FEKLA TOLSTAYA: "Lo principal es el amor por la familia y el respeto por su apellido"

Anonim

- Fekla, ¿cuánto tiempo tomó la película en la película?

- Todos juntos, un poco más de un año. Al principio, pensamos en lo que haríamos, luego disparamos en unos tres meses, se instaló otro medio año y se hicieron los gráficos.

- ¿Has participado en todo, desde la idea de la película antes de crear un guión?

- Por supuesto, la misma historia de mi familia. ¿Quién, cómo no soy yo? No quiero decir que todo hizo uno, de principio a fin. La televisión es una artesanía de mando. Atraímos a ambos scripts, y director, mi antiguo colega y el hermoso chef Ekaterina Zinovich trabajó conmigo. Pero, por otro lado, todavía puedo llamarlo por el proyecto de mi autor, porque cómo hablar y qué decir, estaba determinado por mí.

- Muchos tenían que montar?

- La geografía de la filmación era bastante grande. También visitamos en Francia y en Italia, y en Suiza, y en América, y en Turquía. De esos tres meses de filmación, que digo, la mayoría estaba fuera de Moscú. Nos tratamos tanto en Rusia, visitamos diferentes lugares, incluidos los pueblos más sordos. Recientemente recordó que en uno de los puntos de filmación, incluso la carretera no era, y los últimos kilómetros caminamos con la hierba alta.

- ¿Hay algún hecho que sea aún nuevo para usted? Tal vez has escuchado historias completamente desconocidas por tus numerosos parientes?

- Era. La película fue discutida por personajes muy diferentes; Además, había historias que conocía muy bien, además, hubo algunos episodios dramáticos de la vida de mi abuelo y padre. Por ejemplo, emigración. Esto, por supuesto, era conocido. Pero cuando leí y recolecté materiales, por ejemplo, sobre Peter Andreevich Tolstoy, la primera columna, o sobre la guerra general de 1812 Alexander Ivanovich Osterman-Tolstoy, entonces, por supuesto, aprendí muchas cosas nuevas. Las cosas inesperadas se llevaron a cabo correctamente durante la preparación de la película. Así fue con descendientes de Osterman-Tolstoy. Uno de mis parientes ingleses lejanos me dijeron que a la vez publicé un libro, que las personas de Ginebra fueron reaccionadas entonces. Intentamos buscar, y literalmente a través del directorio telefónico encontró que una señora suiza aristocrática, la llamaban, se presentaban a quiénes éramos, y descubrí que era la descendiente de uno de los héroes de nuestra película. Como resultado, nuestro cine incluía una gran entrevista con ella, donde le habla sobre su antepasado. Tan espesor es una familia enorme, cuyos representantes están en todo el mundo. Por ejemplo, siempre supe que los descendientes de la hermana de Lion Tolstoy viven en un claro claro, pero nunca me comuniqué con ellos. Y aquí, debido a la película, acabamos de conocimos, hablamos, hicimos amigos, y tomé una entrevista con mi hermana de cinco años.

FEKLA con mamá Svetlana Mikhailovna Tolstoy en la exposición dedicada al 90 aniversario de su padre, Nikita Ilyich Tolstoy. En honor a este evento en el museo en Pyatnitskaya, 12, recreaba su oficina. .

FEKLA con mamá Svetlana Mikhailovna Tolstoy en la exposición dedicada al 90 aniversario de su padre, Nikita Ilyich Tolstoy. En honor a este evento en el museo en Pyatnitskaya, 12, recreaba su oficina. .

- Dicen que el nombre del hombre y sus raíces de alguna manera definen su destino. ¿Crees que tu destino afectó el hecho de que eres un familiar del gran escritor?

