Alexander Foklish: "ymhellach na mynnu Vodka ar uffern, ni aeth i mi"

Anonim

- Alexander Vasilyevich, beth oedd gennych chi ddiddordeb yn y prosiect "The Last Dewin"?

"Rwy'n cofio, ddeng mlynedd yn ôl rhoddais gyfweliad, ac yn ei gasgliad, gofynnodd y gohebydd:" Dymunwch rywbeth yn y Flwyddyn Newydd i'n darllenwyr. " Rwy'n cofio yn dda i mi ateb: "Mae'n ymddangos i mi fod gennym amser i feddwl am oddefgarwch." Yna y gair hwn yn oddefgarwch - does neb yn gwybod. Ac yn awr mae popeth yn hysbys iddo, ond nid oes unrhyw oddefgarwch fel peidio. Ar ben hynny, mae'n bwysig edrych ar y broblem hon nid yn unig o ran tapiau newyddion, ond hefyd gyda chomedi a thelynegol. Yn y gyfres mae "The Last Magician" yno.

- Ydych chi erioed wedi bod i Armenia, o ble, yn y plot, pennaeth teulu Karen Magikian?

- Crynodeb. Gallaf roi stori ardderchog ar y pwnc hwn. Ar ôl i ni fod yn Yerevan ar daith - chwaraeodd Shakespeare. Ar gyfer brecwast yn y gwesty, roeddem yn hoffi'r jam pwmpen gymaint nes y gofynnwyd i ni roi rysáit iddo. Aeth y gweinydd, aeth i'r gegin, a ddychwelwyd ac mae'n ddrwg gennyf fod y cogydd eisoes wedi gadael pen-blwydd nithoedd, ond yfory byddai'r rysáit yn angenrheidiol. Y diwrnod wedyn, roedd yn ymddangos bod gan y cogydd ddannedd, ac roedd ar goll. Yn olaf, ar y diwrnod olaf yn Yerevan, deng munud cyn gadael y gwesty, mae'n troi allan bod y cogydd yn fyw ac mae eisoes wedi paratoi rysáit i ni. Mae'r gweinydd yn rhedeg i ffwrdd i'r gegin, yn dod â dalen A4 i ni, wedi'i hysgrifennu'n llawn gan wau Armenia. Yn hardd felly, yn daclus. (Chwerthin.) Roedd yn rhaid i mi fynd i'r dderbynfa a gofyn am help cyfieithu. Yn dilyn hynny, gwraig Igor Yasulovich, Natasha (gyda llaw, mae hi'n hanner Armenia) yn jam syfrdanol ar y rysáit hon wedi'i goginio. Mae stori arall am Armenia. Unwaith y cawsom raglen golygfeydd. Fe ddechreuon ni mewn un fynachlog, yna i'r llall, yna cyhoeddodd ein bod wedi cael taith i'r car cebl, ar ôl hynny - ymweliad â'r hen deml. Ar ôl gwrando'n ofalus ar y canllaw, dywedodd fy nghydweithiwr Yura Makeev: "Arhoswch, nid oes gennym amser i bechu!".

- Oes gennych chi ffrindiau - Armeniaid pur?

- Mae gen i lawer o ffrindiau Armenia "Hanner". Gyda Armen Dzhigarkhanyan, mae gennym berthynas dda, roeddwn yn serennu ychydig o weithiau.

- A beth allwch chi ei ddweud am Armeniaid? A oes mwy o boethineb a thymer boeth yn gynhenid ​​yn Karen Machikan?

- Wnes i erioed sylwi ar yr Armeniaid i rywsut yn arbennig o boeth neu boeth. Nid wyf am siarad am bawb, ond roedd yr Armeniaid hynny, a gyfarfûm, yn bobl yn dactegol, yn dawel, yn oddefgar ac yn ddoeth. Yn bersonol, rwy'n gyfforddus iawn gyda'r genedl hon. Fodd bynnag, fel gyda phawb arall. Mae'n wirion meddwl bod rhyw fath o genedl yn well, a rhyw fath o waeth.

- Beth yw eich perthynas gyda'ch cydweithwyr ar y set?

