Bráithre Safronov: "Nuair a chreideann duine i míorúiltí - tarlaíonn siad dó"

Anonim

Inniu tá siad réaltaí an seánra illusionion. Tá an nideoige seo inár dtír folamh le fada. In aon chás, ní éisteacht le lucht féachana na Rúise le seó mór le seó mór. Ar chúis éigin, níor thug daoine le bronntanas den sórt sin agus uaillmhianta ábhartha breith ar chúis éigin. Agus anseo - láithreach trí! Sea, mar sin tá sé réidh le haon draoi sleamhnaithe a bhaint.

Ilya Safronov: "San Iarthar, ní deir an illusionist, úsáideann siad na focail" Draíocht "agus" Draoi ". Glactar leo amhlaidh. Dála an scéil, ar an bhfíric go raibh ar a dtugtar Copperfield draoi, fiú níos mó méadú ar an éifeacht a chuid scileanna i mo shúile. Mar leanbh, chonaic mé na magicians ach amháin sa sorcas, agus níor chuir sé isteach orm riamh - go maith, ag leibhéal feachtais leanaí le mo mháthair chun olann siúcra a ithe. Agus anseo - tá fear nua-aimseartha i jeans, i gnáth léine léiríonn rudaí dochreidte den sórt sin! Shíl mé i ndáiríre an chéad uair go bhfuil sé seo draíochta, cineál éigin míorúiltí. "

Agus tá tú go léir trí ionfhabhtaithe leis an ealaín seo?! Ag an am céanna, is cosúil nach bhfuil do thuismitheoirí ealaíontóirí?

Sergey Safronov: "ní ealaíontóirí. Just mam chorprófar a aislingí sna Stáit Aontaithe. Theastaigh uaithi dul isteach sa scoil amharclainne, shamhlaigh an phictiúrlann, ach ní raibh sé ag obair amach, ag obair, airgead a dhéanamh. Agus nuair a thug muid beagán, thaifead mo mháthair dúinn sna ciorcail go léir a bhí i bpálás ceannródaithe. "

Andrei Safronov: "Ó seacht mbliana, d'imir muid róil eipeasóideacha sa" chomhaimseartha "agus san amharclann ó Natalia Bondarchuk, damhsa san fhoireann faoi Gostarevo APSS. Mheall an radharc muid in aon léiriú. "

Ilya: "Ba léir gur chóir dúinn a bheith ina ndaoine cruthaitheacha, ach gur tharla rogha gairme ar leith ag an uacht an cháis."

Thug Sergey san agallamh céanna na trí thréith den sórt sin go léir: Ilya - an fealsamh, Andrei - cumhra, agus is é féin é féin. Aontú?

Ilya: "Ní i ndáiríre. Tá Sergey i ndáiríre Balagen. Andrei freisin greann, ach a dhéanann sé ar shlí eile. Tá sé níos mó Guy Hooligan - sa saol, agus ar an stáitse. Is féidir leis acmhainn a dhéanamh le linn na feidhmíochta - go dtí teorainn áirithe, ar ndóigh. Agus gnéithe Sergey - Idirghníomhach. Is breá leis joke leis an lucht féachana, rud a mhúscailt ar an stáitse. "

Níl tuismitheoirí na deartháireacha Sibron ealaíontóirí, ach mam dreamed i gcónaí ar an stáitse. Grianghraf: Cartlann Teaghlaigh de Sibron Brothers.

Níl tuismitheoirí na deartháireacha Sibron ealaíontóirí, ach mam dreamed i gcónaí ar an stáitse. Grianghraf: Cartlann Teaghlaigh de Sibron Brothers.

Agus tú fealsamh?

Ilya: "Is mise. Níos gaire don fhealsamh. Go ginearálta, tá muid go léir difriúil. "

An bhfuil sé ag cur isteach ar choinbhleachtaí?

Sergey: "Má tharlaíonn siad, ansin ar shaincheisteanna laethúla. San obair tá comórtas ann nach dtéann quarrels mar thoradh air, agus amas sé fiú níos tapúla. "

Agus nuair a bhuaigh tú, andrey, ag ceithre bliana déag bhuaigh sa chlár "Féin Stiúrthóir" carr, rinne na deartháireacha agus ansin ní raibh éad ort?

