Oksana Robska: "NEWYDD - mae hyn yn gyfystyr â'r geiriau 'hapusrwydd"

Anonim

Beth yw eironi tynged: i fyw ar rwbl, lle mae caviar du yn cael ei weini ar gyfer brecwast, langustins cinio, a chinio gyda wystrys ffres, ac i beidio â gallu mwynhau'r holl swynau gastronomig hyn! Fodd bynnag, mae hyn yn union beth ddigwyddodd i fab Oksana Robski. Ecoleg Metropolitan, a achosodd alergeddau i lawer o blant, ei daro. Ni allai Little Joseph gael bron unrhyw beth o'r hyn y mae plentyn ei oedran fel arfer yn ei fwydo. "Mae'r ymadael yn un yn unig - mae angen newid yr hinsawdd," Fe wnaeth y meddygon ysgogodd, gan ddysgu nad oes unrhyw feddyginiaeth yn helpu. Ac yna gwnaeth Oksana weithred, nad oedd neb yn ei ddisgwyl ganddi hi: Casglodd pethau a mynd yn ddiogel i ran arall o'r blaned.

Oksana Robska: "I ddechrau, ni adawsom o rywbeth, fe wnaethom adael yn rhywle. Mae'n ymddangos i mi fod hwn yn geiriad pwysig. Aethom i fyw ar y môr. Ar Ynys Sant-Bart. Darganfuwyd alergaidd yn fy mab, a chynghorodd y meddygon ef i newid yr hinsawdd. Gallwch ddychmygu, mewn gwirionedd, dermatitis, y cafodd ef ei eni, ei basio ar ei ynys mewn dwy wythnos a hanner! Ac yna roeddem yn hoffi cymaint i fyw ar y môr nad oedd y syniadau yn ôl i Moscow bellach. Fe ddechreuon ni ystyried tagu'r byd, opsiynau posibl ar gyfer ein man preswylio yn y dyfodol. A stopio yn Los Angeles. Peidiwch â difaru tan nawr. Maen nhw'n dweud nad yw cymylau a beirdd yn unig yn adnabod y ffiniau. Nid wyf wedi deall eto, yr ydych yn ei ddenu. " (Symud.)

Faint o amser wnaethoch chi ei wario ar yr ynys?

Oksana: "Blwyddyn. Blwyddyn academaidd. Dychwelon ni adref ar wyliau'r haf. Ers hynny, credaf fod yn rhaid i bob person dreulio peth amser yn ei fywyd ar yr ynys. Yn ddelfrydol heb fod yn byw ynddo. Ar ein ynys, dim ond dau Rwsiaid oedd, felly i mi roedd yn union yr un fath. "

Beth wnaethoch chi ar yr ynys?

Oksana: "Syrffio syrffio, hwylfyrddio, a ddysgwyd yn Ffrangeg" Avec Plaonir "- ymadrodd cwrtais iawn. Roedd hyn, mewn egwyddor, yn ddigon. A'r prif beth - sefydlu perthynas agos iawn gyda'r mab. "

Mae'n bwysig!

Oksana: "Pwysig iawn! Wedi'r cyfan, ym Moscow roedd bron yn amhosibl. Oherwydd bod llawer o achosion, bywyd, gwaith, rhwymedigaethau. Ac ar yr ynys, roeddwn i gyd yr amser gydag ef - yn ei arwain i'r ysgol, a addysgir hwylfyrddio, syrffio. Ac fe ddysgodd i mi Ffrangeg! (Chwerthin.)

Aeth i'r ysgol, heb wybod un gair. Yn poeni am frawychus. A phryd ar y diwrnod cyntaf dychwelais adref, gyda llygaid gwych ac wyneb brwdfrydig, dywedodd: "Ydych chi'n dychmygu eich hun? Maent mor garedig, y Ffrancwyr! "Ac yn rhywle mis ar ôl chwech i saith, roedd eisoes yn siarad yn rhydd yn Ffrangeg, bron heb acen. Nid yw'r Ffrancwyr hyd yn oed yn credu nad yw hyn yn frodorol. Mae'n hawdd rhoi plant. Gwir, gyda Saesneg yn ychydig yn galetach: efe, yn anffodus, yn dysgu iddo ym Moscow. A thros yr acen roedd yn rhaid i mi weithio. Ond nawr rydym eisoes wedi sythu popeth. Rwy'n credu ei bod yn wych os oes cyfle, rhowch gyfle i blentyn ddysgu sawl iaith. Mae mab bob dydd yn darllen llyfrau yn Saesneg, Ffrangeg. Wel, yn Rwseg - i beidio ag anghofio. Felly, unwaith yr wythnos rydym yn dysgu cerddi yn Rwseg. Darllenwch lyfrau. Rwy'n gwahardd ef i siarad yn Saesneg gyda ffrindiau gyda mi. "

Hoff ddyn Oksana Oleg yn awr yn arwain y ffordd o fyw "nomadig": mis mae'n byw yn Los Angeles, mis ym Moscow. Llun: Archif Personol Oksana Robski.

