Matt Damon: "Dírigh nádúr cunning orm radharc rómánsúil le Kate Blanchett"

Anonim

Faoi conas a chuaigh sé isteach sa tionscadal:

"Oibríonn George i gcónaí ag leibhéal an-ard. Agus is féidir leis na deich mbliana seo caite agus ar chor ar bith gan íoc ina ghairm bheatha. Ainmníodh gach script a scríobh sé ar feadh roinnt préimhe. Fuair ​​gach scannán a bhain sé mar stiúrthóir ainmniúcháin éagsúla freisin. Agus cé mhéad uair a chuir sé chun cinn ar na dámhachtainí mar aisteoir - agus gan é a chomhaireamh ar chor ar bith. Tá sé cosúil le shooter a fheiceann go soiléir a sprioc agus a thiteann isteach ann. Mar sin, nuair a thairg George ról dom ina scannán nua, ní raibh mé in ann diúltú a bheith ag obair leis. Ní fiú a fhios agam cad é an scéal a bheidh ann. Ba mhór an onóir dom domsa. Agus ar an bhfíric go bhfuil muid ag cairde le fada an lá leis, chuir mé isteach níos mó chun glacadh lena thairiscint. "

Maidir le fíor-imeachtaí:

"Bhí ionadh orm nár chuala mé an scéal seo riamh roimhe seo, ní raibh a fhios agam faoi na daoine seo. Agus chuir sé iontas ar dhuine ar bith níos luaithe chun scannán a dhéanamh ar an ábhar seo. Tar éis an tsaoil, scéal na coimeádaithe na músaem, ollúna, staraithe ealaíne a chuaigh chun tosaigh chun na saothair ealaíne iontach a shábháil ó na lapaí Naitsithe - an plota foirfe don phictiúrlann. "

Faoi chlasaicí an seánra:

"Deir siad go bhfuil an scannán seo cosúil leis na pictiúir clasaiceacha faoin gcogadh. Agus is é seo go díreach cad atá bainte amach againn. Is saineolaí mór de phictiúrlann é George, leannán Hollywood clasaiceach agus mac léinn díograiseach. Phléigh muid go leor, conas an ribín a dhéanamh i gcuimhne do na sean-scannáin mhíleata. Agus ar an gcéad dul síos, rinne siad iarracht an seanbhealach seo cainte a bhaint amach, mar gheall ar an am sin chuir daoine cumarsáid ar chor ar bith mar atá againn anois. Admhaím, ní raibh sé éasca éirí as an teanga nua-aimseartha. Ach, go páirteach, chabhraigh mo sheantuismitheoirí liom, a raibh an-spéis agat iontu. "

Maidir le comhdhéanamh réalta:

"Is iontach an rud é obair a dhéanamh i gcuideachta daoine inar féidir le gach duine an scannán a tharraingt ina n-aonar. Éasca agus deas, toisc nach gcaithfidh tú an pictiúr iomlán a tharraingt ort féin. Agus ciallaíonn sé nach bhfuil tú faoi dhliteanas duit. Bhí an scéal cosúil leis an atmaisféar sin a bhí i réim ar scannánú an scannáin "11 Cairde Osounfa" agus a sequelch. Chuir gach duine in iúl lena chéile ar chomhionann, ar an suíomh agus níos faide anonn. Is minic a bhailíomar áit éigin tar éis oibre áit éigin eile le chéile agus ní dhéanaimid comhrá a dhéanamh leis an scannán, ach faoi gach cineál trifles, gan aighneacht éigin, nó a mhalairt, nó a mhalairt, a thábhacht féin a réadú. Agus tá sé go hiontach. "

Maidir le Kate Blanchett:

