Alexander Melman: Fra Malakhov til Kizyakov et skridt

Anonim

Passion af sæsonen. Fodbold World Cup.

Ikke en streng, ikke formateret, ikke lavet, kunstigt ikke afledt er en ægte lidenskab. Før smerte, til kolik, til ubeskrivelig lykke og universel sorg. Dette er en passion fodbold, så at fange os. Trods alt plejede noget til tv? Til kunstig, fremstillet, høstet i reagensrøret, sidelæns, beregnede udvælgelsen af ​​spyt af den dyre viewer (Hi Dog Pavlov!) Til propaganda til forudsigelighed. Og så ... Liv, ægte, ledig liv koger, koger og kender ikke grænserne. I alle sanserne af dette ord. Hvad er fint! Takket være VM i Rusland.

Sæson program. "I aften"

Maxim Galkin og Julia Menshov blev stærkt erstattet af Andrei Malakhovs afgang på den første. "I aften" i deres udførelse er en pinnis, mantra, hekseri. Jeg overdriver ikke: Nå, se på, hvor meget de brænder, de indhente denne atmosfære. Så mesterligt, professionelt, men spiritualiseret.

Sæsonpleje. Andrei maksimov.

Nej, for mig er det ikke Andrei Malakhov overhovedet. Og Andrei Maximov, der forlod Mikhail Zhvanetsky. Eller det er Zhvanetsky "venstre" Maksimova. Nu er det ikke længere vigtigt. Det er bare vigtigt, at programmet "pligt i landet" med sin elskede Michal Mikhalych af en eller anden grund, jeg stoppede med at være interessant for mig. Jeg ved ikke, måske fra den fornærmelse, at det var så hængt af en mand.

Fejl sæson. "2 Vernik 2"

Dette er ikke de Vernalterns, der blev lavet, og jeg, din Tellerik. Trods alt, jeg først ikke kunne lide dette program. I formularen - ja og så - nej. Det syntes en lav, ukendt. Hvad jeg skrev om. Men nu ser jeg, at jeg var forkert, hvad der er glad for at indrømme. Formularen LED-indhold, og alt kom til harmoni.

Pshik sæson. Andrei Malakhov.

Han råbte så meget om ham, sagde, argumenterede, da han gik fra en kanal til en anden. Nå, jeg skiftede, og hvad? Og intet, kun Malakhov blev sekundær, provinsiel. Nej, han ændrede sig slet ikke, forrådte ikke sit erhverv, nedgraderede ikke sine færdigheder. Så hvad er det? I entourage, i kontekst, i indhold. Malakhov er ikke længere den første.

Hussæsonen. Timur Kizyakov.

Skandalen kastede den fra den første. Hans, en mand, en fjerdedel af et århundrede, der har givet dette religiøse program. Men skandalen var forpligtet til alt, og han med sin elskede kone flyttede til en konkurrerende organisation til Rusland 1. Nu hedder det "når det kommer hjem." Fra ændring af vilkår for vilkår for vilkår ændres ikke? Men jeg gættede ikke. Timur Kizyakov blev opløst i Rusland, genert. Nå, ligesom Malakhov! For Rusland-mor vil fordøje alle, overophedede og forblive evige. Og folk, de er de samme tv-præsentanter, bare støv på sin endeløse vej.

Læs mere