Hoff ddyn Oksana Oleg yn awr yn arwain y ffordd o fyw "nomadig": mis mae'n byw yn Los Angeles, mis ym Moscow. Llun: Archif Personol Oksana Robski.

Hyd yn oed felly?

Oksana: "Ydw. Mae plant am ryw reswm yn dod yn estroniaid yn gyflym iawn. Yn enwedig yn America. Mae hi yn yr ystyr hwn yn wlad sy'n ddryslyd iawn i addysgu gwladgarwch Ura-Americanaidd mewn plant. Arferion ac yn gosod ei ddiwylliant. "

Efallai ei fod yn iawn?

Oksana: "Wrth gwrs, mae'n gywir os ydych yn America. Ond rydym yn Rwseg! "

Ydych chi eisoes yn sylwi ar y newidiadau hyn yn y mab?

Oksana: "Yn Yosé - Na, oherwydd ein bod yn meithrin gartref ein bod yn bobl Rwseg fy mod yn gyhyrau ac ei fod yn Muscovite. Nid ydym yn credu ein bod wedi gadael yn fyw yn America. Dywedodd rhywun o'r awduron Rwseg fod bwthyn mewn ugain cilomedr o Moscow, mae cant, ond mae naw mil. Rwy'n ei drin yr un fath: Mae gen i fwthyn mor absoliwt. Ac rwy'n ddyn Rwseg Moscow sy'n gorwedd yn yr haf yn yr haf. Ond mae haf yma mor hir (chwerthin), nid yw popeth yn dod i ben ac nid yw'n codi! Sut y bydd yn dod i ben, yn ôl i'ch bywyd arferol. (Chwerthin.) Felly fe benderfynon ni am ein hunain. "

Stori Ffrengig

Tybed, ac mae'r llyfr am yr ynys wedi'i ysgrifennu?

Oksana: "Ydw, ac erbyn yr haf bydd ar werth. Rwy'n poeni ychydig - ni chyhoeddwyd fy llyfrau am amser hir, yn edrych i ffwrdd o feirniadaeth, ac o ganmoliaeth. "

Clywais eich bod yn mynd i'w gynhyrchu o dan y cyfenw diafol.

Oksana: "Gwir. O dan polyboyye. Rwy'n cyfenw yn eithaf aml yn newid. Fel steiliau gwallt, cydnabyddiaeth, amgylchedd, gwledydd. (Chwerthin.) Byddwn yn ddelfrydol yn newid yr iaith, ond ... Rwy'n credu fy mod yn dal i gael amser. Maen nhw'n dweud, os ydych chi'n siarad mewn tair iaith, na fydd gennych glefyd Alzheimer i'r henaint. "

A pham ar ôl bywyd ar yr ynys wnaethoch chi ddewis America? Mae'n los angeles, nid dinasoedd mawr eraill?

Oksana: "Yn Efrog Newydd mae'n oer iawn, nid yw'n gwneud unrhyw synnwyr i adael Moscow. Rwy'n ymfudwr hinsoddol. Credaf fod haen gyfan o bobl y gellir galw hynny yn Rwsia. Rwy'n gwybod llawer o bobl sy'n gofalu am y maen prawf hwn ar gyfer y man preswylio. "

Yn Los Angeles rydych chi'n byw yn Beverly Hills. Wedi setlo yno oherwydd ei fod yn ffasiynol? Neu rywbeth arall wedi gwirioni yn y lle hwn?

