny lehilahy iray dia tsy afaka manakana ny fankalazana ilay vehivavy raha tiany izy. Ny raiko sy i Neny dia niara-niara-nipetraka tamin'ny telo-polo taona mahery.

"Hoy ianao: Tsy mifandray amin'ny zavakanto ny fianakavianao, i Neny ihany no tia sarimihetsika." Fa maninona no nanapa-kevitra ianao fa nanao ny zavatra tianao indrindra?

- Mianara ao amin'ny kilasy Gymnasium, nilalao tao amin'ny "Sooro" aho. Ny mpampianatra anglisy anglisy dia nanome andraikitra kely ahy. Ary avy eo tany Krôtôgriany dia nilaza tampoka: "Mandehana any amin'ireo mpisehatra, anao izany." Mieritreritra aho fa nafindra tany amin'ny fototarazo mahery avy amin'ny Ray aho. Zava-misy masiaka ihany izy. Rehefa nandeha tany Torkia izahay, dia nanodidina azy ny vahoaka sy ny lehilahy ary nisy vehivavy: fantany ny additives an'arivony, vazivazy, vazivazy, ary manana hatsikana mahavariana izy.

- Ary oviana ianao no nanapa-kevitra ny ho lasa mpilalao sarimihetsika, faly ve ny papa?

- Naneho fisalasalana i Dada, fa angamba haingana no miala amiko. Indrindra tamin'ny taona voalohany, rehefa tsy nanao izany aho dia nisy fihantsiana toy izany tamin'ny anjarany. Mihevitra aho fa tsy nahatsiaro tena nilaza izy fa vao avy nanampy ahy fotsiny aho. Ary nino ahy foana ny reniko. Faly be izy, fa mandinika ny mahazatra fa miasa amin'ny sinema ny Zanaka, satria tsy tantaram-pahagagana ihany koa izy io. Tsy milaza ny olona tsirairay izy amin'ny laharana izay manan-janaka lahy, fa aleony io dadany io, lehilahy ara-pihetseham-po tokoa izy. Ary ny reniko dia mody amim-pahamendrehana: "Eny, nanao izany izy, eny, miasa izy" (mitsiky), tsy amin'ny tsy miraharaha, fa miaraka amin'ny avonavona aristokratika anatiny.

- Toa tena tanora ianao. Firy taona izay no tsapanao?

"Tsy mitsahatra mivarotra sigara aho, mangataka pasipaoro iray, dia nanontaniako voalohany hoe:" Milaza ve ianao fa maharesy lahatra fa mahatratra fito ambin'ny folo taona? ". Inona no novaliako fa izao dia misy fito ambin'ny folo taona mitady telopolo. Roa amby telopolo taona aho, fa tsy mahatsapa azy ireo amin'ny ankapobeny, na dia eo aza ny zavatra niainan'ny soroko. Na izany aza, vao haingana dia nanova ny fahatsapana azy tao amin'ny habaka sy ny fotoana, ny fahatakarana ny lanjan'ny fotoana sy ny fiainana dia niseho. Tsy misy fahatsapana intsony fa matory ianao ary mifoha, ary tsara ianao, ary ho zato taona isan'andro. Tsia, hafa ihany koa izany. Mazava ho azy fa nisy ny andraikitry ny ankizy sy ny ray aman-dreny.

- Taorian'ny nahaterahan'ny lahimatoa, dia nihalehibe ve ianao?

- Ny fahatoniana ny zava-drehetra, hafahafa. Mazava ho azy fa niova ny fiainana, satria nisy olona kely iray niseho, izay tompon'andraikitra amin'ny fiainako mandritra ny androm-piainako. Ary izany dia fahatsapana vaovao; Nifikitra taminy isan'andro. Saingy avy hatrany dia tsy azo atao ny mahatsapa - angamba satria hetsika mahafinaritra izany. Tsy azonao ny antony niantsoany, ny fomba hametrahana azy, apetraho am-pandriana, fa zatra miadana izany. Ary rehefa zatra ianao, dia azonao fa raha tsy misy ity olona ity dia tsy afaka ianao. Fa toy izany kosa aho dia nilaza tampoka tamin'i Bass (Laughs) na lasa tena matotra sy zava-dehibe.

- Nahoana ny Zanakalahy Petera voalohany no niantso?

