Suiteálacha, foghlaim faoi na rudaí is gá duit a rá "fad" fear

Anonim

"Cén fáth a bhfuil sé amhlaidh liom?" - Gearán tar éis scaradh leannán cailín eile. Ansin leanann siad na scéalta a rinne sí gach rud dá beloved, agus d'oibrigh sé mar an fear is measa ar domhan. Ach is é fírinne an scéil seo ná go gceadaíonn gach duine go bhfuil droch-láimhseáil aige féin, go bhfuil eagla air go n-éireoidh sé leis an gcaidreamh míshláintiúil agus fanacht líomhnaítear "gan aon duine ag teastáil." Cuidíonn sé leis na haláraim a aithint - frásaí, agus ina dhiaidh sin tá sé chun labhairt go dáiríre leis an bpáirtí.

"Is tusa an chéad cheann a thaitin liom an oiread sin"

Is é an scéal fairy an banphrionsa agus an Prionsa, a bhuail le chéile tar éis go leor iarrachtaí agus a bhí ina gcónaí le chéile go dtí deireadh na beatha - ar ndóigh, go mór. Sin díreach sa saol laethúil, casann an scéal fairy chomh maith le gnáth-mheabhlaireacht. Ná gcreideann na frásaí sin - tá fear agat nó ... atá suite. Is minic, agus is minic a chuireann daoine mearbhall ar chomhbhrón agus ar mhealladh do dhuine le grá. Ní dhéantar measúnú ar mhéid mothúchán duine aibí go mothúchánach de réir céimeanna comparáide - tá grá ann, nó nach bhfuil sé.

na focail

Tá focail "an-", "níos láidre" i ndáil le grá gan chiall

Grianghraf: Unrecelsh.com.

"Cairde go deo, agus cailíní sealadach"

Níl aon fhir den sórt sin chun argóintí cliste a dhíspreagadh nach féidir leat a bheith muiníneach as duit féin. Dóibh féin, betrayal ó chairde - rud éigin ó achar na dodhéanta. Tá siad réidh le lá a chaitheamh le cairde le cairde: grá dóibh tríd an gcathair ar fad, ach tarlú, dul ar laethanta saoire le chéile agus gnó a thógáil. Ná bíodh ionadh ort má chuir glao an chéad chara eile isteach ar do dheireadh seachtaine sceidealta. Fág fear dóibh siúd a dteastaíonn níos mó uathu, agus faigh duine a bheidh ar an eolas faoi féin mar dhuine ar leithligh, agus ní cuid doscartha d'fhoireann bheag.

"Is mian liom teaghlach, ach táim ag amharc ar an gcomhshaol agus tá eagla orm botún a dhéanamh"

De ghnáth, tagann an frása seo as béal na bhfear coisithe nach bhfuil réidh le freagracht a ghlacadh as an teaghlach. Go minic, an frása seo tadhlach leis na scéalta faoi WAN eile, a d'fhág an bhean álainn le máistreás óg, nó a dhírigh, a thuig nach raibh sé cosúil le a chéile agus déanann sé iarracht an t-am ar fad a chaitheamh ag an obair, ag filleadh abhaile go meán oíche. Ná déan iarracht a chruthú a leithéid de dhuine gurb tusa an t-aon cheann a bhí á lorg agam do mo shaol go léir, réidh le bheith ina hostess, agus máistreás, agus bean ghnó, agus an mháthair is fearr ar domhan. Is é an t-aon tasc atá aige ná úrscéal úrnua a bheith aige.

Ná cuir isteach faoi choróin fear neamhaibí

Ná cuir isteach faoi choróin fear neamhaibí

Grianghraf: Unrecelsh.com.

"Tá gach duine athraithe timpeall, tá dílseacht miotas"

Má tháinig an smaoineamh seo as fo-chomhfhiosach do pháirtí, comhbhrón leat. Mar sin, is gnách go dtugann fir údar lena tréas, go meabhrach iompraíocht den sórt sin a thabhairt isteach sa chatagóir noirm. Is dóichí, san am atá thart ar do beloved, rinne cailín cionta an cailín. Anois chuir sé ar an masc Avenger agus tá sé réidh chun croíthe eile a bhriseadh amach, ach a chruthú dó féin go raibh sí mícheart. Ag caitheamh scéalta grinn, ba cheart go gcuirfí suiteáil den sórt sin ar an eolas thú. Tar éis an tsaoil, tógann an cinneadh comhpháirtithe a athrú nó nach dtógann gach duine é féin an t-aon uair amháin sa saol agus go deo. Thairis sin, ní bhraitheann an cinneadh seo ar chúinsí seachtracha agus ar thaithí na gcomhpháirtithe coitianta nó iar-chomhpháirtithe.

Éist i gcónaí le do intuition agus ag an am céanna meastóireacht go réasúnach ar ghníomhartha an pháirtí. Ansin, roimh do shúile beidh fíorphictiúr ar an domhan, agus ní lionsaí spéaclaí bándearg.

Leigh Nios mo