- o'r fath beth sy'n well peidio. Daeth saethu i ben, ac rydym yn wir yn colli, mynd i'w gilydd ar berfformiadau. Y diwrnod arall, fe'm hysbyswyd y byddwn yn chwarae yn y ddrama newydd gydag Anne Ardova, ac roeddwn wrth fy modd yn wallgof. Mae Grant Takhatan yn actor gwych, yn berson gwych - ac mae hyn yn weladwy iawn yn ei agwedd tuag at blant. Mae'r grant yn anhygoel o gyffwrdd ac yn dyner yn ysgafn i'w "ferched" bach ar y safle. Mae merched, gyda llaw, hefyd yn wych. Ac yn gyffredinol, cawsom dîm gwych.

- Dywedwch wrthyf beth oedd y cymeriad yn eich cael chi? Pwy yw ef - tad egor?

- Nikolai Arsenyevich Shcherbakov - dyn sy'n glynu wrth hen ddynion. Mae'n parchu traddodiadau Rwseg ac mae'n ceisio eu gwneud mewn bywyd, ond braidd yn bren. Wrth gwrs, dros amser, mae bywyd fy nghymeriad yn newid, ac mae Nikolai Arsenyevich yn dod yn oddefgar, oddefgar, oddefgar. Yn benodol, mae'n ymwneud â dewis ei fab, sy'n mynd i briodi merch o deulu Armenia.

Chwaraeodd Alexander Foklists rôl Nikolai Shcherbakov - Tad, y mae ei fab yn paratoi i briodi Armeneg. .

Chwaraeodd Alexander Foklists rôl Nikolai Shcherbakov - Tad, y mae ei fab yn paratoi i briodi Armeneg. .

- Ac os ydym yn siarad amdanoch chi: pa mor fodern yw chi?

- Rwy'n ceisio cadw i fyny â'r amseroedd, ond nid wyf bob amser yn gweithio. Mae is-gwmni naturiol yn dweud wrthyf fod angen gwneud hynny. Mewn materion o fagu plant, er enghraifft. Ond mae bywyd weithiau'n taflu atebion cwbl wahanol i'r croeseiriau hyn. Yn ddrwg, yn gyffredinol, oddi wrthyf athro. (Gwenu).

- Domostroy - A yw'n ymwneud â chi?

- Na, mae'n well gen i gadw at y ffordd o fyw gorllewinol. Nid oes y fath beth yn ein teulu y dylai'r wraig olchi'r prydau, a'r gŵr yw dileu pob math o dorri i lawr. Weithiau mae gennym bopeth hyd at y gwrthwyneb.

- Karen Magikyan, yn awr ac yna tynnu cyngor i'w hynafiaid, y mae eu portreadau yn hongian ar y wal, mewn man ffurfiol. Ydych chi'n gwybod stori fath?

- Ers dechrau'r XVII Ganrif - o bell iawn, ac yn fwy manwl - o ganol y xix. Diolch i Dduw, gadawodd fy modryb lyfrau nodiadau, lle mae popeth yn cael ei ysgrifennu yn fanwl. Un o drigolion y pentref, lle cafodd fy mam ei eni, yn glerigwr, am amser hir yn yr archifau ac, i'n hapusrwydd, ysgrifennodd lyfr cyfan am y pentref hwn yn rhanbarth Vladimir ac, yn unol â hynny, ei drigolion. Felly cyflwynodd y tynged goeden ddaearegol i ni ei hun, bron heb ein cyfranogiad.

- Beth oedd eich cyndeidiau?

- Yn bennaf - gwerinwyr. Roedd un o'r tad-cu mawr yn henaint ar adeiladu'r deml, sy'n dal i sefyll. Roedd coedwigwyr, mae Melniks i gyd ar linell y fam. Yna dechreuodd yr ugeinfed ganrif ofnadwy, gormesau a oedd yn cyffwrdd â'n teulu. Ar ôl hynny, roedd y milwrol, meddygon, athrawon yn ymddangos yn y teulu, y deallusrwydd Sofietaidd.

- Ac nid yn actor sengl?

- Mae'n ymddangos fy mod yn gyntaf yn y teulu. (Smiles.) Yma canodd fy modryb yn dda iawn, ond nid yn broffesiynol yn ein teulu yn ein teulu.

- Beth ydych chi'n ei ddweud am bensaernïaeth, gan fod eich cymeriad yn bensaer? Oes gennych chi ddiddordeb yn y pwnc hwn?

