Mishel Dar: "Vir Eurovisie het ons 'n liedjie wat naby aan almal is"

Anonim

Vandag het die netwerk inligting wat Alexander Panayotov van Rusland na die Eurovisie-wedstryd sal vertrek. Maar ons bure het nog nie besluit om hul lande op die gewildste liedkompetisie in Europa te verteenwoordig nie. Moldawië het dus belowe dat sy die resultate van lewendige oudisies met nog 1 Februarie sal aankondig. Daar was egter so baie aansoekers, en hulle is almal baie sterk, so ek moes dringend 'n ander finale instel, wat op 29 Februarie gehou sal word, sal 10-14 kunstenaars daaraan deelneem.

Onder die deelnemers van hierdie nasionale finale is die Russiese sanger Mishel Dar, wat in 'n duet met die Moldawese kunstenaar Julia Ilyenko die trane-samestelling aangebied het. Voordat die kunstenaar van die kunstenaar aan Chisinau met Michel ontmoet het en gepraat het oor die toekomstige toets, musikale kinderjare en boeke in die styl van fantasie.

- Om te begin, byna 'n uitdagende vraag: Hoekom moet jy Moldawië op Eurovisie verteenwoordig?

- Omdat ons 'n liedjie oor ons het - werklik en opreg. Kinders wat in ons woon en elke dag nuwe struikelblokke en probleme oorwin, sonder voorkoms en skynheiligheid. En as ons huil, huil ons, en as ons lag, doen ons dit van die siel, sonder voorkoms en skynheiligheid. Ons het 'n liedjie wat naby die hele Europa is. Die feit dat ons altyd op soek is na onsself en terug te keer na onsself en ons oorsprong. Trane van elkeen moet vir ewig gehoor en vergete word. Hierdie liedjie moet die hele Europa hoor! Sy is baie ruim, en ten spyte van die skynbaar hartseer naam (trane - vertaal uit Engels "trane". - Ongeveer. Ed.), Dit is motiveer, vlug en baie goed.

- Sê dan vir my 'n bietjie meer oor die lied self. Hoe het sy verskyn, hoekom het jy besluit om in 'n duet met Yulia Ilyenko te sing?

- Song - Toewyding aan die bekende Sweedse DJ Avicii, wat sy lewe in 2018 verlaat het. Na my mening klink hierdie samestelling baie in die styl van die kompetisie. Julia Ilyenko, waarmee ons in 'n duet sing, ook 'n fan van die kompetisie. So het dit alles perfek gebeur - en dit gaan nie net oor die varsheid, jeug en die skuld waarvoor hierdie samestelling hierdie samestelling voltooi het nie. Vlieënde vlug. Ons het een rigting, so die hele motor is vinnig omgedraai: 'n liedjie, 'n clip, 'n aanbieding in Moldawië, en dan 'n aansoek vir nasionale seleksie in Moldawië.

- Hoe het jy die Moldawese kunstenaar Julia Ilyenko ontmoet?

- In 2016 het ek Marro Petrova - radio-vriendelik van Moldawië ontmoet. Sy is "Eurofan" met ervaring, gevlieg na Moskou met Spesiale Kort in 2009 en is nie die eerste keer wat aan die nasionale seleksie van Moldawië deelneem in 'n span van een of ander kunstenaar nie. So, Marru het my op een of ander manier vir my Julia Ilyonko gewys en gepraat oor nuwe samewerking, geprys - en ek het op die sosiale netwerke op 'n jong en talentvolle meisie ingeteken. Dit verskil van baie. Na 'n geruime tyd het Julia 'n paar eenvoudige, nie eens studio-omslag gelê nie, en ek het besef dat hy die siel gehoor het. Die keuse was uiteindelik en onherroeplik. Kontak Maru en het 'n duet aangebied.

Yulia Ilenenko en Mishel Dar neem deel aan die finale van die nasionale seleksie van Moldawië

Yulia Ilenenko en Mishel Dar neem deel aan die finale van die nasionale seleksie van Moldawië

Die duo van jeugdigheid en suiwerheid, volwasse wysheid en ervaring, eenheid van ons en die natuur, terugkeer na die wortels. Ek herhaal dit - en elke keer goosebumps, want die filmpersoneel, wat nog nie my storie ken nie, het die plekke gekies om die clip te skiet wat die streek van Moldawië, waar my voorvaders geleef het - die noorde van die Republiek van Moldawië, aan die grens met Roemenië.

