Di nivîsandinê de hez dikin

Anonim

Pirtûkên xwendinê rêyek e ku hûn nû bijîn. Bi xwendinê, hûn dikarin xwe li bêdengiya parastî an partiyek bêserûber bi komek mirovan re bicîh bikin. Hûn dikarin ji rastiya derdorê birevin, ji xwe birevin - an jî, li ber dijberî, werin ba xwe. Hûn dikarin serişteyên kêrhatî an bêkêr bibînin, lê pir xweşiktir ... sereke: Main: Ma ditirsin ku xwendin li ser portreyên porteqalî yên bejahî di bin çînên bejahî de ye. Na, ew ji ber hişê Rollers Amerîkî ye! Kolona nivîskarê pisporê edebiyatê, rexneya baweriyê Kopylovî ne tenê ji edebiyata nûjen û nivîskaran re, lê di heman demê de xwendina ku çawa riya zindî ye, geştir û cûrbecûr e.

Bihar - Wexta Love. Di biharê de, di heman demê de blogên herî sazûman û bloggeran ji torên civakî, ji malperên dating û cîhê din ên bijartî yên ji bo nûçegihan têne hilbijartin. Lê bi rastî yên ku gelek înternet bikar tînin an neçar in ku wan bikar bînin, bizanin: hezkirina nûçegihan formek taybetî ya hebûna Amur e. Ew her gav xweş xweş e. Di rastiyê de, evîna epistolar her dem encamek e ku mirov di rastiyê de ji hevdû re hest dikin.

Bihar du pirtûkên nû derket ku bi tevahî vê embodimen hestên rastîn li ser kaxezê nîşan dide. Du hezkirina du cotan ku ketin çîroka me.

Di nivîsandinê de hez dikin 22632_1

Rojava jina wî

Sophia Fat. Evîn û serhildan. Rojên 1910. - M.: "ABC", 2013.

"Lev Nikolayevich, mêrê min, ji sala 1900-an ve hemî rojên xwe dan. C. Chertkov û dest bi nivîsandina notek nû li wir, serdana Chertkov, li wir çû serdana 12ê Hezîranê. Di wê rojnameyê de, ku wî dest bi nivîsandina ji Chertkov, yê ku wî daye min, bi awayê ku tê gotin: "Ez dixwazim bi Sonya baş û evînê şer bikim." Şer?! Gava ku ez ji wî pir germ û pir hez dikim gava ku yek ji ramana min, yek fikar e, bi çi re mijûl bibin - da ku ew baş bû ... "

Thearenûsa zewacê ya Lion Tolstoy û jina wî Sophia Andreevna çîrokek e ku her tişt li cîhanê bi rengek têkildar û subjektîf e. Evîna wan ya bêdawî ya hevûdu ne ewqas bêwat û bêwate bû. Di salên jiyana paşîn a nivîskarê de, têkiliyên wan ji êşên bêkêmasî yên têgihîştî, hysterîkî bûne. This ev piştî çar sed salan li hev dijîn, piştî wezaretê - Wekî din hûn ê di vê zewacê ecêb de rola Sofya Andreevna bigerin. Tê zanîn ku nivîskarê "şer û dinya" malbatên bê zarokan xeyal nekir, û piraniya jiyana wî hevjîna wî yan jî ducanî bû. Wê ji 13 zarokan re daye! Tê zanîn ku ew bi kêfxweşî bi kêfxweşîya gelek karên xwe yên cûda re ji nû ve hatî çêkirin ... Sheil, Knitted, karibû ku berfê paqij bike, weşangeriya karên Tolstoy, helbestên xwe û prozê nivîsand, di nav xwe de nivîsand çap bikin, ji bo zarokên xwe û kelehên nexweş hatine girtin, bi rastî ji bo wê di sala 1910-an de ne, mîna ku li mêrê hînkirinê tê xwestin, "Howiqas ji rola wî ya a ramîn û mamosteyê olî, wekî ku ew ji wê teng dibe! " Doz û guhdarê ji Dêra Ortodoksê ya Rûsyayê Tolstoy Sophia Andophia Andreevna pir zehf fêm kir - her çend ew bi gelemperî di çapemeniyê de piştgirî dikir hevjînê.

