Kiel turni laikan leonon en la insulanojn: "Gravedeco estas nekongrua kun la vivo"

Anonim

Do, Ateno en majo 2006 alportis Dima Bilanan duan lokon sur Eurovision, kaj mi eksciis, ke mi estis graveda. Diru, ke mi ŝokis, estas nur silenti. Yani estis feliĉa, mi ne povis kredi.

De la dua gravedeco mi efektivigis klare nur unu. Ke ĉiuj libroj pri gravedeco skribas virojn, eĉ se ili ŝajnigas al virinoj. Malfacila toksiko kovris min semajnojn kun la sesa. Malfacile estas kiam vi staras sur viaj genuoj, brakumante la korpon de malvarmeta Faianssa, 19 tage. Yani dediĉis sin dediĉite ĉiun fojon, ke mi sekvos min kaj provis bati min sur la kapo. Ĉu vi iam karesis vian kapon kiam la tuta korpo eniras? Tiel-tiel sento. Tiam, Yani akiris bolantan libron pri gravedeco kaj, sidante sur la rando de la bano, legu de tie ekstrakto, kiu, laŭ li, devis subteni min. Tia, ekzemple:

"Gravedeco estas la plej bona tempo en la vivo de virino."

Malĝoja rigardante la necesejan anason ĉe la fino de la necesejo, mi pensis, ne plonĝu min tute se ĉi tiu estas la plej bona tempo. Mi ne volis pensi pri la plej malbona, mi havis neniun.

"Graveda virino estas bela," diris aliaj libroj de la Yanina-Biblioteko. Mi konsideris mian reflektadon en la spegulo, ĝi aspektis kiel konvinka argumento favore al kontraŭkoncipo. Sed nek naŭzo nek la ŝvelinta vizaĝo estis problemo, la problemoj komenciĝis sur la deka. Mi tiel malbonas, ke ĉio, kion mi povus fari, estas nur mensogi, periode alloge al la proksima, tiel ke mi estis pafita de kompato. Sed, ŝajne, estis bedaŭrinde, ke mi ne estis iu ajn, ĉar mi skribas ĉi tiun artikolon. Mi plimalbonigis kaj pli malbone, kaj toksikozo en ĉi tiu fono aspektis kiel flua nazo ĉe longdistanca maristo. Mia bonfarto estis kaŭzita de koraj problemoj. Gravaj problemoj, kiujn mi ne suspektis antaŭ gravedeco. Plue, la okazaĵoj ĉe la pasio de pasioj formiĝis kiel en bona Ŝekspiro roma. Kuracistoj certigis, ke la gravedeco estas malkongrua kun la vivo, kiun ĝi devas esti interrompita. Mi iris al la surda malsukceso. Decidi, ke pri hormona grundo, mi tute ne estis kun mia kapo, komencis aperojn al la menso de Yani.

Doktoro: "Yani, kiu bezonas vin? Edzino aŭ infano? Akiru ambaŭ kaj aliaj ne funkcios. "

Yani: "Kathanga (ĉi tio estas Katja en Janin-knabo), mi petas vin, ni faru aborton. Superfire la infano, en la ekstrema kazo. "

Cathing: "Ĉu vi konfuzis ĉion ĉi tie? Fufufufu.

Do ni parolis pri unu semajno. La geedziĝo en Grekio devis nuligi. Mi ofertis geedziĝon tute nuligi, sed Jani firme staris sur ŝi. Geedziĝo estos, kaj la punkto. Kaj mi, dume, ĝi fariĝis pli malbona kaj pli malbona. Ni decidis fari operacion. Kaj tiam mi wisen. La operacio ne sufiĉas ke sub ĝenerala anestezo, tiel ankaŭ sub la kontrolo de radioterapio aŭ io simila al ikso-radioj, kun forta radiado. Kuracistoj estis insiste promesitaj fermi la ventron. Mi komprenis, ke post tio mi povas fari infanon aŭ perdi, aŭ naski Octopus. Neniu nek la alia kategorie kontentigis min. Sed ne estis elekto. Do estis almenaŭ iu ŝanco, ke mi povus naski ĉi tiun infanon. Surprize, kun ĉio ĉi, mi ne povas diri, ke mi volis frenezecon de la bebo aŭ ke la patrina instinkto mi kaptis la menson, ne, sed ŝajnas al mi, ke mi ne povus vivi kun ĝi. Kiel ĉiam, mi pensis ekskluzive pri mi mem, mia amato, tio estas. Kaj la tuta gravedeco ne estis ia ĝoja tripidado anticipante la infanon, mi ne volis aĉeti infanajn malgrandajn aferojn, kaj tiam ni donacas ilin, mi ne volis fari ion ajn, kio graveda. Gravedeco, kiel fakto, mi estis ĉagrenita kaj kaŭzis solidan ĝenon. Dum mi ne estis krucumita, mi kuras antaŭen kaj diras, ke por ĉio ĉi tio, kompreneble, la etato falis. En la tempo de naskiĝo, mia filo estis kovrita per tia ondo, kiun sep kaj duono jaroj ne lasos. Ŝajnis al mi, ke mi ne povis ami la plej junan manieron, kiun mi amis kaj amas la pli aĝa, kaj vere estas tiel - mi amas ilin absolute malsame, sed iu idiota-entuziasma sento aldonita al la plej juna, igante min ne tute adekvata patrino kun menso, absolute malklara patrina instinkto.