- Watter kanse het jy jouself? Vir watter plek in Eurovisie is jy aansoek?

- Ons wil nie oor sommige plekke praat en voorspellings maak nie. Die hooftaak is om die beoogde getal te besef, dit is waardig om te presteer ... en daar kyk jy, en Rotterdam!

- Kommunikeer jy met iemand van Eurovision-deelnemers? Voel jy moeilike kompetisie?

- As jy in so 'n ernstige "Kashe" is - selfs tyd vir kommunikasie met geliefdes en vriende. Daarom, met die deelnemers van die keuse, kan ons in 'n verwelkomende woord verander, hoofsaaklik op die skietplekke, repetisies of TV-eter. Alles baie oulik en oop is die eienaardigheid van die Moldawiese mense, ongelooflik gasvry en warm. Oor die algemeen is hierdie jaar 'n baie sterk finale, maar die kompetisie is nie gevoel nie - alles waardig en anders, so op so 'n vlak is die vektor van take en persepsie self eenvoudig verander. Vir elkeen van ons is dit 'n professionele prestasie, in die eerste plek en die vermoë om al ons idees in die lewe te besef!

- Wie beskou jy die sterkste popsanger / sangeres? Wie wil jy 'n duet sing?

- Ek is "musiekversameling". Ek luister na baie musiek. Benewens die wêreld se voorste sterre is die hele plei van die musikante van die absoluut nuwe hoofstroom-generasie van Indie-alternatiewe rigtings gevorm, wat na die voorpunt gaan en waarna ek persoonlik luister. Hierdie, byvoorbeeld, Syml, Haux, Aquilo is 'n baie interessante en heeltemal nuwe konseptuele musiek, waarin daar 'n melodie, 'n moderne siel en 'n oneindige vlug is. En natuurlik, steek. Dit is 'n droom van alle lewe!

Mishel Dar:

"Ons lied is die toewyding aan die bekende Sweedse DJ Avicii, wat in 2018 sy lewe verlaat het"

- Wat is jou planne na Eurovisie?

- Eerstens, nuwe liedjies en snitte, die voortsetting van my kreatiewe geskiedenis op die nuwe vlak en die volgende stadium. Nou is daar baie liedjies in die werk, elke dag - nuwe idees. Dit is 'n oneindige proses. Baie musikante en kunstenaars weet waaroor ek praat: Kreatiwiteit is 'n saak van lewenstyl, met ongelooflike avonture, wat voortdurend op soek is na self, sy geluid en sy siel.

- En anti-uitgespreek aktiwiteit begin met jou kreatiewe aktiwiteit?

- Ek onthou myself 'n klein kind wat voortdurend iets onder sy asem gesuiwer het. Die eerste "ernstige" toneel is 'n klein klub in die dorp in 'n klein tuisland - ek is 5 jaar oud. Toe het ek gegradueer van die klavier se musiekskool, het ek die Fakulteit Buitelandse Tale ingeskryf (om in Engels te sing, om dit suiwer en waardig te maak), en ek was alreeds vinnig, ek kon tekste in Engels skryf. Vriende en kollegas sê dat ek goddelik doen, ek is beskeie om te antwoord dat ek uitgepluis het in tendense en nuanses van vreemde liedjies.

- Iemand het jou gehelp?

- homself Altyd selfonderrig. Ek het nie na sulke koeke geluister soos Sting, George Michael, Elton John nie. Gedroog, maar het nie lugslotte gebou nie: 'n Sanger moet in asemhaling deelneem, die vokale gesondheid en die ontwikkeling daarvan in 5D-formaat volg. Nou onthou ek met moeite, soos in die popgroep het ek deelgeneem aan die eerste Russiese X-faktor. Die pad was lank en met struikelblokke - in die beste tradisies van die "samurai" -pad in musiek. Die ervaring in die groep het my baie gehelp - ek is dankbaar vir die lewe vir hierdie ervaring. Nou, werk in 'n groot span professionele persone, kan ek aan enigiets aanpas - en dit is wonderlik. So word die kunstenaars verhard.