Oksana: "Fe wnes i gyrraedd America yn unig gyda Yosea - ni allai fy ngŵr na fy merch fynd gyda ni. Roedden nhw'n ymddangos mewn wythnos yn unig. A chyn hynny roeddem yn byw am dri diwrnod ym mhob ardal o Los Angeles. O ganlyniad, fe benderfynon ni fod Beverly Hills yn fwyaf addas i ni. Nid yw'n eithaf America yn unig. Ynys yn Ewrop. Rydym yn cerdded ym mhob man ar droed. Mae hyd yn oed Yosya ei hun yn mynd i'r ysgol. Mae hi o gwmpas y gornel. Mae foment bwysig o ddewis lle preswyl yn ysgol dda i fab. Fodd bynnag, y flwyddyn nesaf byddwn yn symud i Malibu - rydw i eisiau byw ar y môr eto. Yma mae'n gwbl wyllt, gyda dolffiniaid, sy'n neidio oddi wrthych o dan y ffenestr. Ydy, ac mae siarcod yn sugno. Pob un yn ddilys. Yn naturiol ac yn wirioneddol. Yn gyffredinol, yn syfrdanol! "

"Mae'n ymddangos i mi y dylai pobl a adawodd fyw dramor brofi hiraeth ofnadwy yn eu mamwlad. Mae'n troi allan, nid yw felly. " Llun: Gennady Avramenko.

"Mae'n ymddangos i mi y dylai pobl a adawodd fyw dramor brofi hiraeth ofnadwy yn eu mamwlad. Mae'n troi allan, nid yw felly. " Llun: Gennady Avramenko.

Mae natur yn brydferth, ond fe wnaethoch chi addasu eich hun yn gyflym yn amgylchedd rhywun arall i chi?

Oksana: "Ac mae'n ymddangos i mi nad ydym wedi addasu. O gwbl! (Chwerthin.) Ydym, ni wnaethom geisio. Rydym yn byw, gan eu bod yn byw o'r blaen. Nid oes gennym unrhyw gôl i ddod yn Americanwyr, ni wnaethom geisio ffitio i mewn i'w ffordd o fyw, yn eu realiti. Ond roedd yr amgylchyn i mi wedi'i addasu'n gyflym! " (Chwerthin.)

A sut wnaethoch chi ei ddeall?

Oksana: "Yn hollol syml - mae pawb yn cyfathrebu â ni! A chyfathrebu â phleser. Yr unig broblem yw iaith. I, wrth gwrs, rwy'n ei astudio, ond nid yn weithgar iawn. Ers i mi fod yn berffeithydd, rydw i eisiau siarad yn berffaith mewn iaith dramor. Beth os byddwn yn mynd yn fuan o America? Yna mae'n ymddangos y byddaf yn treulio amser yn ofer, dysgais yn ofer. Fe wnaethom adael Ffrainc, ac felly byddwn yn dysgu Ffrangeg. Yn gyffredinol, rwy'n ddiog iawn! "

A beth yw eich cylch cyfathrebu?

Oksana: "Oherwydd bod Los Angeles yn gyntaf o'r holl Hollywood, yna mae'r cylch cyfathrebu yn wneuthurwyr ffilmiau. Hyd yn oed ymhlith y Rwsiaid, mae llawer o feddygon. Felly mae'n ymddangos bod fy nghyfathrebu yn bobl o'r diwydiant ffilm neu feddyginiaeth. Yn y bôn, mae'r rhain yn Rwsiaid, rwy'n cyfathrebu ychydig gyda'r Americanwyr. Ac mae pobl i gyd yn deilwng iawn. Doeddwn i ddim yn teimlo'r gwahaniaeth, gan symud yma. Mae ansawdd y cyfathrebu yn parhau i fod yr un fath. "

Oksana, rydych chi'n gweithio gyda'r gair. Mae rhywbeth wedi newid ar ôl symud i wlad rhywun arall?

Oksana: "Rwy'n credu nad oes. Pe bai gen i lawer i ddechrau dysgu'r iaith, yna byddai llawer yn newid. Rwy'n teimlo, ar ôl siarad yn Saesneg, hyd yn oed wythnos, mae'n anoddach ysgrifennu yn Rwseg. Stopiwch deimlo'r gair. I a'r mab yn gofyn unwaith yr wythnos i ysgrifennu traethawd yn Rwseg. Mae ganddo destunau da iawn. Yr wyf yn siŵr y bydd yn berson ysgrifennu os yw e eisiau. Ac nid wyf am iddo golli ei frodorol ac ysgrifennodd mewn ieithoedd tramor. "

Beth ydych chi'n ei wneud nawr?

