Praktiku min: Vi diras ĉi tiujn vortojn malĝuste

Anonim

Memoru, kiel neatendite okazas kiam amiko aŭ kolego korektas vin laŭ la vorto, kiun vi uzas ĉiun vian vivon kaj eĉ ne suspektis, ke ili eldiris ĝin malĝuste. La situacio estas malagrabla. Ni decidis helpi vin laŭeble por iĝi la objekto de kritikoj, hodiaŭ ni rakontos, kiajn popularajn vortojn ni plej ofte diras malbone.

Facileco

Estis tie, ne, ne, kaj la emfazo de la dua silabo, do mi volas meti? Ĉi tio ne estas mirinda, ĉar ŝajnas, ke la testo-vorto ĉi tie estas "pli facila", sed ne. La ĝusta paŝo de emfazo sur la tria silabo estas la litero I. La sama afero okazas en aliaj formoj de la vorto, ekzemple, "faciligitaj" aŭ "fari ĝin facila" - ni neniam emfazas la radikon "ligo". Ni agas analoge kun la vorto "simpligi" - la emfazo ankaŭ estas metita sur I.

Decoup

Malfermi botelon da ĉampano, ne pensu diri: "Nun otupupening." Ne faru ĝin tiel. La emfazo en ĉi tiu vorto estas ĉiam en W. por pli facila memorado, memoru Pushkin, kiu invitis Salieri "Spinning Champagne Bottle il List 'geedzeco Figaro."

Kiel ne eniri malkomfortan situacion

Kiel ne eniri malkomfortan situacion

Foto: www.unsplash.com.

Komenciĝis

Jes, jes, neniu "komencita" aŭ "komenciĝis", negrave kiom multe ĝi volis. Iam, la lingvistoj glutis Mikhail Gorbaĉov, kiu ofte petegis emfazon, farante humuran skizon, kie ĝi nur ŝajnis komenci "komenci". Se vi ne volas esti heroo de tia filologia bildstrio, memoru, ke ne ekzistas aliaj akcentaj opcioj krom "komencitaj" en moderna rusa.

Translokigo

La vorto venas de la franca tranferre, kaj kiel ni scias, en plej multaj francaj pruntoj, la emfazo falas sur la lastan silabon, "translokigo" ne superis. Ni memoras kaj ne faras erarojn.

Majstre

Probable, kun ĉi tiu vorto, la plej multaj problemoj ekestiĝas. Pro ia kialo, multaj kun ŝaŭmo ĉe la buŝo argumentas, ke la vorto "majstre" devas rilati kun la vorto "mastro". Sed ne, la normo de la rusa lingvo parolas absolute pri la amiko - "majstre" kaj neniel.

Reflekto

Prefere malfacila vorto, ĉar estas ĝia propra subtileco: psikologoj parolas ekskluzive "reflekto", kaj ili rajtas fari ĉi tion, ĉar ĉi tiu varianto de prononcoj povas esti atribuita al profesieco. Se vi ne petas la laŭrojn de spertulo pri psikologio, diru "reflekson".

Latte

Ĉi tiu vorto ni aŭdas preskaŭ ĉiun tagon en atendovico por vivi trinkaĵon en via plej ŝatata kafejo. Plej multaj mendoj Latte. Ĝenerale, la kafo temo rezultas esti tre malfacila por multaj homoj, kio valoras long-suferas "espresso", kiu ofte iĝas esprimso. Koncerne latte, la emfazo estas ĉiam sur la unua silabo - "latte". Kiam vi diras "latte", unu itala baristo estas malĝoja ie.

Legu pli