Igor Petrenko: "Ó bhreith iníon, thosaigh mé ag íoc níos mó ama le buachaillí"

Anonim

Tharla sé sin go ndearna an t-agallamh seo le Igor agus Igor dhá uair, le tréimhse roinnt míonna. Don chéad uair ba chosúil go raibh sé beagán tuirseach, ar bhealach díomá. Anois bhí sé os mo chomhair duine atá go hiomlán difriúil - lán de neart, dóchas, a fuair brí nua sa saol. Chun a bheith macánta, bhí sé deas é a fheiceáil agus a thuiscint go n-athróidh an banna dubh go fóill an geal. Is é an rud is mó ná fanacht agus gan creideamh a chailleadh.

Igor, a fheicim, d'athraigh stíl gruaige go mór. Mar thoradh?

Igor Petrenko: "Bhí orm an scannánú Andrei Kravchuk a ghearradh ar a dtugtar" Lochlannach ". Tarlaíonn an gníomh le linn bhaisteadh Rus. Is scéal é seo faoi dhaoine atá ina gcónaí i ré athraithe. Is é an grá, ar ndóigh agus, ar ndóigh, an grá is mó "daoine" an scannáin seo. Carachtar, a bhfuil a shaol a tharla le maireachtáil, ar a dtugtar Varyazhko. Báite le fear paisin. Is breá le grá neamhshuim do Irina agus fuath na nDall don Phrionsa Vladimir príomh-bhac an phictiúir. "

Cé chomh gar is atá an carachtar seo?

Igor: "Le linn na hoibre, ní mór don aisteoir a bheith ina dhlíodóir dá ról. Bhuail mé le laochra éagsúla. Ag féachaint orthu, tuigim go bhfuil siad uaireanta i gcoinne a chéile: tá gach duine scríofa ag údair éagsúla, is iad na torthaí samhlaíochta daoine go hiomlán difriúil, ach i ngach ceann acu rinne mé iarracht pointí teagmhála a aimsiú liom féin. A ligean ar rá, andriy rómánsúil agus pechorin cynic Tá mé i bhfad níos dlúithe ná Pragmatics Varyazhko, nach bhfuil ciniceas nó rómánsachas. "

Agus cad is rómánsúil duitse?

Igor: "Ar an gcéad dul síos, is cineál cruthaitheach é rómánsúil. I ngach ábhar, tá sé ag lorg inspioráide. Is é inspioráid a inneall. Ach is minic a bhíonn sé go beacht go beacht dallóga air le seachbhrí, ag tógáil thart ar ghlasanna gainimh. Agus is é an cinic an an-rómánsúil, a scrios a gcuid glais an tonn den saol. Sna hocht mbliana is tríocha, bhí go leor cúiseanna agam le dul isteach i gcinic sláintiúil. Ach tá mé ag streachailt. (Gáirí.) Níl aon chreideamh sa chinic, ach i dom ann. "

An raibh aon aislingí agat i mo óige?

Igor: "Níor smaoinigh mé ar rud ar bith rudaí tábhachtacha agus spéisiúla faoi rud ar bith atá tábhachtach agus suimiúil. Ná faoi Zurgaban, ná mar gheall ar cé ba mhaith liom a bheith. Is dócha mar gheall ar an easnamh, tá mo bhrionglóidí go léir tar éis teacht síos ar dtús go gnáth-bhréagán, agus nuair a tháinig sé chun bheith ina thuras níos sine go dtí an fharraige agus rothar. Agus tháinig na brionglóidí seo fíor. Agus bhí bréagáin (ach bhris nó brúite láithreach é), agus bhí an chéad turas go dtí an fharraige i gcuimhne. Ar an gcéad lá, an t-uisce salann a mhéadú, táim beagán le teocht daichead. Agus bhí an rothar go hálainn - fuair sé mé óna dheirfiúr, a tugadh ón nGearmáin, áit ar sheirbheáil sé mar a athair. Ach go luath mar gheall ar a inghlacthacht, chaill mé é. Thiomáin buachaill suas domsa le súile a dhó ar "Orlenka" doiléir agus thosaigh sé ag iarraidh: "tabhair turas." Agus thug mé. Cad a mhothaím leithscéal, nó rud éigin! Dá bhrí sin, tháinig mé chun bheith ina úinéir sona ar an rusty "iolair". Ar ndóigh, dúirt Daid agus Mam: "Cad é atá chomh neamh-inghlactha ó Pinocchio?!" (Gáire.) Ach mé, mar is cuimhin liom anois, bhí mothú éigin aisteach ann: níl aon ghráin agam i leith na mbuachaillí seo, ní raibh mé ach cuid acu cineál brón. "