- Onthou jy hoe die eerste liedjie geskryf het?

"Die eerste liedjie" Fire Castle "het baie vinnig geskryf: die foto van die Middeleeuse landskap is gebore, die geskiedenis van liefde spookmeisie, skerp in die kasteel en 'n ridder. Toe is die melodie gesit, sinkronies - lyne in Engels en in Russies! So tot dusver: Elke liedjie is 'n volledige storie. 'N Sekere betekenis, vulling en idee.

- Jy hou daarvan om style in musiek te meng. Hoekom?

- Die melodiese lyn is die heilige in musiek vir my. Klassieke popmusiek, 'n knippie van nuwe tendense, 'n paar ton siel - en kan in hierdie ketelamestelling van internasionale vlak gebrou word, met goeie moderne klank.

Mishel Dar:

"Alle deelnemers is baie oulik en oop - hierdie kenmerk van die Moldawese mense"

- Het jy 'n baan in die ondersteuning van die Wêreldbeker-toernooi gehad, hoe het hierdie idee gekom?

- Dit is 'n baie interessante storie! Een van die Europese etikette het 'n versoek gedoen. Ons het 'n klankbaan in Russies nodig vir die Balalaika se groot Italiaanse vertoning. Dit het 'n werk oor 'n dag geneem en vir 'n hele maand 'met my' gesing. Elke aand het op die eerste federale kanaal van Italië Canale 5 geklink, terwyl die wêreldkampioenskap geloop het.

- Jy het lankal in Moskou gewoon. Wanneer het na die Russiese hoofstad verskuif?

- in 2006. Hoeveel het dit gedurende hierdie tyd gebeur! Pulpgietstukke, kompetisies, vergaderings, onderhandelinge, toesprake, "Caucas" - in enige formaat. Daar was op en af, en ek is dankbaar aan elke beroerte in my lewe. Ek voeg enige ervaring in die spaarvarkie by. Moet nooit 'n ware en sy droom in 'n groot toneel verraai nie. Die geval wanneer die paaie baie huil, maar hoeveel meer is daarvoor - en dit is opgewonde. Soet woord "afwagting", dit intriges en motiveer. 'N soort uitdaging - om eerlik te bly met hulle en in die werk - die lang pad in die duine, en dit is nie vir die swak van die hart of oormatig emosioneel nie. Dit is egter onmoontlik om te hanteer - anders het jy 'n voorskot verloor.

- Wie het 'n gids geword vir die wêreld van show besigheid?

- In die vorming in Moskou het Showman my gehelp en vervaardiger Dmitri Pisarev, 'n persoon wat in my en my droom geglo het. Die tonele was klein en groot, kaartjies was langafstand en internasionaal, vermenigvuldig met 'n paspoort - en nou is elke dag 'n nuwe stap, 'n nuwe plank en 'n nuwe rigting.

- Wat ontspan jou en aflei van die ophef?

- Ek kan altyd in jou eie gesellige wêreld weggooi, waar poësie, kreatiwiteit, geloof leef. Die wêreld wat soortgelyk is aan een van die planete "Little Prince" exupery. Omgewingsmusiek klink daar, 'n opwindende boeke word op die rakke op die plafon geplaas, en jy kan kosbare tyd spandeer op 'n reeks van 'n soort sage. Ek is 'n groot fan fantasie: Martin, Tolkien, Pulman, Heyman - Redding van die ophef en geraas.

- jy deur onderwysvertaler? Nou bou jy nie 'n loopbaan in hierdie rigting nie?

- Ek vergeet nie die belangrikste spesialiteit en werk vir baie jare as vertaler / onderwyser nie. In my werkboek is die ervaring meer as 8 jaar in Engelse taalskole. Die sleutel, waar kennis van die taal nuttig was, - natuurlik, skryf tekste. Reeds herhaaldelik aangepas die liedjies met die Russiese teks vir die Engelssprekende publiek. Daarbenewens werk ons ​​met kollegas (en nie net) oor die voer, wyse, uitspraak. 'N Afsonderlike kategorie - werk met kinders. Dit inspireer en brei grense uit. Hulle - die wêreld, ek is die bewussyn.

Lees meer