- Probablemente influenciado. Siempre me pareció que lo más importante es amar por la familia y el respeto por su apellido, llegó a mí, no tanto a través del Leo Nikolayevich, sino a través de mi padre y abuelo. Nunca ha habido conversaciones especiales con conjunción de Lev Nikolayevich, sino de lo que vi cómo se comporta mi padre; Vi cómo le pertenece a su padre, a la generación anterior, entendí mucho. Mi actitud hacia la familia no ha formado libros de texto de literatura y no solo una especie de orgullo, que soy descendiente de un gran escritor. Cada dos años, los congresos de los descendientes de Tolstoy se mantienen en la Polyana Casual. Y todos somos, y esto es más de doscientas personas, unidos por algún tipo de actitud de vida, uno hacia el otro. Combinado en el espíritu de la familia. Y así siempre fue. A pesar de que estamos dispersos en todo el mundo, Tolsty siempre se mantuvo unido y se ayudó mutuamente. Y regresando a su pregunta ... Por supuesto, todas las generaciones de gruesas fueron muy importantes para llegar a entrar en algo en algo, para mostrarse como una persona, y no solo para ser "las mejores direcciones de Lion Tolstoy". Muy bien recuerdo la historia de su tío Sergey Tolstoy, que vivió en París toda su vida, era un hombre maravilloso y un médico maravilloso. Una vez que estaba sentado en la cena, y en la mesa frente a él había un letrero con su apellido. Sentado cercana a la francesa le aceleró: "Lo siento, por favor, y usted no es un pariente ..." y Sergey Mikhailovich ya estaba listo para explicar: "Sí, soy un familiar de León Tolstoy ...", pero de repente ella Dicho: "¿Y usted no es un familiar del famoso médico parisino, médico maduro?" ¡Y cuál fue su alegría! Después de todo, fue él, el mismo París Dr. Tolstoy. Está claro que la primera reacción a nosotros siempre será: ¿no los familiares de Lion Tolstoy? Pero me gustaría que algo fuera también con la siguiente línea.

- Usted mismo en todas las entrevistas muere diligentemente de las actividades de escritura, diciendo que nunca lo hará. Sin embargo, la profesión de un periodista todavía implica un talento de cierto escritor ...

- Muchos Tolstoy tuvieron una relación con la literatura, y mi conexión con la filología, por supuesto, primero proviene de mis padres. Mi abuelo enseñó en la facultad filológica, mi padre era académico y un filólogo muy grande, y mi madre es profesor y doctor en ciencia. Comunicación con una palabra de una forma u otra, muy gruesa. Pero me parece que escribir es una ocupación mucho más seria y responsable. Para ser escritor, no solo debe poder formular sugerencias, enlaces las palabras y poseer el idioma. Necesitas tener las ideas sobre las que quieras declarar el mundo. Nunca lo reclamé. Estoy involucrado en el periodismo con gran alegría, seguido de lo que puede ser interesante para mis oyentes y espectadores, y simplemente expresar los intereses de la sociedad mientras se fortalecieron. No creo que haya alguna misión especial. Lo que Lev Nikolayevich poseía es el gran regalo de Dios, y no quiero igualarlo a él.

- Mencionaste a Tolstoy, que se convirtió en un médico. ¿Y qué otras profesiones inusuales se reúnen entre los descendientes de Lev Nikolayevich?

- Por supuesto, tenemos muchos periodistas, escritores, historiadores. Hay artistas, hay varios fotógrafos talentosos, muy serios, de clase mundial. Hay direcciones, hay un maravilloso cantante de jazz Victoria Tolstaya, muy famoso en Suecia. Hay, por ejemplo, un excelente pescador, profesionalmente comprometido en la pesca oceánica. Hay ingenieros, especialistas en computadoras. Hay grandes empresarios y financieros. ¡Incluso hay agricultores! Tolstoy siempre permaneció fiel terrestre y naturaleza, y, por ejemplo, en Suecia, hay varias de mis unidades que están comprometidas en la agricultura y lo hacen con mucho éxito.

- Probablemente no surjas problemas con viajes en todo el mundo. Puede ir a cualquier país, y en todas partes tenga parientes. Que será invitado y se reunirá.

