Anna Star'shenbaum: "Foardat jo filmje, gie ik nei de spraaktherapeut"

Anonim

Peter Andreehich bôgesjitters - in erflike diplomaat en in lidoffisier. Hy hâldt fan syn wurk, mar is drok net allinich yn 'e tsjinst. Syn heule libben is in sirkulaasje fan eveneminten wêryn syn frou Lucy, leafdes Ulyana, de eardere frou Margot, Kinds, kunde, kollega's en in protte spektakulêre froulju. Eveneminten ûntwikkelje op sa'n manier dat syn ûndergeskikte in nije wurknimmer wurdt fan Inga Supothenlebov - in prachtich famke, mar mei in spraakferfeiligens, net in maklik karakter, en it wichtichste is se in dochter fan syn âlde beëdige fijân.

De legindaryske filmmature, Alexander Adabashyan, hat him ek oprjochte as in prachtige kikkerde akteur. Yn 'e "diplomaat" passe hy perfekt yn' e leafde trijehoek

De legindaryske filmmature, Alexander Adabashyan, hat him ek oprjochte as in prachtige kikkerde akteur. Yn 'e "diplomaat" passe hy perfekt yn' e leafde trijehoek

"It wie wichtich foar ús dat hy in suksesfollomet op it wurk wie," sei de produsint fan it projekt Denis Evstignev. - En de net slagge diplomaat fan it hûs. Hjir is dit konflikt, yn feite, is d'r. "

Ingu, in jonge assistint Lychnikova, spile Anna Star'shenbaum. En foar it begjin fan 'e sjittering moast se in dokter rieplachtsje.

"Foardat ik filmt, gie ik nei de spraaktherapeut," seit dat Anna. "En hy fertelde my hokker soarten stotterje, sadat ik begripe soe, hoe te wurkjen, goed, en hoefolle jo kinne genietsje, spielje."

Ferskate hannelingen Dynasties binne tagelyk belutsen by de searje. Alexander Lazarev-jr. Spile de haadrol fan 'e offacarious diplomaat. Syn mem op it skerm is syn echte mem, aktrise Svetlana Nevolyaeva. Mar yn 'e heit fan' e famylje, neffens de map foar de map, Igor Yasulovich Reincarnated.

VETRANS NevolaEva en Igor Yasulovich spile âlders fan it haadpersoan

VETRANS NevolaEva en Igor Yasulovich spile âlders fan it haadpersoan

"Ik woe fuortendaliks Alexander Lazarev sjitte, de jongere, en ik hie gjin problemen mei de kar - it is ideaal foar in rol," sei de direkteur fan 'e film Yuri Kuzmenko. "En doe't ik it skript lies, besefte ik dat myn soan en mem nedich is om te boartsjen mei Lazarev en Nonlarieva. Sasha is heul enoarm foar har mem, sjocht har altyd om altyd sa noflik mooglik te wêzen. Trouwens, yn ien kear naam ik de Sasha Heit ôfnaam - Lazarev-Senior. De fertsjintwurdiger fan 'e tredde generaasje fan' e Lazarevian-dynasty - polina stoar yn 'e "diplomaat". En wat passys wurdt flareare yn 'e leafde trijehoek Nevolyaeva, Jasilovich en Adabashian! "

Ek op 'e foto kinne jo fertsjintwurdigers en oare aktearjende Dynasties sjen: Paul Tabakov, Alexander Domogarov-jr. En Sophia Evstigneev.

"Mem is in prachtige partner, jo ferjitte maklik mei har dat se mem is," Alexander Lazarev-Jr. Iepenje it geheim. "Ik fiel my tige kalm om my te spieljen: se jout my noait advys, want jo wite, d'r is sels sa'n grap oer de tredde Tom Stanislavsky neamd 'Wurk fan' e akteur oer it wurk fan 'e partner." Mar mei myn dochter wie it lestiger - ik soargen mear oer har mear dan sy foar himsels. Polina - in profesjonele aktrise, wurket geweldig, mar ik seach har noch altyd om 'e kamera's seach de heule tiid om' e kamera's, lykas wat se krige. "

Anna Starshenbaum spile de sekretaris fan it haadpersoanen. Yn ien fan 'e sênes fan' e searje moast se Japanske, stotterje en skriemen en skrieme tagelyk

Anna Starshenbaum spile de sekretaris fan it haadpersoanen. Yn ien fan 'e sênes fan' e searje moast se Japanske, stotterje en skriemen en skrieme tagelyk

De "diplomaat" kinne befeilige wurde om in ynternasjonaal projekt te neamen, om't Poalsk, Finsk, Noarske, Noarske, Sineeske akteurs belutsen binne by de searje. Ek op 'e sjitten waarden útnoege foar bûtenlânske studinten fan Moskou universiteiten, lykas bard bygelyks, doe't se de resepsje fan' e ôfdieling útskeakele út Afrika yn it bûtenlân. En Alexander Lazarev-Youngee moast in Polyglot wurde: hy praat sân talen yn it frame, ynklusyf Sineesk. Anna Starianbaum, op syn beurt, beheare ferskate sinnen yn Japansk.

"It meast nijsgjirrige ding dat ik net allinich nedich wie om te stotterjen, mar somtiden somtiden praat yn it Frânsk, Ingelsk, Japansk," sei Anna Starianbaum. - Ik stjoerde Audio-bestannen yn Japansk, en ik memme se nachts mem: it wie lestich, beskôge dat ik net yn eins frjemde tiid spruts. In heul memorabele sêne wêryn ik yn it Japansk spriek, stotterde yn 'e manier fan myn heldinne en soe moatte skrieme. Stotterje, petearje op Japansk en skrieme oernachtsje tagelyk! "

Diplomatike yntriges fan it Ministearje fan Bûtenlânske Saken yn 'e searje sjogge allinich de eftergrûn foar komplekse diplimaasje fan relaasjes tusken manlju en froulju

Diplomatike yntriges fan it Ministearje fan Bûtenlânske Saken yn 'e searje sjogge allinich de eftergrûn foar komplekse diplimaasje fan relaasjes tusken manlju en froulju

De akteur Villa Haaapaso, dy't yn 'e film stoar, wie in betrouber adviseur by de Finske taal foar Alexander Lazarev, ek stjerre yn' e film. Hy wie altyd der en suggerearre de útspraak fan wurden.

"Ik moast yn sân talen sprekke," herinnert Alexander. - Ingelsk, Frânsk, Spaansk, Georgysk, Finsk, Sineesk, Noarsk ... meast Ingelsk en Finsk. Ingelsk Ik wit it ek, Spaansk, Frânsk op skoalle learde, mar it hurdste ding moast wêze mei Finsk, Noarsk en Sineesk. Asswol genôch bliek te wurden yngewikkeld te wêzen troch Sineesk - heul ûnbepalige wurden, in protte konsonanten op in rige, en Finsk - oarsom, allinich fokten. It wie net maklik, mar leuk. "

Lês mear