Agus anois is dóigh leat nuair a bhíonn roinnt dallamullóg ag tarlú?

Igor: "Caomhnaítear an mothú seo den chuid is mó. Má tharlaíonn rud éigin, tuigim go bhfuil na daoine trua, lochtach. Samhlaím cad a tharlaíonn dóibh sa saol. Má tá duine líonta le cineál éigin díograiseach, go feargach, gráin, míshásta le daoine eile, ciallaíonn sé nach bhfuil mórán solais agus maith agus go maith ina saol, muinín. De réir dealraimh, tá sé ag caimiléireacht i gcónaí, mar sin iompraíonn sé mar sin. Ní tharlaíonn daoine dona. "

Ar chor ar bith?!

Igor: "Níl, níl, braitheann sé ar fad ar na cúinsí agus tógáil. Cuimhnigh ar an gcartún "Prostokvashino"? Maidir leis an Postman Pechekin dúirt: "B'fhéidir go bhfuil sé seo toisc nach bhfuil aon rothar aige." (Gáire go maith go maith.) Fear a bhí ann. Agus ansin go tobann ... gníomh amháin, gotha, agus tá athrú tagtha ar dhuine. "

Igor Petrenko leis an iar-bhean chéile Catherine Klimova.

Igor Petrenko leis an iar-bhean chéile Catherine Klimova.

Lilia Charlovskaya

Agus ar a mhalairt, an gceapann tú go dtarlaíonn sé?

Igor: "Sea, agus má fheicim go dtosaíonn an nimh ag dul ó dhúnadh daoine, ciallaíonn sé gur tharla rud éigin. Agus i gcás den sórt sin, ní chaitheann siad iad, ach chun an t-aláram a bhualadh agus iarracht a dhéanamh cabhrú leat. "

Sea, tusa, mo chara, an t-uasghrádú ...

Igor: "Optimist, tá! (Gáire.) Ach orm freisin, a tharlaíonn sé, ionsaithe pessimism. Ní mór dúinn iarracht a dhéanamh gan géilleadh dó. Tá an saol cosúil le pianó: eochracha bán agus dubh. Agus ní fhaigheann ach iad ach ceol. Is cuimhin liom, bhí mé go morálta agus fisiciúil devassation tar éis an-suimiúil, ach obair chrua i Sherlock Holmes, ansin thosaigh fadhbanna sa teaghlach, staideanna coimhlinte le roinnt táirgeoirí. Bhí fiú fíneálacha agus baint as an ról le haghaidh miondealú. Agus ní féidir liom a rá go bhfuil aiféala orm gach rud, mar tá athmheasúnú agam ar luachanna comhthreomhar. Tá a fhios agat conas atá nathair ag athrú an chraicinn, mar sin chaith mé go painfully é. Tharla comhbhá - a leithéid de chineál idirthréimhseach. Thosaigh sé ar fad, is dócha tar éis tríocha, agus cúpla bliain go tríocha a cúig ag casadh amach. Agus díreach le déanaí i dtír. "

Go deireadh?

Igor: "Agus go dtí deireadh, is dócha go bhfuil sé dodhéanta. Nach gá. Fós, is fear Rúiseach mé. (Smiles.) Ach níl aon rud den sórt sin san anam. Agus ansin tharla sé nár fhreagair mé glaonna mo thuismitheoirí fiú. Admhaím, bhuartha siad, neirbhíseach. D'iarr mé ar mo dheirfiúr ó Riga, d'iarr mé: "Cad a tharla?" Rinne mé iarracht é a mhíniú di. Sin, go leor ... (ag smaoineamh) le mo dheirfiúr, thiocfadh liom labhairt. "

Tá a fhios agam go bhfuil an deirfiúr duine an-dlúth duit, ach ní raibh mé ag smaoineamh go bhfuil chomh mór sin ...

