Nyusha: "Kadhangkala sampeyan kudu ijen karo sampeyan"

Anonim

- Kepiye motret klip ing lagu "Coba ... rumangsa"? Apa gampang kanggo nyanyi ing platform seluler? Apa sampeyan duwe pengalaman saka pidato kasebut?

- Coca-Cola nggawe tawaran sing luwih asli lan menarik - partisipasi ing klip kanthi teknologi 360 derajat. Aku seneng banget melu ing proyek sing padha lan malah pengin nggunakake teknik iki kanggo konser solo, sing bakal ditindakake tanggal 2 November. Iki minangka "urip" sing "banget, sing bisa nggawe luwih apik kanggo ngirim swasana konser kasebut.

Aku ora bisa ujar manawa angel, pancen menarik banget lan nyenengake.

Nyuseni nyuseni lan Mband

Nyuseni nyuseni lan Mband

- Kepiye kerjane karo klompok Mband? Apa salah paham ing antarane sampeyan lan wong lanang?

- Ora, kita wis suwe wis kenal karo wong lanang, asring banget kita weruh, kita duwe hubungan sing anget banget. Mula, ora ana masalah.

- Kepiye sampeyan luwih seneng ngendhokke - siji utawa ing perusahaan?

- Mesthine, yen aku kesel banget fisik lan moral, kaya sing daklakoni langsung karo wong: aku ngerti akeh, aku ngomong, aku menehi energi akeh. Kadhangkala, sepisan saben nem wulan, sampeyan kudu tetep sawetara dina. Aku lunga menyang segara sajrone pirang-pirang dina kanggo mulihake lan mulihake energi iki kanthi turu lan ora ana. (Ketawa.) Mesthi, ora bisa ngapusi luwih saka telung dina. Aku seneng nglampahi wektu karo kanca, sedulur lan kanca-kanca. Kita jarang ndeleng, lan aku nyoba kanggo luwih akeh wektu kanggo dheweke. Yen kita duwe istirahat bareng, umume apik banget. Aku kabeh kanggo "!

Penyanyi Nyusha mbintangi klip kanthi pamblokiran klompok

Penyanyi Nyusha mbintangi klip kanthi pamblokiran klompok

- Apa sampeyan teka kanggo ngganti warna rambut?

- Aku pengin ngganti gambar sethithik nalika musim panas. Ing mangsa panas, sampeyan pengin padhang, disamar, swasana ati, segara; Aku pengin tangi - kaya disaring - wis pinter.

- Kepiye sedulure reaksi kanggo owah-owahan ing penampilan sampeyan?

- Aku pancen seneng karo kabeh wong.

Nyeem ntxiv