Як здымаўся серыял «Султан майго сэрца»

Anonim

Дзеянне серыяла адбываецца ў Турцыі ў 1820-х гадах. Па сюжэце дачка расійскага пасла знаёміцца ​​з асманскім султанам, які вядомы сваім захапленнем еўрапейскім укладам жыцця. Ён прапануе дзяўчыне выкладаць яго дзецям. Тут і пачынаецца дэтэктыў. Дзяўчына вымушана пагадзіцца, каб захаваць жыццё свайму бацьку, гарэм султана яе не ўспрымае, дзеці не слухаюцца, дні ў палацы здаюцца невыноснымі. Але ратуе ўсіх і ўся сапраўдная любоў.

Да выканаўцы галоўнай ролі прад'яўляліся асаблівыя патрабаванні - бо яна павінна трымаць увагу публікі амаль усю карціну. Таму кастынг быў вельмі няпростым і зацягнуўся на некалькі месяцаў. Самае складанае заключалася ў тым, што галоўная гераіня павінна была казаць у кадры па-турэцку. І гэта з'яўлялася абавязковай умовай. Цалкам натуральна, што велізарная колькасць прэтэндэнтак апынуліся не гатовыя да такіх цяжкасцяў. У выніку роля Ганны дасталася акторцы Аляксандры Нікіфаравай. Не, яна зусім не казала свабодна на турэцкай. Аднак дзеля ролі здзейсніла маленькі подзвіг і вывучыла мову ў самыя кароткія тэрміны.

Зорка серыяла «маладзёжку» Аляксандр Сакалоўскі без працы змяніў амуніцыю хакеіста на касцюм пазамінулага стагоддзя

Зорка серыяла «маладзёжку» Аляксандр Сакалоўскі без працы змяніў амуніцыю хакеіста на касцюм пазамінулага стагоддзя

«На працягу двух месяцаў я кожны дзень на некалькі гадзін, нават у дні здымак і па выхадных, ездзіла займацца турэцкім мовай, і мы з педагогам разбіралі ўсе сцэны на тыдзень наперад, - успамінае Аляксандра. - Гэта была вельмі сур'ёзная сістэма падрыхтоўкі да кожнага здымачным дню. Мне неабходна было зразумець, што значыць кожнае слова, каб тэкст прамаўляць асэнсавана. Дарэчы, у фільме мы гаворым не на сучасным турэцкай мове, а на староосманском, адпаведным пачатку XIX стагоддзя. Алі (Алі Эрсан Дура, выканаўца галоўнай ролі Махмуда II. - Рэд.) Часта дапамагаў мне ўспомніць патрэбныя словы і з вымаўленнем. Гэта быў вельмі цікавы досвед, паколькі за месяц да здымак, паралельна з вывучэннем мовы, у нас пачаліся сумесныя акцёрскія трэнінгі, якія, вядома, дапамаглі знайсці агульную мову. Пачыналі мы заняткі на англійскай, а потым паступова перайшлі на турэцкі. Такі досвед жыцця - знаходзіцца паўгода ў іншай краіне, іншай культуры і веравызнанні - вельмі пашырыў мае погляды на свет і прафесію, я стала ў нейкім сэнсе больш свабоднай ».

Усе інтэр'еры, у якіх праходзілі здымкі, былі пабудаваныя спецыяльна для праекта. Але выглядаюць дэкарацыі вельмі пэўна

Усе інтэр'еры, у якіх праходзілі здымкі, былі пабудаваныя спецыяльна для праекта. Але выглядаюць дэкарацыі вельмі пэўна

Калі Аляксандры Нікіфаравай прыйшлося папрацаваць, асвойваючы няпросты для яе турэцкую мову, то іншая расейская акторка, якая брала ўдзел у праекце, Алеся Фаттахова успамінае пра здымкі як пра прыемнай і расслабляльнай загараднай паездцы. «Туркі ўвогуле малайцы, - кажа Алеся Фаттахова. - Яны вар'яцка гасцінныя. Ўсё рабілі для таго, каб артыстам было камфортна. Што тычыцца непасрэдна здымак, у мяне была не вельмі вялікая нагрузка і не было сцэн на турэцкай! Але сам сцэнар, заўважце, быў на рускай, турэцкай і англійскай мовах. Калі я здымалася ў Кітаі, напрыклад, сцэнар быў толькі на кітайскім! (Смяецца.) А з туркамі я хацела б працягваць працаваць і далей. Краіна гарачае, людзі больш павольна, чым у Расіі. Усе паралізаваныя, ніхто нікуды не спяшаецца ».

У многіх сцэнах серыяла прыняла ўдзел шматлікая масоўка. У агульнай складанасці костюмеры падрыхтавалі для праекта каля васьмі тысяч гістарычных касцюмаў

У многіх сцэнах серыяла прыняла ўдзел шматлікая масоўка. У агульнай складанасці костюмеры падрыхтавалі для праекта каля васьмі тысяч гістарычных касцюмаў

Таксама Алесю ўразіла неверагодна прыязная атмасфера, якая панавала ў такім нервовым працэсе, як кінавытворчасць. «У Турцыі не прынята размаўляць на падвышаных танах. Гэта небяспечна. Народ гарачы, любая ўспышка можа прывесці да вялікага пажару, - дзеліцца ўражаннямі акторка. - Усе пытанні, якія паднімаюцца з туркам, павінны быць выказаны ў абсалютна прыязным тоне і форме. Калі яны пакрыўдзіліся, то пакрыўдзіліся назаўжды, а я лічу, што ўсё павінна быць у любові, радасці, згодзе, гумары - і гэта датычыцца ўсіх сфер жыцця, і працы таксама! »

Андрэй Рудзенскі сыграў у серыяле Аркадзя Васільева, бацькі галоўнай гераіні

Андрэй Рудзенскі сыграў у серыяле Аркадзя Васільева, бацькі галоўнай гераіні

Маштаб здымак мог зрабіць уражанне нават на тых, хто распешчаны складанымі телепостановками. Турэцкія спецыялісты за некалькі месяцаў на адной з найбуйнейшых кінастудый краіны стварылі на тэрыторыі больш за дваццаць гектараў цэлы горад, дзе і адбываецца дзеянне шматсерыйнага фільма. Быў адбудаваны палац турэцкага султана, пракладзены брукаваныя вулачкі, адноўлены шумныя ўсходнія кірмашы і яркія старадаўнія хаты. Да ўсяго турэцкія дызайнеры і архітэктары падыходзілі гранічна педантычна. Увесь рэквізіт збіралі і распрацоўвалі выключна па гістарычных малюнках і чарцяжах. Было пашыта больш за восем тысяч жаночых, мужчынскіх і дзіцячых касцюмаў эпохі.

Дарэчы, турэцкія і расійскія тэлегледачы ўбачаць розныя версіі серыяла. Мантажом знятага матэрыялу расійскія і турэцкія рэжысёры займаліся асобна, улічваючы асаблівасці аўдыторыі кожнай краіны.

Чытаць далей