Igor: "Ira, tá mo kopa iontach."

Cén fáth Cop?

Igor: "Ní cuimhin liom cén fáth, ach nuair a bhí mé beag, chuaigh sé i dteagmháil leis an gcomharsa chun milseáin a iarraidh agus dúirt sé:" Tast Val! Tabhair dom, le do thoil, candies Dia duit agus trádálaithe kokki! (Deirfiúr Bearing). " Ar an drochuair, ní fheicimid chomh minic sin, agus ní féidir liom a rá fiú go nglaonn tú go minic, ach tá snáithe doscartha ann idir sinn. Agus tá a fhios agam go cinnte go dtig liom teagmháil a dhéanamh léi le haon am den lá agus san oíche. Déanfaidh sí a bhfuil áthas agus grá gach rud ina cumhacht. Agus níos mó fós. Thit sé ar a sciar de thástáil uafásach, nach féidir ach le tarlú sa saol, - maraíodh mac seacht mbliana d'aois. Ansin ba é an t-aon leanbh é. Ansin thug Dia a beirt chailíní álainn di, anois tá siad déag déag agus ceithre bliana. Ach, in ainneoin na dtrialacha go léir sa saol, coinníonn IRA an dóchas agus déanann siad muirir orthu an chuid eile. A bhuíochas leis na tuismitheoirí, is é seo ár dteaghlach. "

Agus ní fhágann tú an dóchas leanaí?

Igor: "Mar shampla, rinne mé gearán gur thosaigh an mac is sine, sé naoi mbliana d'aois, ag mionnú go tobann. Agus iarrann Catherine: "robáil, a bheith dian, ordú." I dtús báire, ar ndóigh, tá fonn a thabhairt dó ar an bpápa, tagann roinnt pionóis suas leis. Ach ansin tuigim nach bhfuil an milleán ar an leanbh, absorbs sé gach rud, feiceann sé conas a iompraíonn daoine fásta iad féin. Thairis sin, tá an rochtain theoranta seo ar an Idirlíon. Ní féidir aon rud a thoirmeasc, mar go n-iniúchadh siad an domhan seo. Ach is féidir leat a n-intinn a threorú ionas go mbainfeadh siad i gceart le rudaí amháin nó le rudaí eile. Tugadh iad chugam le haghaidh comhrá tromchúiseach, ní raibh aon deis agam teacht chucu. Agus thug mé rabhadh dom gach duine roimh ré - Nanny, an tiománaí a bhí ag tabhairt cuairte: "Stailc agus is féidir leat. Mol, tionchar. Chuaigh siad bán cosúil le spraoi. (Gáire.) Agus ansin chuir mé iad ar a mhalairt agus conas a thosaigh mé ag taispeáint an déine! Chaith dhá uair an chloig comhrá leo, shuigh an duine óg in aice lena dheartháir, éist freisin leis an todhchaí. Ní mór dom fir a ardú acu ionas go ndéileálfar leo i gceart lena chéile, bhraith siad deartháir, deirfiúr, tuismitheoirí, agus ansin an dóigh a mbeadh an saol ar feadh a saoil. "

Dar leis an aisteoir, tá Sherlock Holmes ar cheann de na hoibreacha is fearr. Ach tar éis di, bhraith sé go morálta agus go fisiciúil. Fráma ón scannán.

Dar leis an aisteoir, tá Sherlock Holmes ar cheann de na hoibreacha is fearr. Ach tar éis di, bhraith sé go morálta agus go fisiciúil. Fráma ón scannán.

Mar sin an bhfuil daidí dian agat?