Tolstoy ji xerîbiya yasnocation ya jiyanê, UKLADE; Sophia Andreevna Tiştên wî di rojnameyê de digire: "And ji kê re, tu çawa nikolayevich dixwazî, tu vê luksê dikî? Doktor - ji bo tenduristî û lênêrîn; Du Machines Nivîsandin û du Peyvên Peywendî - Ji bo Nivîsarên Nîkol Nîkol.; Bulgakov - ji bo nûçegihan; Ilya Vasilyevich - Lackey ji bo lênêrîna pîr qels. Cookek baş - ji bo zikê qels ê şêr H-a. Hemû giraniya mayînde fînanse, cotkar, pirtûkên çapkirinê - her tişt li min digire, da ku tevahiya jiyanê ji navê şêr re were dayîn. Aram, hêsanbûn û vala ji bo xebata xwe. "

Û kîjan mêr? "Yet dîsa jî ez nikarim bawer bikim ku ew pir darîn e ..." Ew di sala 1884-an de ew dinivîse - gava ku ew yekem dixwest ku ji malê derkeve. Di 24 salên pêş de çend caran, ew ê hewl bide ku paqijiya zelal bi Kotomka re bihêle - heya ku di dawiyê de derkeve. Rakirina nexşeya qefikek zirav û hewl dide ku dewlemendiya xanî ye Tolstoy - Li vir yek ji nakokiyên sereke yên mêran e.

Now nuha me jî kulmeya çarenûsa wan hevpar heye - "Sophia Tolstaya. Evîn û serhildan. Diaries of 1910. " 1910, sala herî dijwar, sala çûyîna şêrê Tolstoy ji malbatê, ji malê, ji Polyana Creat, û sala mirina wî. Vê rojnamê yê Sophia Andreevna - Reissue, lê atmosferek pir bêkêmasî û berbiçav pêk tê, ji ber ku ew tenê ji çavkaniyên orjînal û Alexandra û şahidên wan ên ku ketin hawîrdora herî nêzîk Nivîskar û dît ku tevahiya malbata êrîşkar, - V. G. Chertkov, D. P. Makovitsky, V. F. Bulgakov, P. I. Biryukova, hwd.

Dîroka Lion Tolstoy û Barê Sonechki, ku bû jina wî, heval, hevjîn û dijmin hema hema nîv sedsal, çîroka nakokî, exlaqî û fîzîkî ye. "Ez dixwazim çavên te bi hemû qelsiya xwe ve girêdim û dilê xwe zivirî û li aliyê dinyayê, yê ku êdî li tarîya malbata me nabîne ..." - Diaryê wê dinivîse - hema bêje berhevokek Ji bo skandalan: "Di dema şiroveya me ya hişk ji nişka ve ji Leo Nick. Bejna xwe derket: Ev xerabî li ber çavên wî xist, wî dest pê kir ku tiştek hişk got, min di wê gavê de ji wî nefret kir û jê re got: "A! Ew gava ku hûn rast in! "- û ew yekser hat." Voltage ew qas mezin e, û pevçûn ewqas pir in ku hem di navbêna veşartî de di derheqê mirinê de, li ser xwekuştinê jî xeyal dike! Bi rastiyek tirsnak, ku tê de Sophia Andreevna ji Alîkarê xwe re xof kir, ji rûyê Chertkova re poşman bû, bîranînên tenduristiyê di wê de tevlihev dibin: "Ez îro tê bîra min, şêrîn. hat serşûştinê, ku ez bi tenê rûnim. Hemû ev ji bîr kirin, û hemî ji bo demek dirêj ne hewce ye ... "Piştî ku ew guftûgo, û dîsa hysterics, an dîsa têkiliyek berfê ne:" ... Min şêr paşnav girt. Ew bêdeng e - Bêdengî Hemî Day û Bîre - Stubborn, Evîn Bêdeng e. Bi karaktera xwe ya zindî, Frank, ev bêdeng bêbext e. Lê ew dixwaze min tengahiyê bike, û bi tevahî digihîje wê ... "

The dawî, tecrîdek tirsnak e, dema ku şêr, zilamek 82 salî ye, bi şev, ji malê reviya û di demek nêz de nexweş ket û li Stasyona Astapovo mir.

Nameya paşîn a Sophia Andreevna to Tolstoy: "Nebe û ji bo ceribandinê, da ku cîhê mayî ji min veşêrin ... Em bi pîroz û hezkirina rojên jiyana me re dijîn!"

Nameya paşîn a Lion Tolstoy ji hevjînê re: "Ez ji te hez dikim û bi tevahî giyan re poşman dikim, lê ez nikarim ji ya din jî bikim. Nameya we ev e - Ez dizanim ku ew bi dilpakî hatiye nivîsîn, lê hûn ne mafdar in ku hûn dixwazin tiştê ku ez dixwazim pêk bînim. The xala ji hêla hin xwestek û daxwazên min ve nehatiye kirin, lê tenê di helwesta we ya hevseng, aram, hişmend a jiyanê de. Forimkî nuha, ji bo min tune, jiyan ji we re nedîtbar e. Gava ku hûn di rewşek wiha de vegerin ji we re vedigerin. Û ez . - M.: Zakharov, 2013.

