Swingeadaí

Anonim

Swingeadaí 43163_1

"Is é an fhírinne ná a rá cén fear a sheasfaidh luascáin den sórt sin. Is é an grá sin an sprioc! Ansin tagann muid le chéile - ansin téimid ... - leanann Wondahit ag foilsiú scéalta natalia Mescha.

"D'fhéach Dina ar an gcorn go dúr. Ar dhromchla na blúiríní beaga ar snámh Meiriceánach caife talún.

Damn a rinne sí!

Ní raibh sé fiú go dtí seo a sheoladh arís gosh. Ba é an cás go raibh an chuma air go raibh an chuma air go raibh sé fágtha. B'fhéidir nach bhfuil de réir an seoladh ar a dtugtar é, ach sin uaithi - go cinnte.

Is é an fhírinne ná a rá cén fear a sheasfaidh luascáin den sórt sin. Is é an grá sin an sprioc! Ansin déanaimid teacht le chéile - ansin shamhlaigh muid. Táimid ag dul go dtí an Ghinéiv le chéile - ní féidir liom dul.

Rinne Ginéive, i ndáiríre, catalaíoch don phróiseas. D'oibrigh Dina go crua go léir an bhliain seo caite, faigheann gach rud a dhíbhe an seasamh i mbrainse na hEilvéise den ghnólacht. Tharla gach rud, d'fhéadfá doiciméid a bhailiú. Ní raibh an cheist ach - chun dul le Gosha nó gan é. Cuireadh brú ar na spriocdhátaí, bhí sé riachtanach cinneadh a dhéanamh, Dina neirbhíseach. Ní raibh sí in ann a thuiscint, tá gá agam le Gosha nó ná bíodh. An é seo fear a dhéanfaidh a sonas, nó an bhfuil sé amhlaidh, dallamullóg eile?

Bhí Dina cúig cinn is fiche. Taobh thiar de na guaillí bhí pósadh gairid - buíochas a ghabháil le Dia, gan leanaí - agus roinnt úrscéalta painful. Ar dtús, sna úrscéalta, ba chosúil go raibh gach rud go maith: grá, grá bácála iarrthóra ... ach ansin, go han-tapa, ardaíodh go raibh fler rómánsúil, agus go bhfuarthas ábhar aisteach in aice láimhe. Bhí sé neamhiontaofa mar Andrei, nó folamh, mar Dima, nó alcólach go ginearálta, cosúil le giorria. Nó ní raibh siad ag an am céanna le spriocanna saoil mar atá le Gauche. Agus nach bhfuil sé go raibh Dina ag fanacht leis an "sníomh" - bhí sí go leor cailín trastíre a rugadh faoi chomhartha na maighdean, thug sé dó féin a thuarascáil go bhfuil gach duine easnaimh a bhfuil sé riachtanach a bhaineann leo. Mas maith leat.

B'fhéidir go raibh sé faoi seo, agus nár bhuail sí go fóill le fíor-ghrá? Ach tá cúig cinn is fiche aici cheana féin, is fágann an t-am go tubaisteach ... cúpla bliain eile, agus beidh gach fear céile ionchasach difriúil i bpósadh. Agus theastaigh ó Dina teaghlach gnáth, le leanaí, leis an gceart, an fear céile beloved - mar ba chóir é a ...

Don chéad, sracfhéachaint, sracfhéachaint, bhí Gosha le haghaidh ról den sórt sin oiriúnach go leor. Thaitin sé léi, ba ghnáth-fhear é. Ach níor éisteadh anam neamhshuim Dina le guth na hintinne. "Ba mhaith linn i gcónaí rud éigin eile," Bhí an t-amhrán ársa seo de Grebenshchikov díreach faoi. Dhoirteadh Dina anam infinitely ar a chuid fear agus a chailiní, anailís agus a gcuid mothúchán féin a chomhshó. Agus an níos mó a rinne sí, is lú a thuig an rud a rinne sí lena shaol pearsanta mar a thugtar air.

- Cad é atá tú ag ardú? - Dúirt Malena léi, leannán cailín. "Rachaidh tú go dtí an Ghinéiv, tógfaidh tú suas an Eilvéis ann agus gach rud." Bhuaigh tú de chineál éigin áilleacht agat!

Neartaíonn sé é go dtí na hEilvéise, smaoinigh ar Dean. Fanfaidh a cuid fadhbanna léi, agus cé a theastaíonn uaithi lena fadhbanna - ar a laghad anseo, ar a laghad ansin?

Dina, fiú deora ina súile a dhéantar: chomh dóchasach agus gan dóchas, dhealraigh sé a saol féin anois. Bhí sé chomh uaigneach agus tá brón orm as duit féin - níl aon shábháil ...

Ghlaoigh an fón. Gosh. Anois arís beidh an chnámh, leithscéal as an gciontacht nach bhfuil ann, iarr gach rud a thosú ón tús ...

- Is ea.

- Tá a fhios agat, Dina, shíl mé anseo. Tá tú fós bruscar annamh. Ba mhaith leat casadh le fir. Is banphrionsa duit é - tabhair duit é a thabhairt. Agus nuair a thugann siad agus nuair a thugann tú - éiríonn tú leamh. Tá tú goidte cheana féin, Dina. Agus an uair seo ní bheidh mé ar ais chugat, breathnaigh ar amadán eile. Agus ná cuir glaoch orm! Ní féidir liom tú a fhulaingt!

Thit guth Gosha.

Shuigh Dina i bewilderment. An bhfuil sé gosh? A hachomhairc, dúirt Gosha maith go bhféadfadh sí í a fhulaingt? D'fhéadfadh sé a bheith scaipthe ag frásaí den sórt sin, agus ní féidir le Gosha! Cad é, sa deireadh!

Dina scóráil go daingean le líon na Goosh.

Cé go raibh na beeps ag dul, bhí sí ag stánadh ar an bpáirc, áit a raibh caife ann, ag caoineadh luascán. Suas-síos, suas-síos ...

Ar deireadh, d'fhreagair Gosha. "

Leigh Nios mo