Igor: "Tá fuip, agus gingerbread ann. Matvey, ar ndóigh, níos sine, leis agus éileamh níos mó. Mar sin tá an deis ag cirt a fhoghlaim ó thaithí an deartháir. Go ginearálta, i bhfianaise na gcúinsí, ní maith liom na mic chomh minic agus is minic a chaitheann na mic na huaireanta neamhchoitianta sin de chruinnithe ar mhoráltacht agus ar na cúinsí. Maidir leis na botúin agus na leachtar sin a dhéanann siad i mo láthair, iarraim orthu, ach déanaim iarracht é a mhíniú go díreach cad a imíonn sé. Ní shroicheann sé an scríbhneoir lámha. Gabhaim buíochas le Dia, a thuiscint ó fhocail. "

Tá an t-idirlíon iomlán lámhaigh ag breith do iníne. Is féidir comhghairdeas a dhéanamh leat? Agus an ndearna sé athrú rud éigin leat?

Igor: "Shíl mé i gcónaí gurb é cuma mhic an phríomh-imeacht i saol fear. Ach níor ghlac mé leis go mbeadh tionchar ag breith a hiníne ar mo shaol. Níor chuir aon rud isteach orm le blianta beaga anuas. Cibé an gcomhtharlú, cibé acu an raibh an tslánú - tá a fhios agam go díreach cad a tharla sé go tráthúil. Agus gabhaim buíochas leat as Dia. Braithim go raibh neart, fuinneamh agam. Ar ndóigh, tá sé go hiomlán mothúcháin éagsúla, tá an fhreagracht eile taithí cheana féin agus comhfhiosach. In éineacht lena hathrú agus ag fás suas. Mar gheall ar an bhfíric go bhfuil an iníon gar, anois is dóigh liom mo dhaid i gcónaí, agus fiú níos mó ama a thabhairt do bhuachaillí. Feictear domsa go dtosaíonn mé ag tuiscint an rá: Nuair a rugadh mac i bhfear, éiríonn sé ina athair, agus nuair a rugadh a iníon - éiríonn sé ina pháipeáil. " (Gáire.) Is é an chuma atá ar bhanphrionsa beag an muirear is cumhachtaí a shainmhíníonn mo chosán inniu agus a fhágann gur féidir é a dhéanamh, b'fhéidir fiú dreapadh go dtí airde nua de do thuiscint ar an saol. "

Roimhe seo, chuir tú síos ort féin mar thuras agus ag briseadh ...

Igor: "Tá! (Gáirí.) Cé go ndéanaim iarracht gan a chreidiúint i ndáiríre i horoscopes, is duine ceartchreidmheach mé, ach tá lá breithe agam ar 23 Lúnasa, agus is comhartha idirthréimhseach é seo: Ar roinnt féilirí tá sé fós ina leon, agus ar dhaoine eile atá fós ag maighdean . Agus an teorainn seo, mothaím an teorainn seo. Is é an tolladh an scrupulousness, an meticulousness, an foirfeacht mar a thugtar air. Agus uaireanta osclaíonn taobh eile - is é seo an "Champagne le Saber": Déileálann gach duine le gach duine, te, cabhair, gach coróin, dul áit éigin, gan féachaint timpeall. "

Cineál Rúise leathan ...

Igor: "Sin é, is dócha." (Gáirí.)

An ndéanann do mheon i dteas an léirithe quarrel?

Igor: "Tá! Bhí díospóidí agus scannail ann freisin, aistríodh go dtí ton méadaithe é, fiú amháin ar an tsraith. Nuair a thóg mé duine ón riarachán don chroitheadh ​​agus brúite i gcoinne an bhalla. Tá tuiscint mhéadaithe ceartais agam. Ach ag an am céanna is duine an-othar agus taidhleoireachta mé. Is féidir liom rud éigin a chur suas le fada, coimhlintí, "talamh" iad a sheachaint. Ach má tharlaíonn rud éigin blatant agus tuigim go dtógtar mo chineáltas le haghaidh laige, ciallaíonn sé gur gá duit a thabhairt do dhuine a thuiscint nach bhfuil sé ceart. "

Igor Petrenko:

An pictiúr "Tiománaí Creidimh" déanta Petrenko cáiliúil. Fráma ón scannán.

Is iad do dhlúthchairde na haisteoirí Alexander Golubev agus Volodya Widovichenkov. An bhfeicfeá - suí, comhrá?