- voafidy ho fanomezam-boninahitra ny apostoly ihany. Nieritreritra aho tamin'ny fotoana iray, fa raha manan-janaka roa lahy aho, dia ho lehibe ny hananana fahasamihafana kely, hiara-mandeha any an-tsekoly izy ireo ary hiteny ao: "Ho avy ny Apostoly." Ary misy fahasamihafana ao anatin'ny roa taona miaraka amin'ny kopecks, dimy taona ny zokiny. Nifidy zanakalahy faharoa izahay, kanefa fantatro fa tsy afa-nandositra izy io: misy an'i Petera, aoka i Paoly. Mifameno izy ireo, ary tsara izany. Manana toetra samy hafa izy ireo, mora kokoa ny iray, ny iray kosa matevina kokoa. Ny lahimatoa dia manaitra ny fizika, tanora - tononkira, na dia fandokoana hoso-doko aza. (Lasy.)

Evgeny Antropov:

"Fiainana lava - ity no tantaran'ny consonance. Mahavita tena, fa raha eny an-dalana ianao dia hiara-hijanona."

Photo: Vladimir Myshkin

- Amin'ny vanim-potoana inona amin'ny ankizy no mahazo aina kokoa na mahaliana kokoa ny mifandray aminy?

- mahaliana foana. Toa kely fotsiny izy ireo ary tsy mahalala na inona na inona, tsy afaka mamaly anao fotsiny izy ireo, fa mahatsapa fotsiny ny fahatsapana rehetra. Ny ankizy toy ny rehefa mahita ireo ray aman-dreny tia fatratra. Raha mandeha any aho, dia te hiaraka amiko izy ireo raha mijery zavatra - mipetraka eo akaiky eo.

- Ny sasany tamin'ireo mpisehatra sasany dia nilaza fa ny fanontaniana hoe iza no tadiaviny - lahy na vavy, - tsy misy fisainana dia novaliany ny zanany lahy, satria nanonofy helikoptera voafehy izy ...

- Rehefa miseho ny ankizy dia mandeha any amin'ny "tontolon'ny ankizy" amin'ny sehatra ara-dalàna ianao. (Laughts.) Na dia olon-dehibe aza ianao ary afaka mividy kilalao, fa rehefa misy fialan-tsiny roa dia zavatra iray hafa. Toa hividy azy ireo ianao, fa ny tenanao koa. Tsy misalasala aho fa tsy ho ela dia hiara-hilalao amin'ny lalao toy izany isika.

- Ny lahimatoa voalohany dia teraka fony ianao teo am-pandehanana. Ary tamin'ny faharoa ... efa nisy tamin'io fotoana io ve ianao?

- Teraka i Petera rehefa nilalao tamin'ny Konstantinov "mpanota". Ary Paoly - fony efa tao an-trano aho, taorian'ny tetikasa. Saingy tsy nanatrika ny nahaterahany aho ary tsy nieritreritra an'izany mihitsy aza. Fantatro fa maro izao no manao izany, fa talohan'ny tsy navela hanao ny dingana ny lehilahy. Ary noho izany hevitra izany dia manana fitaizana nentim-paharazana aho.

- Ho an'ny asa matihanina ianao - lehilahy?

- Nilaza ny sipako iray fa tsy lehilahy izy. Amin'ny maha-olona mandinika ahy manompa ahy. Mino aho fa ny asan'ny hetsika dia tena lehilahy tsy mampino, raha tsy izany dia lehilahy voalohany ihany. Ary henjana tokoa ny fahasalamana, indrindra raha ireo milisy, nofinofy. Mila ity asa ity aho, satria ilaina ary azonao atao ny manome ny angovo ananako be dia be. Raha tsy omenao ianao dia manomboka "mihinana" manodidina ny hafa, voalohany amin'ny olon-tiana rehetra. Mazava ho azy, amin'ny vanim-potoana, mianatra ny tenanao hanakana, fa rehefa tsy misy asa mandritra ny fotoana maharitra, dia tsy afaka miala voly aho, lasa tezitra sy matahotra, indrisy. Tiako ny herin'ny asa ity: ho an'ny iray amin'ny fiainako dia afaka miaina fiainana maro samihafa ianao. Zava-dehibe ho ahy ny mahatakatra fa lehilahy voalohany ianao, ary avy eo mpanakanto. Ary raha ao anaty rindrina dia mila mamindra ny latabatra ianao, dia tsy afaka miandry ny mpiasa izay tonga sy manao izany.

Hamaky bebe kokoa