- Ydy, yn ddiddorol iawn. Mae'n rhaid i mi yrru llawer gyda theithiau yn y byd, ac rydym yn ffrindiau - Igor Yasulov a Mikhail Zhigalov - dwi wrth fy modd yn dod i adnabod hanes y ddinas a'i bensaernïaeth, mynd i amgueddfeydd, cerdded drwy'r strydoedd. Mae gen i ffrindiau - penseiri proffesiynol. Yn ddiweddar, adeiladais y tŷ. Nid yw, wrth gwrs, wrth gwrs, ond yn cymryd rhan weithredol yn ail-weithio y prosiect, pwysleisiodd y rhaniadau, peintiodd y ffenestri, ehangu ac yn y blaen. Gadewch i ni ddweud, siaradodd hunan-bryder. (Chwerthin.)

- Felly rydych chi'n byw y tu allan i'r ddinas?

- Ydw, a bron bob dydd, os oes amser rhydd, rwy'n gadael am dro gyda chŵn yn y goedwig.

- Faint o gŵn sydd gennych chi?

- pump.

- A'r cyfan - y dociau a arbedwyd a'u dewis gan eich gwraig?

- Ydy, mae Lena yn parhau i gasglu'r casgliad prydferth hwn. Weithiau rwy'n ceisio ymdoddi fy nhroed, felly mae'r ci olaf yn byw ar y stryd. Mae'r gweddill ar fy mhen. (Chwerthin.)

- Mae eich arwr Nikolai Shcherbakov hefyd yn caru anifeiliaid. Ac ar y plot yn un o'r golygfeydd fydd yn reidio'r daith.

- Do, diolch i Dad Dmitry Puttsova, a roddodd ychydig o wersi marchogaeth i mi. Roedd Anatoly Ivanovich yn hyfforddwr llym gwych a'm hatgoffodd fy nhad. Gyrrodd fi yn gadarn yn y cyfrwy am ryw ddeg dosbarth. Ni allaf ddweud fy mod yn deithio yn feistrolgar, ond mae fel beicio: ar ôl ei ddysgu, nid yw bellach yn cael ei gyffroi.

- Maen nhw'n dweud eich bod yn dal i gael gwyliadwriaeth gyda RAM byw ...

- Mae Karen Magikyan yn mynnu y dylai'r Kebab go iawn baratoi o gig oen, ac yna - gadewch i'r gynulleidfa eu hunain weld eu hunain. Yn fy rhieni, gyda llaw, un diwrnod mae stori gyffrous iawn gyda hwrdd wedi digwydd. Ar un adeg maent yn prynu tŷ yn y pentref, lle maent yn setlo. Fe wnaethant eu cynnwys mewn bywyd gwerinol llawn, a dyrannodd y fferm gyfunol ei chig oen, ar gig. A'r ŵyn oedd yn grôm, ac yn hytrach na lladd, dechreuodd gael ei drin. Yn y gegin, roedd yn aml yn bosibl arsylwi ar y llun canlynol: Mae Mom yn sefyll yn y slab, ac mae ŵyn, cath a chi yn cael eu sathru gerllaw, mae'r lacr yn teimlo embaras. Yn gyffredinol, ni ddigwyddodd cebabs.

- ac mae eich arwr yn hoffi gwneud gwahanol gartref. Ydych chi'n gwybod y wers hon?

- Pellach na mynnu fodca ar uffern, ni wnes i fynd. Weithiau mae rhywbeth yn gwneud fy ngwraig. Fe wnes i rywsut geisio gyrru moonshine, ond mae'n troi allan Nevaznets. Ac ers iddo fynd yn dda gydag un o'm ffrind, rydym yn ei ddefnyddio gyda gwasanaethau.

- Mae eich cymeriad yn dad hapus ac mewn persbectif - tad-cu. Dywedwch wrthym am eich plant.

- Mae'r ferch hŷn yn gweithio ar y teledu gan y Cyfarwyddwr, mae'r ieuengaf orffen y rheolwyr ac mae'n dal i chwilio am ei hun, ac mae'r mab yn ddychrynllyd. Ymarferodd amser maith yn ôl, ond fe'i gorfodwyd i adael y proffesiwn ac yn cymryd rhan mewn materion eraill.

- Faint o wyrion sydd gennych chi?

- Tri: ŵyr - mae'n dair ar ddeg, ac mae dwy wyres yn un dwy a hanner, a blwyddyn a hanner arall. Felly rydw i eisoes yn dad-cu sydd â phrofiad. (Chwerthin).

- Ydych chi'n gwylio'r "Magician olaf" ar yr awyr?

- Ydy, mae'n ddiddorol i mi yn bennaf o safbwynt proffesiynol. Mae'n chwilfrydig i weld beth wnaethom ni.

Darllen mwy