Daniel Kozlovsky: "Til" njósnari "í kvikmyndum með vakt var ég ekki skotinn"

Anonim

- Hefurðu lesið bækurnar af Akunin áður en þú vinnur á myndinni? Hvernig finnst þér um njósnari tegundina?

- Til tegundarinnar er frábært, frábært tegund. Sérstaklega ef höfundur er tekinn fyrir hann sem Akunin. The "njósnari skáldsaga" var skrifað fimur, frægur, með góða húmor. Ég eyddi honum í einum eða tveimur kvöldum, ég man ekki nákvæmlega, þá fékk ég fyrir restina af skáldsögum um fandorín og gleypti þá einn í einu með matarlyst. Þetta er flott tegund matur: innihaldsefnin eru hágæða og soðin kunnáttu.

- Meðlimir kvikmyndaráhöfn segja að á vefnum sem þú hélt öllum bók með þér, horfðu stöðugt á hana, re-lesið ...

- Fyrir mig er þetta í röð hlutanna. Venjulega í miðju myndatöku eða nærri endanum sendi ég handritið, eins og ég veit það frá og til. Á þeim tíma var eigin leikrit mitt þegar í höfðinu - ég sökkva í það með leikstjóra. En fyrst, þegar þú takast á við skipun, hjálpar bókin mikið. Lion Abramovich Dodin, kennari minn, biður alltaf listamenn að lesa og lesa skáldsögu sem við gerum árangur. Og ekki aðeins við æfingar, heldur síðar, þegar árangur býr líf sitt. Leyfðu þér að lesa það í 150 sinnum, þú munt örugglega finna eitthvað nýtt. Svo var það með Akunin.

Daniel Kozlovsky:

Moskvu í myndinni þekkja, en á sumum stöðum er það enn óraunhæft, sem bætir við "njósnari" Akuninsky colorite.

- Fyodor Bondarchuk ferðaðist til Akunin til að tala um hlutverk sitt. Og þú átt ekki samskipti við rithöfundinn?

- Ég þorði ekki, það var takmarkað við samskipti við bók sína, já í þessu og það var engin þörf, vegna þess að Dorin mín er ekki eins og í skáldsögunni, það er annar tegund þar. Frekar, Dorin í myndinni er Dorin frá Roman Akunin, hvernig hann sá leikstýrt af Andrianov og spilaði.

- Ertu með sameiginlega eiginleika með Dorin?

- Dorin er svo flott að ef ég byrjar að skrá almenna eiginleika núna, mun það líta óeðlilega. En eitthvað í því og frá mér, auðvitað.

- Rómantík, til dæmis?

- Til dæmis, já. Fyrir mig, fallega þróa skáldsögu með stelpu, samsæri hans sjálfur er miklu mikilvægara en síðasta kaflann. Einhver telur skoðanir mínar með archaic, en þeir virðast eðlilegar fyrir mig.

Daniel Kozlovsky:

"Dorin minn er ekki eins og í skáldsögunni."

- Hvað um líkamlega hæfileika? Hetjan þín er fullkomlega kassar.

- Vettvangur kassans í myndinni er ekki svo stór, mínútu-tveir, allt verður í sjónvarpsútgáfu, líklega meira. Áður en kvikmyndin var tekin þátt í Boxing - fyrst í St Petersburg með þjálfara, og þá í Moskvu með krakkunum sem setja baráttu okkar, leiklist og choreography. Við unnum að fullu út tækni til áhrifa, rétta framleiðslu á Corps, hreyfingu í hringnum. En þetta er venjulegt faglegt starf, helsta erfiðleikarnir voru ekki í hnefaleikum. Áður en "njósnari" spilaði ég sálfræðileg kvikmyndahús, að jafnaði, það var leiklist, og hér - grínisti, algjörlega ólíkur tegund, annar eðli, sem var fyrst þörf til að læra, og því var það erfitt í fyrstu myndatökum. Lesha (framkvæmdastjóri Alexei Andrianov. - Ed.) Í góðri brjálaður leikstjóri og mikill vel gert, leitaði hann stöðugt frá öllum leikmönnum nákvæmni tegundar, og þegar hann tók eftir því að við styðjum í venjulegum sálfræðilegum teinum, var það mjög hætt.

- Leikstjóri lýsti tegundinni af "njósnari" sem "kvikmyndahús með vakt". Hvaða vakt hann, að þínu mati, ætlað?

- Sögurnar sem sagt er í köngulær hafa fyrirhugaðar aðstæður: byrjunin 1941, ógnin um stríð. Allir vita um að undirbúa þýska aðgerðina á innrásinni á yfirráðasvæði Sovétríkjanna. En þessar aðstæður og með formi líklegra atburða eru settar í landslagið af fullkomnu Moskvu: götur göturanna, risastór höll Sovétríkjanna og önnur alræðisleg fegurð frá fræga Stalinist aðalskipulagi, sem gerð var á himni, fara í líkamlega ræktun, sem skreyta fánar alls staðar. Unreality heimsins er lögð áhersla á glarandi anachronism, sem lítur satt hér. Allir sannleikur: Hitler er að tala við aðdáun sína á Antediluvian Skype, risastór myndavél Makhina er að fylgja Dorin, og hann sjálfur er alls ekki um tísku þess Tími og freshers í buxum, eins og Marlon Brando kvikmyndinni "í Porto". Þetta er breytingin.

- Heldurðu að áhorfandinn hafi öll þessi "vaktir" samþykkt?

- "Spy" er mjög kaldhæðnisleg kvikmynd, en með alvarlegt viðhorf til sögunnar. Það er ekki hirða kaldhæðni yfir harmleikinn, sem hið mikla þjóðrækinn stríð varð fyrir allt landið. Þetta er kvikmynd um fólk sem heiðurinn, hugrekki, ástin er ekki tóm orð.

- Ef ekki Dorin, hver frá hetjunum viltu spila?

- Oktyabrssky, hann er flott tegund. Senior helstu líffæri, NKVD hljóp og upplifað alla hryllingana sína. Heillandi maður, elskendur og elskhugi kvenna þekkir mikið um fallegt líf og dýrt veitingahús, klár, kaldhæðnislegt, en stundum kíkti, þrátt fyrir allt sem virðist kynþáttur hans. Það væri auðvitað áhugavert að spila, en Fedor Bondarchuk greip þetta hlutverk, ég þurfti að samþykkja þetta hlutverk. Fedor var mjög auðvelt að vinna. Hann er gaumgæfur, það er áhugavert að honum í rammanum og ekki leiðinlegt fyrir tjöldin. Eins og Anne Chipovskaya, Sergey Gazarov, Volodya Epifantsev, Vika Tolstoganova. Slíkar samstarfsaðilar eru heppni.

- Hver, samkvæmt tilfinningum þínum, er það hannað þessa mynd?

- Fyrir alla. Og á ungum áhorfendum sem koma til kvikmyndahúsanna og á foreldrum sínum sem vilja bíða eftir fjórum röð á sjónvarpi. Hér lítur ég út, geri ráð fyrir, "listamaður", og ég vil vera það sama: að elska svo mikið, svo chuck niður, hafa sömu stolt (aðeins svo að það breytist ekki í stolti) og einnig vera vinir með samvisku. Ég vona að "njósnari okkar" muni gera alla sem sjá hann, upplifa svipaðar tilfinningar.

Lestu meira