"Bhuail Kate Blanchett orm arís mar 16 bliana ó shin. Ansin réalta againn léi le chéile sa scannán "cumasach an tUasal Ripley". D'fhéadfadh sí a radharc a imirt, ansin a rá le gach duine "beannacht", suí síos sa charr agus dul abhaile, agus bhíomar fós ina sheasamh ar Anthony Mingell, agus d'fhéach mé ar a béal, agus d'fhéach mé uirthi tar éis an smaoinimh: "Cad é, i dtigh diabhail? Conas a éiríonn léi? " Is tallann dochreidte é Kate, agus leagann sí go hiomlán i gcónaí. Ba mhaith liom a rá go raibh sí i dteagmháil léi beagán i gciall áirithe. Sa scannán seo, d'imir sí bean Francach, agus í féin ar dtús ón Astráil. Ag an suíomh timpeall uirthi, bhí triúr dá mic ag léimneach beagnach an t-am ar fad, agus sna sosanna bhí sí ag áitiú go heisiach leo. Ach ba fiú é a fuaim an bhfoireann "mótair!", Mar a chas sí láithreach ina dhuine go hiomlán difriúil, ó kate ar an eolas, ní raibh aon rian. Nuair a tháinig Jean Duzarden go dtí an t-ardán den chéad uair, bhí iontas air freisin. "Ní thuigim rud ar bith," mumbled sé. "Is bean Francach 100% í." Ag an am céanna, níl focal ar eolas ag Kate i bhFraincis. Deirim, níl ann ach aisteoir dochreidte. "

Maidir leis an aimsir:

"Bhí an aimsir chomh dona sin nach raibh neart ag George le trína chéile. Giggled sé agus arís agus arís eile: "Mocks nádúr dúinn? Cén chaoi a bhfuil sé ar chor ar bith? Conas is féidir le ciseal 60 ceintiméadar sneachta a bheith ar an talamh? ". Is é fírinne an scéil ná gur lámhaigh muid na radhairc a nocht an plota i bPáras an earraigh. Agus ós rud é go bhfuil an pictiúr bunaithe ar imeachtaí fíor, ní fhéadfaimis a rá go simplí: Abair linn a rá go bhfuil a leithéid de earrach snowy againn. Dá bhrí sin, b'éigean dó éirí amach. Tá an radharc sábháilteachta mar a thugtar air ag an bpictiúrlann. Is é sin, má tá an aimsir dona, cuireann tú obair ar an tsráid ar fionraí ar an tsráid agus téann tú go dtí an seomra, agus ansin tiocfaidh tú ar ais sa chairt. Ach b'éigean dúinn roinnt radhairc sráide a thabhairt suas. Mar shampla, bhí radharc iontach agam le Kate i gcaifé oscailte Pháras. Ach bhailigh George chun í a shoot taobh istigh. Bhí mé i gcoinne, dúirt sé sin mar sin dhéanfaimis gach rud a mhilleadh, d'iarr muid ar na radhairc sábháilteachta a dhéanamh. Ach d'éirigh sé amach nach raibh aon rud den sórt sin fágtha i stoc againn. Nádúr sin insidious a bhaint as ár scannán ar roinnt Fluchar rómánsúil. Ach ba mhaith liom a bheith ag súil leis gurb é ár scannán an rud is tábhachtaí. "

Maidir le Tarraingíonn:

"Tá cáil ar George as a tharraingt thar chairde. Agus ní raibh mé eisceacht. Nuair a dúirt mé leis go dteastaíonn uaim meáchan a chailleadh beagán le haghaidh ról, d'iarr sé go rúnda ar oiriúint gach seachtain chun mo chuid pants a fhuáil sa choim ar leath-asstiméadar. Níor thuig mé cad a bhí ag tarlú. Dealraíonn sé go suí ar aiste bia, ach faighim é go léir níos tibhe agus níos tibhe. Agus a ligean isteach go George nach féidir liom dul isteach i mo pants, bhí sé go han-mhaith. Agus gan ach ag deireadh an scannáin, d'admhaigh sé go raibh spraoi aige. "

Leigh Nios mo