"Xezîna min a bijare! Hûn ê van xalan bixwînin, di nav nivînekê de li xerîbek li xaniyek nediyar digerin. Xwedê qedexe bike ku seredan dê xweş û balkêş be, û ne pir tirş û ne pir zirav. Ez gelek kêfxweş im ku karta min heye û ez dikarim wê bi dilxweşî ji bo we bişopînim. Ez ê bêhêz bimînim ku te bêriya te bikim. "

Peyamek wusa ji bo zilamê we yê hezkirî bi hêsanî dikare bi sms ciwanek nûjen bişîne - gelo ew dikare wekî şêwaza xweşik, drumm, nerm, mîna Empress Alexander Fedorovna were ragihandin. Hevjîna padîşahê paşîn Nicholas II. Arşîva mezin a nûçegihanê wan di Arşîva Dewletê de tê hilanîn: Di 1923-1927 de. Ji sê hebên pênc plansazkirî ji bîr kirin. Ew ev pirtûk e û "Zakharov" hate çap kirin.

Nikolay û Alexander bi ngilîzî hevdu nivîsand. Dema ku ji hev veqetandî nameyên berfireh û telegên berfireh. Ev nûçegihan bi demên şer re, ji sala 1914-an û pê ve dest pê dike û bi vî rengî bi dîroka pêş-şoreşger Rusya - 1917 re bi dawî dibe. Xwendina nameyan, em cewherê van herduyan dibînin - serokên dewlet û jina wî. Van xetên krîtîk prompos nekir; Ew nehatine weşandin da ku prestîja hêzê bilind bikin. Vana gotinên rastîn ên du mirovên hezkirî ne. Ji bo xwendevanên sedsala XXI, Berhevok bêserûber in: Ger serokwezîr û jina serokwezîr a heyî dikare bi dilsozî wekî nameyan were guheztin ...

Bi gelemperî, Alexander Fedorovna postên dirêj, dirêj bi refleks û ravekirinên roja paşîn nivîsand; Nîkolay bersiv da telegrams an nameyan, mêr bêtir kurt, lê pir nerm. Tevahiya jiyana hevalê Royal Em bi peyamên wan re dibînin. Here Alexandra Fedorovna ji ber ku ew bi keçên xwe re li Lazarut xebitiye û li birîndaran kar kir. Tenê xeyal bikin: jina yekem a welêt bi destên xwe sê efserên asayî çê dike! Mêrê xwe di derheqê pîlotê de, ciwanên wêrek, yê ku berê xwe daye Xaça GEORGE, lê hêja û xelatên din.

N Nikolai Alexandrovich bertekên xwe parve dike, mîna, di betlaneyê de "ji bîr kir ku karaul labor Kazakov, li daristanê belav bû. Ew şevê di dugouts derbas dikin - pir germ û aramî. Karê wan ew e ku li balafirgehan binêrin. Mirovên dilşikestî yên ecêb bi pêlên porê ku ji binê kapikan ve diçin. " "Mirovên delal ên delal" - Li pişt van gotinên hêsan ne bi hêza wê ne, lê mirovek hêsan ku dikare ji mirovan hez bike.

Bi salan, lê her roj ku hevsengiya wan her ku diçe zêde dibe û nêzîktir e. "Ez ê nebûna we ya zehf, ya nederbasdar bikim. Xewa baş, xezîna min! Dê nivîna min, alas, ewqas vala! "

Û dawiyê - 1917. Berî mirina her du salê nîvê çepê. Rewşa germkirinê ye, li Moskowê û St. Petersburg, axaftinên xwezayî tê, kîjan Alexandra bi awayekî mezin "Hooligan" li benda xort û keçên ciwan "Hooligan" destnîşan dike. Di 3ê Adarê de, Empress di pêşniyarê de Nikolai dinivîse: "Dilê min, giyanê min, pitikê min, - Oh, dilê min ji bo we xwînê dike! Ez dîn im, ne bi guman tiştek din nizanim lê rumorên herî qelebalm ên ku meriv dikare merivê dînbûnê bîne. "

With bi her tîpan - heya dawiya herî tirsnak - evîna wan bi wan re dimîne.

***

Di nivîsandinê de hezkirin mîna şopên li ser sandê xuya dike. Kîjan pêlavên wusa û şopîner in. What çi lingan her du pêlav in. Ya sereke ev e ku hûn hewl bidin ku nûçeyên xwe jêbirin. Ji nişkê ve, yek carî dixwaze wê çap bike. Meriv çawa bizanin, dibe ku hûn bi rastî Sophia Andreevna, jina şêr fat e? An bi gelemperî - Empress Alexander?

Zêdetir bixwînin