Igor: "Nílimid chomh minic sin le chéile againn de bhua fostaíochta. Nuair a fhaigheann cuid de na cairde é féin i Moscó agus titim am saor, is cinnte go bhfaigheann muid an deis chun cumarsáid a dhéanamh. Bhí an t-ádh orm go bhfuil a lán cairde fíor agam. Ghearr siad mé i dtrioblóid agus roinneann siad an-áthas orm. Anseo, mar shampla, i mbliana ní raibh mé ag ceiliúradh mo bhreithlá a cheiliúradh. Agus mar sin d'fhorbair na cúinsí go ndeachaigh siad go Gelendzhik ar na laethanta seo. Ar ndóigh, ghlac mé leis go mbeadh glaonna gutháin ann, ach ní raibh mé ag súil go deonaíodh cairde ó Moscó gan choinne chun comhghairdeas a dhéanamh liom go pearsanta. Bhí sé ina iontas taitneamhach. "

Léigh mé go bhfágfaidh tú ar bhealach na fuaimeanna dá chéile, Volodya Vdovichenkov ...

Igor: "Bhí sé fós ag an Institiúid. Bhuel, cad é guth sa chás seo? Agus cuireadh ar ceal an lámhach má chuaigh cara i dtrioblóid. Mura dtosaíonn sé an carr - is scéal amháin é seo, agus má tá cabhair, ghualainn chairdiúil de dhíth air, ansin déanfaidh mé taobh istigh. Tháinig mé díreach tarlú trasna na gcásanna nuair a cuireadh lámhach ar ceal mar gheall ar nonsense. Agus níor tharla aon rud uafásach, an lá eile. Bhí cás agam - Rugadh an dara mac díreach. Eitil sé le lámhach i riocht Euphoria. Thóg mé le mo dhá bhosca de Champagne: díreach le tost, tá grúpa mór, thart ar céad duine. Is é an chéad sos beag, is dóigh liom: "Anois is gá duit a dhoirteadh go léir Champagne agus deoch, agus ansin, i giúmar maith, gortaithe a bheith ag obair agus a imirt ní tríocha nóiméad inniu, agus daichead a naoi nóiméad d'am úsáideach." (Gáirí.) Agus gan ach d'ardaigh muid na spéaclaí, mar a rith an táirgeoir feidhmiúcháin amach le súile dÚsachtach: "Seas go léir. Agus dea-ka spéaclaí a chur. Cad a tharlaíonn anseo?! "Ní raibh sé a thabhairt fiú rud ar bith a fhreagairt, thosaigh sé ag luí ar adelessly:" Leanúint ar aghaidh ag obair! "(Smiling.) Agus chuir beagnach gach céad duine spéaclaí fíona agus chuaigh sé go dtí an pailliún le cuma neamhghnách. Fíor, tá daoine gnáth, in ainneoin rud ar bith, dúirt siad "comhghairdeas!" Agus fucked go tapa. D'fhan mé. Seasann mé agus braithim go bhfuil an liathróid fhuinnimh seo a chuir isteach orm, anois, ní thuigfidh sé ach an méid ba chóir dom a dhéanamh anois? Agus os mo chomhair - a lán de na cupáin líonta. Agus chaill mé mé go hiomlán. Chas mé mo cheann, ar a mhalairt bhí seirbhís ghluaisteáin ann, agus feicim: tá dhá mheicníocht locksmith ag suí agus ag pórú roinnt fearainn. Scream mé iad: "Guys! Ná bí ag iarraidh a ól? "Siad:" Agus cad é, tá cúis ann? "Deirim:" Rugadh mac. " - "Gan comhráite!" A bheith macánta, bhí cúpla buidéal de vodca agam chun iad a ghearradh tar éis an scannánaíochta. (Gáirí.) Chuaigh mé chucu sa tseirbhís ghluaisteáin, thug mé faoi deara an cás seo agus ar bhealach a tháinig chun solais go fuinniúil. D'éirigh leis an dá cheann de na daoine seo mo chnapáin néaróga a urscaoileadh. Ach scairt mé cheana féin: "Igor, éadaí, Igor, níos tapúla. Díreach ag fanacht leat! "Agus dúirt mé:" Tá brón orm. Ní oibreoidh mé leat. Ní theastaíonn uaim ". Agus chuaigh sé as sin. Ar ndóigh, thosaigh mé ag bagairt ar fhíneálacha láithreach: "Conas is féidir leat! Coireacht! "Cad é a cheadaigh mé ach ag drogall a bheith ag obair leis na daoine seo. Anseo thug mé an táirgeoir ginearálta Timur Vanttein agus d'iarr mé: "Igor, cad a tharla? Cad a fuair tú ann? "D'fhreagair mé:" Timur, ní thuigim cad a rinne mé chomh dona sin agus a chuirfeadh cosc ​​ar na fiche gram seo. " Dúirt sé: "Thuig mé." Athrú ar ceal. Níor ghlac mé aon phionós. Mar thoradh air sin, fírinne na fírinne, agus rinne muid ceiliúradh ar bhreith mo mhac le grúpa. Táim an-bhuíoch d'Timur, gur dhéileáil sé leis go daonna, cé go raibh sé caillteanais mar gheall ar mhiondealú de leath den athrúFeictear domsa go bhfuil an Rúis difriúil ón iarthar sa mhéid go bhfuil ról mór againn fós. Maidir linn, is é an rud is tábhachtaí ná go bhfuil gach rud meabhrach. Ansin táimid réidh le titim ar aon sléibhte! "