Nu, ĉi tie. Do la hospitalo. Mi ne skribos, sed unu el la plej famaj kardiocentroj en Rusujo. Estas amataj por kuŝi multajn el niaj partianoj, kiuj kun Diareo, kiu alia kun kia malsaĝeco. Yani postulis min ege pli bonajn kondiĉojn. Ni ricevis la VIP-Ward, kiel mi memoras, por $ 400 tage. I estis pli multekosta. Yani certis, ke almenaŭ mi estos komforte. Kaj la kazo estis en la somero de 2006. Kiam la temperaturo batis ĉiujn rekordojn, kaj en Moskvo estis infero. Kiam ni ekloĝis, Yani klarigis centfoje, se estas aero kondiĉita en la hospitala sekcio. Ni certigis, ke estas. Do la rusa hospitalo kaj usona Yani. Aranĝis min sur la lito, Yani komencis alklaki la konzolon de la klimatizilo. La konzolo ankaŭ ne reagis, klimatizilo. Yani kaŭzis fratinon. Ŝi venis, malkontenta, ke ili maltrankviliĝis, kaj indigne demandis, kio estas la afero. Yani klarigis, ke la klimatizilo ne funkcias. Sen palpebrumi la okulo, ŝi diris, ke en la scii, ili nomis la riparanon antaŭ unu monato, sed ankoraŭ ne estas ĝi.

"Ni demandis la ĉambron kun klimatizilo," Yani indignis.

La fratino-gastiganto indignis la profundojn de la animo kaj elprenis la kontrakton.

"Legu. Disponeblo en la hospitala sekcio de la klimatizilo, "ŝi ŝtelis sian fingron kun granda ora Perrta, metante la kontrakton al mi sub la nazo.

"Mi legis," mi konsentis. - nur li ne funkcias. "

"Kaj kie ĝi estas skribita, kion li devas labori? Ŝi eĉ pli koleris. - La kontrakto estas skribita pri la ĉeesto, vi ambaŭ vidas, ke klimatizilo disponeblas, ĉu ne? "

"Do," mi konfuziĝis iomete.

"Nu, ĉiuj, la asertoj ne estas akceptitaj, kiel ni povas, tiel renovigas, kaj estas klimatizilo," ŝi diris, kiel detranĉita, kaj marto retiriĝis de mia ĉambro.

Nur aliris lunĉan tempon, kaj malkontenta flegisto, sen ĉesi grumbli, mi alportis al ni manĝon. Meti la platojn, ŝi estis prokrastita sur la sojlo kaj, ĉirkaŭrigardis, plenan de simpatio, ekscitiĝis:

"Bone, docha, bela, malsana, sed bela, sed kial li iris por ĉeĉenoj, ne povis trovi ĝin?"

Certigis al ŝi, ke Yani ne estis ĉeĉena kaj ĝenerale ortodoksa, mi provizis la sektoron de fanoj de Yani en la fako. Nun ili amis lin kaj konstante brakumis. Li ne povis kompreni, kio okazis, sed submente brakumis ilin. Vespere, alia flegistino alportis grandegan sitelon per vapora akvo kaj plukis lin meze de la ĉambro.

"Kio estas tio?" - Surprizita Jani.

"Akvo varmas," tiu plurfoje.

"Por kio???" - Li estis eĉ pli surprizita.

"Lavu la azenon", "ŝi ĵus respondis.

"Sed mi ne volas lavi la azenon en la sitelo," diris Yani konfuzita.

"Nu, vi iras kun malpura," la flegistino kontrolis kaj foriris. Mi diris al Jani pri malŝalti la varman akvon en Moskvo, sed li ne povis kompreni ĉi tion. Rezulte, mi svingis mian manon sur lin kaj ordonis nur akcepti.

Iel mi estis inundita nokte. Kuracistoj rimarkis kaj diris, ke ili daŭre prenos min al la resuscita ĉambro.

"Bone, estas loko tie, kutime ĉio estas okupita," klarigis la flegistino. "Estas malsana horo, nun la kripo pasos kaj tradukos vin tie, ĝi estas malvarmeta tie, vi tuj prenas."

Mi ne volis al la lito, kie li ĵus sukcese mortis kaj, uzante sian gravedan pozicion, li estis Herser. Yani komencis ekscii, ĉu ne ekzistas alia ĉambro, eble kun malpli sukcesaj cirkonstancoj, kie vi povas determini ĝis la kuracisto venos. La flegistino silentis, sed tiam ĝi estis Soren: "Estas!"

Li kondukis nin ie. Kiam la lifto malfermiĝis, la turno venis por testi Yani. Antaŭ ni estis la enirejo de la morgue.

"Ŝajnas al mi, ke ĝi estas antaŭtempa," mi estas necerta.

"Ni iras al Grekio," Jani diris forte. - Ni funkcios tie. "

Legu pli