Oksana: "Nawr rwy'n ceisio peidio â llosgi yn bennaf. (Chwerthin.) Ond yn ddiweddar cefais gynnig prosiect ffilm diddorol iawn. Felly mae popeth yn gysylltiedig â'r sinema, gyda senarios. Tybed yn fawr iawn. Ond yn ogystal â hyn, mae llawer o gynigion masnachol. Yn gyffredinol, mae gennyf wahanol brosiectau drwy gydol fy mywyd. Rwyf wrth fy modd yn rhoi cynnig ar straeon newydd a newydd. Ac yn enwedig pan fyddwch chi mewn gwlad arall, gyda phobl eraill. Mae popeth yn wahanol yma. Wedi'r cyfan, yn Moscow rydych chi i gyd yn gwybod popeth. A hyd yn oed os nad yw, bydd ffrindiau yn eich helpu chi, yn dweud am yr holl beryglon. Ac yma mae popeth yn newydd, ac mae'n siriol iawn. Ac mae'r un newydd yn gyfystyr â'r geiriau "hapusrwydd", felly fel arfer rwy'n siarad! "

Hynny yw, fe welsoch chi'ch hun ac am gannoedd o gilomedrau o Rwsia. Mae hyn hefyd yn dalent, yma mae rhai yn symud i wlad arall ac yn dechrau cael dechrau, peidio â dod o hyd i ddosbarthiadau ...

Oksana: "Mae'n ymddangos i mi fod popeth yn dibynnu arnoch chi'ch hun. Fel yn gyffredinol, y cyfan sy'n digwydd i chi. Ac rwy'n credu mewn gwirionedd ynddo! Ar enghraifft ei fywyd ei hun. Ac os yw pobl yn dweud na allant ddod o hyd i fusnes neu waith, mae'n debyg, nid ydynt mor angenrheidiol. Nid yw gwaith yn stori. Yn gyffredinol, mae hwn yn gwestiwn athronyddol iawn. Ac mae bywyd dramor yn bridd ffrwythlon iawn ar gyfer athronyddol. Rwy'n siŵr bod bywyd yn rhoi i chi eich sefydlu. Ond dim ond ar yr hyn sydd ei angen arnoch, ac nid ar yr hyn y gwnaethoch chi benderfynu ei gadwyn, - er enghraifft, prynwch yr un tŷ â chymydog, neu ysgrifennu llyfrau, fel awdur enwog, oherwydd ei fod yn edrych yn ddeniadol. Y prif beth yw dod o hyd i iaith gyffredin gyda chi, yn deall eich hun. "

Pan fydd mam Oksana yn ymweld yn Los Angeles, yna mae'n trin merch gyda Borscht a phobi cartref. Llun: Archif Personol Oksana Robski.

Pan fydd mam Oksana yn ymweld yn Los Angeles, yna mae'n trin merch gyda Borscht a phobi cartref. Llun: Archif Personol Oksana Robski.

Tadau a meibion

Oksana, soniasoch am eich gŵr na allai ddod i ddewis llety yn America. Dywedwch wrthym amdano - pwy yw ef, beth? Mae hefyd yn taflu ei holl faterion yn Rwsia ac yn byw gyda chi?

Oksana: "Ei enw yw Oleg. Ydy, mae'n byw gyda ni. Ond nid oedd y materion ym Moscow yn taflu - dylai rhywun weithio yn y teulu. (Chwerthin.) A rhywun - i reswm. Felly, mae'n fis ym Moscow, y mis yma. "

Sut mae'n cyd-dynnu â'ch plant?

Oksana: "Mae'n anodd dweud sut i gyd-dynnu â phlant, oherwydd bod y ferch yn byw ym Moscow, mae hi wedi bod yn bump ar hugain. Ac mae Yosea yn dda. Er eu bod yn dod o hyd i iaith gyffredin am amser hir, yn hir iawn. Mae Oleg yn egowr ofnadwy, felly mae'n anodd iddo sefydlu cysylltiad â phlant ifanc. Mae'n ymddangos i mi ei fod yn anodd dod i arfer â'r meddwl ei fod ar wahân iddo yno yn dal i deilwng o bobl. Ac yn enwedig - mor fach ac anweledig ar yr olwg gyntaf. Ond yn raddol roedd popeth yn gwella. Nawr maen nhw'n gyfeillgar iawn. Pan Oleg ym Moscow, maent yn chwarae gemau cyfrifiadurol o bell, dyma eu hobi cyffredinol. "

A gyda chi gydag Oleg, beth yw'r buddiannau cyffredin?