- En general, sí. (Risas.) Y lo más importante es que este privilegio no es solo un hogar cuando siempre será un techo sobre la cabeza y un plato de sopa. Si tiene parientes en este país, usted está comprometido de manera diferente para entenderlo. Puedes dominar, por ejemplo, Roma junto con mi hermosa sobrina, que, como la romana, me muestra los lugares que aman de la infancia, y esto no es nada comparable. Puedo decir lo mismo acerca de mis familiares en París o en Nueva York. Entro en la familia, me comunico con sus amigos, y esto, por supuesto, me da una gran probabilidad hacia otros turistas.

Fekla es gruesa con su padre, Nikita Ilyich Tolstoy. Foto: Archivo personal.

Fekla es gruesa con su padre, Nikita Ilyich Tolstoy. Foto: Archivo personal.

- ¿Realmente conoces a todos tus numerosos familiares en los nombres y apoyo con toda la conexión? ¿O sucede que las personas muy nuevas llegan a una reunión en una piscina clara y personas desconocidas para usted?

- Hay personas que conozco durante mucho tiempo, y estamos muy cerca. Y hay alguien con quien me encuentro por primera vez. En su mayoría se quedó la apertura en la enorme rama sueca de nuestra familia. Hay unos doscientos de espesor, y aún no he familiarizado con todos, pero la relación de las almas todavía lo encuentra rápidamente. Lo más notable que estos congresos de Tolstovsky, que durante doce años pasaron seis veces, dieron frutos obvios. Por ejemplo, una joven generación extranjera de gruesa, que nació en los años 80 y 90, una tracción parece venir a Rusia, lee Lev Nikolayevich. Mi pariente italiano, que tiene 20 años, entró a Oxford a la rama rusa. Cuando la Junta de Recepción pidió explicar por qué la niña italiana en Oxford quiere enseñar a Rusia, ella sacó una foto en la que se representa toda nuestra enorme familia en el Congreso en la Polyana Casual, y dijo: "Esta es mi familia rusa, y Quiero hablar con ellos ruso ". O, por ejemplo, uno de mis primos suecos, una maravillosa actriz que trabajó a la vez en el The Swedish Royal Theatre, hizo un juego en los diarios de Sophia Andreevna Tolstoy y lo mostró en Rusia. Y ella era muy importante cómo su familia se apreciaría en Rusia. Y no hice que tu película se jactara, ¿qué somos geniales, pero solo para compartir con la audiencia una buena experiencia? Tal vez alguien, mirando a esta película, quiere descubrir algo y de su historia familiar. Siempre es bueno, incluso si incluso sabes y no las cosas muy agradables. Mirando los ojos de hoy a la vida del conde Peter Andreevich Tolstoy, veo que hizo una escritura, que desde el punto de vista de hoy, directamente, terrible. Pero no me niego a este pariente. Llevo un spray con el escudo de armas, en el que se capturan todos sus actos, incluidos no los más favorables.

- Además de Pournut, ¿tiene alguna otra reliquia y valores familiares que se almacenan en casa, y no en el museo?

- La familia se queda mucho. Pero la mayoría de las cosas son gruesas en los museos, en Moscú y en polyana casual. Tuvimos retratos familiares, algunas pequeñas cosas: ataúdes, fotos ... pero ahora nuestro apartamento está absolutamente vacío y es una vista triste, porque hemos asignado nuestro entorno en el centro de Tolstovsky en Pyatnitskaya, donde una exposición dedicada a los 90- El aniversario de mi padre. Hicimos y amueblamos, y pinturas retiradas de las paredes, y muestran nuestra colección de casas en el museo.

- ¿Y se almacena las obras completas de Tolstoy?

"Solía ​​ser, pero ahora lo tengo". Esta es generalmente una edición muy rara con una edición muy pequeña, y ahora el Museo de Tolstoy lo traduce en un aspecto digital, lo que también participo. Los noventa volúmenes de las composiciones de Lev Nikolayevich se digitalizarán utilizando voluntarios dentro del proyecto "Todos Tolstoy en un solo clic".

Lee mas