Andrei: "Agus ní raibh aon rud den sórt sin ann: Deir siad, is é seo mo charr, agus sin é. Tá gach rud roinnte i gcónaí inár sraith. Bhí rogha ann - buail suas buachan. Rinne muid agus rinne muid. Thóg tuismitheoirí ansin an teachín, agus bhí an t-airgead ar an mbealach. Bhí an carr sa teaghlach cheana féin. "

Ilya: "Clár deiridh a bhí ann ag deireadh na bliana, le linn a fuair muid duaiseanna éagsúla arís agus arís eile. Bhí muid leanaí cruthaitheach, i measc rudaí eile, bhain siad roinnt cartúin marla, gach cineál etudes le feithidí, agus cuireadh seo go léir chuig an "stiúrthóir féin". Agus imríodh an carr sa chluiche ceannais. Chuaigh Andrei le Sergey ar an aer. Nuair a tháinig siad agus dúirt siad gur bhuaigh siad, go maith, níl a fhios agam ... go raibh saoire agam. Dála an scéil, bhí pointe spéisiúil ann. Luaidhe, Alexey Lysenkov, dúirt: "Guys, anois beidh muid ag imirt an príomhdhuais. Tá iarratas agam: an té a chloisfidh sé cad a bhuaigh sé, lig dó dul suas agus a lámh a chur isteach sa seomra seo. " Agus tharla sé amhlaidh go raibh Andrei roimh ré, nach bhfuil a fhios agam go fóill cad a bhuaigh sé, d'éirigh sé suas agus thosaigh sé ag tonn. "

Sergey: "Agus ag an nóiméad seo a dhearbhú cad a bhuaigh sé."

Andrew: "Gach rud timpeall, is dócha, cheap siad go raibh sé seo de chineál éigin tacaíochta, nuair a bhí an Guy roimh am, sula ndearbhaítear an toradh. Agus i ... níl a fhios agam an raibh intuition ag obair, nó rud éigin eile. "

An raibh seomra comónta agat i n-óige?

Sergey: "Sea, agus Andrey Deli le beirt pháistí le leaba bunc ar feadh dhá. Agus bhí a seomra féin ag Ilya - cosúil leis an duine níos sine. "

Andrew: "Chaill mé suas an staighre ar dtús, ach ansin chaill mé an dara hurlár domsa Sergey."

Ilya: "Tá meáchan faighte ag Sergey cheana féin, bhí sé deacair ardú, mar sin chaill sé. (Gáirí.) Sa seomra guys, d'imríomar go léir le chéile. Agus i Mamina - rinne na feistí illusion. Thosaigh muid láithreach na cleasanna ar scála mór, ní raibh muid mealladh ciarsúir agus boinn. Thosaigh sé ag bailiú gaireas ollmhór do dhuine a rith trí dhuine. Chonaic siad an fócas seo ón gcopar, chuaigh sé go dtí an margadh, a ceannaíodh Phaneur, Boird, thosaigh gach cineál ionstraimí agus ar dheis ag mam ag tógáil. "

Sergey: "Mar a thiomáin muid an Paneur seo ar an bhfobhealach!"

Ilya: "Go deimhin, bhí sé ina fhadhb mhór chun bileog mhór a tharraingt sa subway. D'iarr siad ar sheanmháthair ag an mbealach isteach, ionas gur chaill sí sinn. Thug siad gach rud abhaile, agus áit a raibh an mhí ina thógáil. (Gáire.) Sea, chomh stoirmeach sin nach raibh am againn a ghlanadh suas. "

A bhuíochas le tuismitheoirí Andrei, Sergey agus Ilya seacht mbliana d'aois sheinn rólanna eipeasóideacha in amharclann Natalia Bondarchuk agus sa "comhaimseartha". Grianghraf: Cartlann Teaghlaigh de Sibron Brothers.

A bhuíochas le tuismitheoirí Andrei, Sergey agus Ilya seacht mbliana d'aois sheinn rólanna eipeasóideacha in amharclann Natalia Bondarchuk agus sa "comhaimseartha". Grianghraf: Cartlann Teaghlaigh de Sibron Brothers.