Oksana: "Mae gennym agwedd gyffredin at fywyd. Ac mae hyn yn bwysig iawn! Mae safbwyntiau union yr un fath ar rai pethau. Yn yr un modd trin pobl. Nid oedd hyn yn hoffi'r dyn, ond Oleg - na. Neu i'r gwrthwyneb. Mae hefyd yr un person hawdd â mi. Er na fydd llawer sy'n fy adnabod yn dda, yn cytuno â hyn. (Chwerthin.) Ond rydym yn gyfforddus iawn â'i gilydd. A dychmygwch, nid oedd gennym y foment o docio ... "

... sy'n dod ar ôl cyfnod a brynwyd gan Candy?

Oksana: "Do, ni fyddwn ni a'r cyfnod hwn yn digwydd! Fe wnaethom ei golli ac fe ddechreuon ni bron i gyfarfod yn ddifrifol iawn. Ac, ymddengys i mi, hyd nes nad oedd yr un ohonom yn difaru'r weithred. Er ein bod yn wahanol iawn. Dydw i ddim yn hoffi gemau cyfrifiadurol, nid wyf yn darllen y ffuglen antur, y mae'n ei charu. Nid wyf yn freuddwyd am achub y byd bob nos, fel ef. Dychmygwch, mae'n achub y byd bob nos! Rwy'n cofio mai dyma'r peth cyntaf a oedd yn ei fribio ynddo. Os yw person yn achub y byd bob nos, yna byddaf yn fy achub a'm teulu, felly rydym mewn dwylo dibynadwy. Yna, mae'n tynnu, ond dydw i ddim. Mae ar feic modur, ac mae arnaf ofn. Yn gyffredinol, nid oes gennym unrhyw beth yn gyffredin, ond rydym yn iawn yn Ladim. (Chwerthin.) Mae hefyd yn canu'n dda yn Karaoke. Ac rwy'n ddrwg, ond hefyd yn Karaoke, dyna beth sydd gennym yn gyffredin. "

Ydych chi'n aml ym Moscow?

Oksana: "Nid oedd unrhyw un a hanner oed. Yn ddiweddar, roedd y perfformiad cyntaf yn y ffilm yn fy senario yn digwydd - "Cariad Unreal". Cefais fy ngwahodd yn swyddogol, hyd yn oed yn cynnig talu popeth, ond ni aeth i. Rywsut dwi ddim eisiau Moscow. Mae'n amhosibl taflu popeth a mynd i Rwsia pan fydd minws ugain. "

Ar y dechrau, roedd Oleg yn anodd sefydlu cyswllt â phlant Oksana, ond yn raddol cafodd popeth ei wella. Llun: Archif Personol Oksana Robski.

Ar y dechrau, roedd Oleg yn anodd sefydlu cyswllt â phlant Oksana, ond yn raddol cafodd popeth ei wella. Llun: Archif Personol Oksana Robski.

Ac roeddwn i'n hoffi'r ffilm fy hun?

Oksana: "Doeddwn i ddim yn gweld, ond dwi wir eisiau gweld."

Wel, a ffrindiau a wyliodd y llun, beth ddywedoch chi?

Oksana: "Beth allant siarad? "Ardderchog!" Pwy fydd yn galw ac yn dweud eraill, fel: "Oksan, heb ddigwydd mewn gwirionedd!" (Chwerthin.) Ond roeddwn yn hoffi'r trelar. Mae'n drueni nad oedd llawer o bethau a oedd yn y senario wedi'u cynnwys yn y llun oherwydd problemau technegol pur. Mae gennyf ddiddordeb mawr i wylio sut mae fy stori yn cael ei rhoi ar waith ar y sgrin. Y tro cyntaf yr oedd gyda'r ffilm "am unrhywff". Rwy'n cofio, y ddau funud gyntaf roeddwn yn anghyfforddus yn anghyfforddus, yn anghyfforddus - fel pe bai rhywun yn dringo i mewn i'ch pen. Yna daeth yn gywilydd, oherwydd ei bod yn ymddangos bod y cymeriadau yn cael eu dweud yn ofnadwy. Ac yna, rywsut yn sydyn, cefais y pleser anhygoel o'r hyn sy'n digwydd. Y prif beth, roeddwn yn lwcus gydag actorion castio yn y ffilm honno: Fedor Bondarchuk, Oksana Fandera Ingenious! Ac ar ôl gwylio fy mod yn eistedd ac yn meddwl: beth da iawn ydw i, sut y deuthum i fyny gyda phopeth! Ar gyfer hyn, mae'n costio ac yn parhau i barhau â'r nofel gyda'r ffilmiau. Ac rwy'n siŵr y bydd yn bendant yn parhau! "

Peidiwch â Miss Moscow?

