Parles anglès: països on l'anglès parla "un altre"

Anonim

Permeteu-vos considerar un guru en anglès, podeu comunicar-vos lliurement en temes literaris amb un bonic britànic en una cafeteria a prop de la casa, però val la pena estar en un dels països que parlarem de com coneixem el vostre coneixement Reforçarà la paret que és un idioma local. Coneixem el que necessiteu preparar durant un viatge als llocs següents.

Austràlia

Almenys al continent, la majoria absoluta parla en anglès, des de la primera vegada que no es pot entendre una paraula, sobretot si abans que mai no trobés australians.

La passió dels australians a les abreviatures conegudes per al món sencer, per exemple, es diuen només australians ("Ozi" - Austràlia, aprox.). Podeu escoltar a Barbie en lloc de barbacoa, i tampoc no es sorprengui si la joventut local explica què és bo que tingueu Lappy ("portàtil" - portàtil).

Pel que fa a la pronunciació, els australians sovint canvien [ai] a [oi], que es fa ressò amb una pronunciació britànica, però els australians ho fan com cap altra gent.

Índia

L'anglès indi també mereix un element separat. Els conceptes de "versió en anglès índia" en lingüística no existeixen, però la pronunciació específica dels indis és capaç de treure de la rutina fins i tot a un traductor experimentat, què parlar de turistes. Per estimar l'escala de "problemes", vegeu la sèrie "Teoria de la gran explosió", on un dels herois diu, utilitzant una barreja de hindi i anglès.

Pel que fa als indis reals, prepara't per aprendre totes les formes d'infinitiu de verbs, perquè a l'Índia difícilment es pot conèixer el resident local que ocultarà els verbs. A més, els indis prefereixen ignorar les formes temporals del verb, per exemple, per dir la primera vegada, en quina hora es produeix l'esdeveniment, que el vostre nou amic indi parla, és molt difícil.

Deixeu que el vostre anglès sigui impecable, no es pot estar a punt

Deixeu que el vostre anglès sigui impecable, no es pot estar a punt

Foto: www.unsplash.com.

Singapur

Arribant a Singapur, no experimentareu grans problemes en les comunicacions amb la població local, però encara teniu les vostres pròpies funcions aquí. Mitjans de comunicació individuals: combinacions d'anglès i xinès: amor per substituir els sons interdentals a [t] i [d], no hi ha hagut problemes aquí. És poc probable que s'escolti com diuen els singulars [r], així que obtenir-ho amb antelació per tirar aquest so amb antelació per entendre el que és, en principi, estem parlant. Una mica d'alegria per a aquells que van patir a l'escola amb articles - a Singapur trobareu moltes persones semblants, aquí es prefereixen els articles. La versió de Singapur de l'anglès és considerat un dels més habituals per a l'orella del turista rus.

Llegeix més