Notizen an thailändischer Mama: "Der englische Lehrer lag fast vom Gelächter auf dem Boden"

Anonim

Da Stefan im Meer schwimmen durfte, wurde die Strandfahrten zu einem obligatorischen täglichen Ritual (zumindest für die nächsten Monate, bis die Regenzeit begann. Ich musste jedoch bald ein paar Stunden pro Woche für meine Sprachkurse ausschneiden: Sie müssen ein Studentenvisum "trainieren". Ich war überrascht, dass ich mit meiner Gruppe vertraut war

Notizen an thailändischer Mama:

Aber die Thais selbst haben kürzlich Russisch unterrichtet. Zum Beispiel ist dieser "Russian Policeman" mit dem Namen Chart von "großartig und mächtig" ziemlich ausbalanciert. Er hat keinen Penny von russischen Touristen!

... Viele sind zuversichtlich, dass das Lernen von Englisch in Thailand wie der Versuch ist, den Bergski in den Vereinigten Arabischen Emiraten zu meistern. Und sehr fehler. Bereits in den Vereinigten Arabischen Emiraten bauten sie ihre Skipisten, und Leute, die wissen, wie es sich herausstellte, war es in dem Land des Lächelns für neues sprachliches Wissen. "Ja, Thais reden nur in Englisch mit Hilfe eines Taschenrechner, was können sie unterrichten?" - Meine Freundin war überrascht, mehr als einmal auf Phuket ruhte, als ich ihr von der Sprachschule erzählte. Also, bereits auf den Kursen, die ich herausfand: Eine Fremdsprache hier wird von Muttersprachlern unterrichtet - die Briten, Amerikaner, Australier. Daher müssen diese Kurse aus irgendeinem Grund keine leere Grammatik schärfen, um sich daran zu erinnern, was eine "hartnäckige Anzahlung" oder "Gerundium" (wie in russischen Sprachschulen üblich ist). Sprachen werden von Englisch unterrichtet - die Sie mit anderen kommunizieren oder eine Geschäftskorrespondenz durchführen können. Darüber hinaus ist es mindestens dreimal billiger, zum Beispiel in Moskau, London oder New York. Somit kostete der Jahresraten von 120 Stunden 25 Tausend Baht (oder Rubel - der Kurs ist fast ein bis eins). Der Unterricht zwischen den Lehrern ist wahr, ist ziemlich spürbar. Nur in ein paar Monaten haben wir drei Lehrer geändert. Zuerst gab es einen Amerikaner, dann australisch und auch später - der Engländer. Aber es gibt sogar seinen würzigen Moment. Als ich beispielsweise dem Wort "Trupers" beim Lehrer-Amerikaner erzählte Und wie war ich überrascht, als ein paar Monate später ein Engländer, der von seiner Reise zum Einkaufen erzählte, neue Trubel erwähnte. Und als Antwort auf meine Geschichte über einen merchitären Amerikaner, nur grinsen: Ja, diese Yankees kennen kein Englisch im Allgemeinen!

Aber thailändische Sprache, entgegen dem Rat aller unserer Bekannten, entschieden wir uns nicht zu lernen. Richtig, wie es sich herausstellte, ohne etwas Azov zu verstehen, um die Einheimischen einfach unwirklich zu verstehen ...

Fortsetzung ...

Lesen Sie hier die vorherige Geschichte von Olga und wo alles beginnt - hier.

Weiterlesen