Níor dúirt Mam: "Buachaillí, b'fhéidir níos fearr le ciarsúir agus boinn?"

Ilya: "I mam, bhí dhá mhothúchán ag troid: Ar thaobh amháin, ar ndóigh, bhí sí sásta go raibh leanaí paiseanta faoi rud éigin, agus ar an láimh eile, ar ndóigh, níor thaitin, ar ndóigh, gur maith léi é go raibh sé go léir d'oibrigh sé ina seomra. "

Anois, a bheith ina n-ealaíontóirí cáiliúla, freisin, rud éigin cosúil le sábh agus plain?

Sergey: "Ordaímid dea-dhea-dhearaí i gceardlanna, ach déanaimid na feistí féin a bheachtú. Mar - ar bhealach ar bith go bhfuil muid aireagóirí, ní mór dúinn gach rud a sheiceáil. "

Is aireagóirí thú. Agus iad siúd atá le ciarsúr agus boinn, trí lámha ag dul in aois níos géire tú?

Ilya: "Tá catagóir áirithe magicians - manipulators atá ag gabháil do thriail amháin gach saol. Ullmhaíonn siad seomra amháin, cuir i bhfolach air, téigh go dtí na comórtais leis. Tá tasc eile againn. Déanaimid seó ina bhfuil micromagic (scil láimhe) i láthair, agus ina illusion mór, agus éifeachtaí speisialta. Tá uimhreacha eisiacha againn ó shraith micreolagism, nach ndéanann aon duine ar domhan ach amháin dúinn. "

Feidhmíonn tú go leor cleasanna contúirteacha - tá tú curtha sa talamh, adhaint ... an bhfuil sé fiúntach an oiread sin a dhéanamh?

Sergey: "adrenaline, a splashes ag an am na cleasanna contúirteacha, tarraingteach. Agus ag chuimhneacháin den sórt sin, rud a sháraíonn iontu féin, éiríonn tú níos láidre. "

Ilya: "Mom, nuair a chonaic mé an fhuil na fola Sergey, shíl go raibh sí amharclainne. Fuil flowed ag leibhéal an bolg, agus dúirt an mháthair ansin: "Tá sé riachtanach, mar atá tú, ghabh tú mála le péint!" Agus bhí an chréacht fíor. Dála an scéil, níl imoibriú den sórt sin de lucht féachana neamhchoitianta. Bhí uimhir agam - na lanna a shlogadh. Is é sin, roinnt píosaí de lanna ó mheaisín rásúir agus téad, ansin - pasanna draíochta, agus faigheann sé "muince" - rópa le lanna strung air. Nuair a ghearr mé an teanga de thaisme. Agus i gcásanna den sórt sin, cuileoga fola, tá sé stoptha go tapa. Féachaim ar an lucht féachana agus tuigim: is dóigh leo gur éifeacht speisialta é seo. Ach ní féidir aon rud a dhéanamh, caithfidh tú a bheith ag obair go dtí an deireadh. "

San óige, bhí Ilya ina lucht leanúna de David Copperfield. Grianghraf: Cartlann Teaghlaigh de Sibron Brothers.

San óige, bhí Ilya ina lucht leanúna de David Copperfield. Grianghraf: Cartlann Teaghlaigh de Sibron Brothers.

An bhfuil a lán mhór agat i do seó deireanach?

Ilya: "Is seó teaghlaigh é seo do dhaoine d'aoiseanna éagsúla. Tá seomraí rómánsacha, greann, agus chuimhneacháin mhór. Dreapaimid isteach i gcomhlachtaí a chéile, siúl ar na ballaí, ag eitilt os cionn an radhairc. " Andrew: Tá an-mhór "díolúine ón léine cleas" an-mhór. Is é Sergey a dhéantar é. De réir an smaoineamh, ba chóir dó a bheith teoranta ó léine an chaolais in dhá nóiméad. "

Sergey: "Ach i mbliana táimid go léir casta. Níl sé go leor go bhfuil an t-am a laghdú go dtí nóiméad amháin, mar sin invented freisin an gaireas speisialta "DRong in aghaidh an duine": más rud é nach bhfuil am agam chun fáil réidh seasca soicind, slams sé ceart orm. "

An raibh sé gan díobháil?