Oksana: "Na, yn hollol. Pan oeddwn yn byw yn Moscow, roedd yn ymddangos i mi fod pobl a adawodd fyw dramor yn profi hiraeth ofnadwy. Felly, dylent fod yn drist. Mae'n debyg, darllenwyd llenyddiaeth ymfudol. Mae fy mywyd cyfan wedi mynd dan ddylanwad Joseph Brodsky. Datgelais y bardd hwn ar gyfer fy mlynyddoedd. Ac mae'r pwnc hwn yn Brodsky wedi'i ddatblygu'n fawr. Yno, mae hiraeth yn y pider yn golygu eich bod chi'ch hun yn dechrau teimlo'n llythrennol yn gorfforol. Ac yna sylweddolais fod y bobl hynny yn mynd am byth ac o rywbeth. Ac a yw'n bwysig! Wedi'r cyfan, pan fyddwch chi newydd symud i'r bwthyn a gallwch fynd yn ôl ar unrhyw adeg ... ddwywaith y dydd mae teithiau i famwlad. Ac ni allwch chi boeni. Er bod rhywbeth i boeni amdano. Ychydig ddyddiau yn ôl, ceisiais anfon parseli i Moscow, ond dywedwyd wrthyf fod y gyfraith yn cael ei rhyddhau, sy'n dweud: Nid yw'r parseli bellach yn cael eu derbyn i Rwsia. Ac yna deuthum i'r syniad y byddai rhywun yn fy ffonio yn y bore ac yn dweud: "Rydych chi'n gwybod, ac nid yw awyrennau yn fwy o America i Rwsia yn hedfan!"

Arhosodd merch hynaf Dasha (yn y llun - ar y dde) i fyw ym Moscow, ond yn aml yn ymweld Mom a brawd. Llun: Archif Personol Oksana Robski.

Arhosodd merch hynaf Dasha (yn y llun - ar y dde) i fyw ym Moscow, ond yn aml yn ymweld Mom a brawd. Llun: Archif Personol Oksana Robski.

Wel, wrth i gwmni hedfan Moscow - Los Angeles yn sefydlog. Ymweliad Cyfeillion?

Oksana: "Cwestiwn Da. Mae'n debyg, mae'n rhaid i mi ateb hynny, wrth gwrs, ymweld. Ond rwy'n gwybod sut na ddylwn i ateb: mae fy ffrindiau i gyd yma! Gan nad wyf am ateb gan na ddylwn i, dywedaf: Anaml y mae fy ffrindiau Moscow yma yn cyrraedd. Ond nid yw'n fy mhoeni i. (Chwerthin.) Rwy'n gyson gyda nhw yn gyson diolch i'r Brand Zuckerberg a'i Facebook. Wrth gyfarfod, rhowch eich cyfarchion personol oddi wrthyf. "

Ond rydych chi'n agosach ...

Oksana: "Er ie, bydd yn rhoi'r achos iddynt eu hunain. (Chwerthin.) Ydych chi'n dymuno oddi wrthych chi? "

Cytunwyd.

Oksana: "Byddwch yn siŵr."

A yw Mom yn ymweld â chi?

Oksana: "Mae Mom yn digwydd yma yn aml iawn. Ddoe fe wnes i baratoi pasteiod, crempogau. Moscow syth! Dydych chi ddim yn sushi unrhyw un! Ac unwaith yr wythnos rydym yn chwarae tai poker. Mae cyfeillion yn dod, ac yn berffaith o dan y gêm mae Bresych Saur Mummy. Rwyf hefyd yn rhoi gyda chi i gyd, gyda phridal. "

Mom fel yn America?

Oksana: "Iawn! Mae hefyd yn normaleiddio'r pwysau. Yn gyffredinol, cynhelir yr holl friwiau Moscow. Roedd hi'n llawen yn cerdded i'r cefnfor, hyd yn oed yn y gaeaf yn y gaeaf! Ac mae hefyd wrth ei fodd yn ymweld â phryniannau mewn archfarchnadoedd lleol a chaffael moethusrwydd ecogyfeillgar. I hi, mae Los Angeles yn daith go iawn i'r cyrchfan. Sut, mewn gwirionedd, i bob un ohonom. "

Darllen mwy