Dúirt tú go bhfuair mé an-áthas orm ón bpróiseas, ón deis a chruthú, a bhaint i Sherlock agus le déanaí sa "trua", atá gann sa phictiúrlann. Cad é do anois?

Igor: "Ar na pictiúir seo caite tá ádh orm. Anois táim ag scannánú Sergey Gazarov sa "daidí uaigneach", atá ann agus mar stiúrthóir. Faighim an-áthas orm oibriú leis seo, mar is dóigh liom, duine iontach, iontach. Tá greann iontach air. Agus mar aisteoir tá an-suim agam leis, toisc go bhfuil sé ar cheann de na haisteoirí nua-aimseartha is fearr agus an chaoi a bhfuil an Stiúrthóir ag obair le hobair jewelry le healaíontóirí. Mar sin thosaigh mé go tobann ag filleadh an-áthas ar an lá oibre. Díreach céim amach ó "Lochlannach". Mar sin foréigneach, carachtair chomh soladach, neamh-chomhghleacaithe, ainmhí, fiú nach bhfuil mé imir. Tharla beagnach gach radhairc ar chéim uachtarach an-mhothúchánach. D'iarr mé ar an ról seo "ról-stróc". (Gáirí.)

Conas a mhothaigh tú, ag fágáil an tsraith?

Igor: "Bhí an ról chomh mór sin, bhí mé chomh splashing gach rud le linn oibre, chomh tuirseach go bhfuil mé díreach crawled a chodladh, thit agus thit gan na cosa cúil. Tarlaíonn sé sin go díreach ar an mbearna de aorta. "

Labhraíomar faoin ngéarchéim ina raibh tú roinnt blianta d'aois. Agus is féidir leat smaoineamh go héasca ar cad a tharlóidh i ndeich nó fiche?

Igor: "Maidir liom féin, níl an fhadhb seo ann ar chor ar bith. Tá tréimhsí ann nuair a cheapann tú: "Cén chaoi a bhfuil sé tuirseach! Níl aon rud ag teastáil uaim! Conas tá mé tuirseach! Níl aon rud suimiúil sa saol. Agus tá go leor agam cheana féin. Maidir le Mars, ní bheidh gréasán agam, ach anseo tá gach rud soiléir cheana féin agus ní chuireann sé aon mhothúcháin ar bith. " Ach tuigim gur roinnt mothúchán dúlagair iad seo a bhaineann le do riocht, le brón drizzling sa chithfholcadh, agus tá sé sealadach. Agus tá chuimhneacháin ann nuair a bhíonn tú líonta le dóchas - agus an níos suimiúla a thabhairt duit. Agus tá áthas ort faoi léigear. "

Marina Zeltser

Leigh Nios mo