Sergey: "Ar an drochuair, níl. Ar cheann de na seónna, faoi fhichiú (agus bhí tríocha a naoi iad go léir. - Thart. Auth. Auth.), Chuir mé isteach ar an gcos don rópa, mar gheall ar an méid a thit mé agus bhris mé mo lámh. Bhí sé pianmhar. Ach d'oibrigh mé ceolchoirm go dtí an deireadh agus gan ach ansin chuaigh sé go dtí an dochtúir. Níorbh fhéidir plástar a chur, mar go raibh go leor smaointe eile ar aghaidh. B'éigean dom a dhéanamh le bandage leaisteach ar an lámh, a bhí i bhfolach faoi na héadaí. Ach ní raibh sé an deiridh. Bhí sé deacair dom a bheith ag obair le lámh gortaithe, agus ag ceann de na ceolchoirmeacha ag pointe éigin sheas mé go litriúil suas le haghaidh an dara ceann, bhí mé ag léim léim cheana féin - agus an gaiste slammed. Bhraith mé pian géarmhíochaine, agus an fhuil crochadh suas. Ach níor thug sé aon nós, agus ní dhearna aon cheann den lucht féachana buille faoi thuairim go ndearnadh tástáil orm ag an nóiméad sin. Bhí an chréacht ollmhór, torn. B'éigean dom an cheolchoirm a mhodhnú, agus sa tráthnóna bhí sí fuaite. Ach fiú le dhá lámh gortaithe, lean mé ag feidhmiú. Tuigim gur tháinig an lucht féachana le haghaidh imprisean, agus tá an uimhir seo an-geal, agus tá siad ag iarraidh é a fheiceáil. "

Oibríonn Cailín Andrei Elena i gclár Show Brothers Safronov. .

Oibríonn Cailín Andrei Elena i gclár Show Brothers Safronov. .

Ní cosúil go bhfuil sé cosúil le daoine ag iarraidh a nochtadh rúin daoine eile níos mó ná a fheictear?

Sergey: "Tá an magician suimiúil gur mhaith liom a rún a bheith ar eolas agam."

Ilya: "Aontaím leat. Agus baineann sé seo go beacht leis an bpobal na Rúise. San Iarthar, mar shampla, tagann daoine chun féachaint ar an seó, tá suim acu i cultacha, solas, fuaim - an táirgeadh iomlán. Suíonn an breathnóir Rúiseach - agus súile den sórt sin i gcónaí: conas a dhéanann sé é?! "

Sergey: "D'éirigh linn le déanaí i Volgograd. Agus dúirt duine dár gcuid taithí a bhí sa halla, linn níos déanaí faoina chomharsa. Thosaigh sí, tar éis dó tús a chur le roinnt trick, a chur ina luí ar an chailín go raibh a fhios aige conas a rinneadh é, agus thosaigh sé ag insint. Agus thóg sé i ndáiríre é nuair a thuig mé go raibh a leagan mícheart. Is mór an sásamh dúinn é seo - féach an dóigh a dtéann an breathnóir, an chéad amhras faoi shkeptical agus ag iarraidh a dhiúltú dúinn, a ghéilleadh sa deireadh agus téann sé faoi shuaitheadh. "

Andrew: "Tar éis an t-údar a thaispeáint, a ritheadh ​​san Úcráin, rinneamar cleas" cealú séadchomhartha an mháthair ", líonadh muid le litreacha:" Conas a rinne tú é? "

Agus cad a fhreagair tú?

Ilya: "Cad é an draíocht seo. Tar éis an tsaoil, ach amháin nuair a chreideann duine i míorúiltí - tarlaíonn siad dó. Mar sin, cén fáth go scrios an draíocht seo? "

An bhfaigheann tú uaireanta mar an lucht féachana ar óráidí do chomhghleacaithe uaireanta?

Andrei: "Bhí muid arís agus arís eile i Las Vegas. Is é seo croílár an ghnó seó domhanda. Tá David Copperfield fós ann agus réaltaí eile den ghreimneach ar an seánra illusive. Sorcas Du Soleil leis an seó is fuaire. Is é an rud a thugann siad anseo ná scéal atá ag gluaiseacht. Ní féidir an léiriú reatha ar shalainn an sorcais a bheith le feiceáil ach ar an radharc stáiseanóireachta - agus sin tá! "

Agus spreagann cleas fionnuar duine do chuid féin a chruthú?

Ilya: "Táim dodhéanta go praiticiúil iontas orm anois, ach nuair a fheicim uimhir éigin agus ní féidir liom an rún a nochtadh láithreach, ní féidir liom fiú a réiteach dom, ní dhéanfaidh mé socair. Tiocfaidh mé an dara huair le haghaidh ceolchoirm nó rachaidh mé ar fhíseán ar a laghad céad uaire go dtí go dtuigim. "

Sergey: "Nuair a fheiceann tú uimhir chool, éiríonn tú chun cinn láithreach chun dul thar maoil, déan fiú níos géire."

Ilya agus Andrei, do neachtanna Volodya agus Alina Wizards tú?

Andrew: "Tá siad fós beag - dhá agus trí bliana. Cé go bhfuil muid ach roinnt uncail dóibh. "

Ilya: "Is bréagáin muid dóibh. Nuair a thiocfaidh muid chun cuairt a thabhairt, tosaíonn siad ag imirt linn, a fhágann go rithfidh tú leo ... "

Sergey - Balagen, Ilya - Philosopher, agus Andrei - Hooligan, ar an stáitse agus sa saol. Triúr deartháireacha - trí charachtar éagsúla. Grianghraf: Lilia Sharlovskaya.

Sergey - Balagen, Ilya - Philosopher, agus Andrei - Hooligan, ar an stáitse agus sa saol. Triúr deartháireacha - trí charachtar éagsúla. Grianghraf: Lilia Sharlovskaya.

Áit éigin a léigh mé go bhfuil tú cion ag bean chéile Sergey, a deir siad, cuireann sí a fear céile as cruthaitheacht ...

Ilya: "Níl, ná a chiontú. Déileálaimid le tuiscint. Tá teaghlach ag duine. Anseo níl andrei ann féin freisin, ach níl aon leanaí fós ann. Agus níl mé, an Elder, pósta. Tá post agam a thógann mo shaol ar fad. San anam, ba mhaith liom teaghlach, ach ar bhealach éigin mo lámha a bhaint amach, is cosúil gach rud a bheith - ansin, ansin. Tiocfaidh grá, má tá sé i ndán dóibh. "

Tagann gach rud in am. Ach tarlaíonn sé nach dtagann sé ...

Ilya: "Ní bheadh ​​sé seo ag iarraidh é seo, ar ndóigh. Mar a deir duine dár n-aithniú: "Tá Ilya pósta le illusions." (Gáirí.)

Sa chlár "den chéad scoth" beidh tú i gceannas ar rúibric ina nochtann tú do rúin. Cad chuige? Ar mhaithe le Pian

Sergey: "Ní bhriseann muid, tá PR tábhachtach, go háirithe ar aisling an chainéil peann chun na healaíontóirí go léir a fháil. Dála an scéil, is é ár gceannteideal an clár is mó rátáilte. "

Andrew: "Léirigh muid na cleasanna a bhí cheana féin céad bliain. Tá siad á gcur ar fad ar feadh i bhfad, ach fós oiriúnach go leor chun aird an lucht féachana a mhealladh. "

Sergey: "Rinneamar rúin go cúramach. Caitheann siad seo cleasanna clasaiceacha a léirigh go minic i gcláir an Iarthair cheana féin. Ní dhéanaimid ach iad a chur i láthair ar bhealach nua. "

Ná bíodh eagla ort iomaitheoirí a ardú ar an mbealach seo?

Ilya: "Níl eagla orainn an iomaíocht, ar a mhalairt, déanaimid ár ndícheall an seánra Illusion a ardú ar an airde a bhfuil sé fiúntach. Dá bhrí sin, invented clár le foghlaim, cabhrú le illusionists óga. Is gá a chruthú don domhan go bhfuil sa Rúis ann freisin go bhfuil duine ann chun seónna ardcháilíochta a dhéanamh! "

Maria Boykova

Leigh Nios mo