Alexander Melman: "Os yw'r sêr yn tanio"

Anonim

Yn ddigon rhyfedd, defnyddiais Vladimir Vladimirovich er mwyn y sianel ddiwylliant. Yn hytrach, nid yw Mayakovsky ei hun yn addas ar gyfer fformat y sianel hon. Dywedwch "Mayakovsky" a gwnewch unrhyw raglen amdano: o leiaf "arsylwr", hyd yn oed "y gêm mewn gleiniau" ... ymhellach ym mhob man. Ond rwy'n ymwneud â ffrind. Mae hynny'n ymwneud ag eraill.

Mae gen i ddau newyddion i chi: Da a drwg. Newyddion Da: Arhosodd Alexander Arkhangelsky yn y clip, nid yn unig yn y clip, ei raglen "Yn y cyfamser" yn cael ei ddangos yn awr ar ddydd Mawrth eisoes dair gwaith - yn y bore, y dydd a'r nos. Na, nid yn y nos - yn y nos! Dyna pam mae noson mewn gwirionedd? Nid wyf yn gwybod sut i chi, ond ynof fi er mwyn gweld yr Arkhangelsky eto.

Ydy, ac yn awr fe'i gelwir nid yn unig "yn y cyfamser", ond "yn y cyfamser. Ystyr. " Ac mae hyn yn esbonio llawer. Ac yn newid llawer. Dim ond un gair a ychwanegwyd, a beth ddigwyddodd! Yn flaenorol, roedd "Yn y cyfamser" yn ymddangos ymylol, ar ochr y ffordd. Cafodd ei roi mewn amser annealladwy mewn diwrnod anhysbys, a hyd yn oed ni allai cefnogwyr o drosglwyddo mor smart gael cadw golwg ar ei deledu. Roedd Mr Arkhangelsky eisiau hyd yn oed yn cau'r prosiect "Methu" hwn ac yn datgan yn Yeltsinski: "Rydw i wedi blino, rwy'n gadael."

Ond dyma ailymgnawdoliad hapus. Yn flaenorol, nid oedd unrhyw synnwyr, ond mewn mannau yn unig, ond yn bennaf roedd y trosglwyddiad yn gynyddol dechnolegol, yn ffurfiol. Ac yn awr - Trwydded bysedd! Felly, i Alexander Arkhangelsky, rwy'n falch ac yn dawel yn y dyfodol agos.

Ond gyda fy Anhwylder Dyara Zlatopolskaya mae rhai pethau anhygoel yn arddull yr anfarwol "Master a Margarita." Ydw, ie, Bulgakovshchina. Dyna oedd Dasha a diflannodd. Na, nid yn gorfforol, wrth gwrs. Diflannodd yn y grid, wedi'i ddiddymu ar y gofod o ddarlledu cynnwys. Ydych chi am i mi egluro'n haws, "yn well"? Croeso.

Dasha - addurno'r gamlas, ei gyfweliadau - brig y proffesiynoldeb a'r holl ystyron. Mae "Stiwdio White", un o'r hoff fy rhaglenni, sydd bellach yn y tymor newydd yn mynd i'r amser "marw" - 16.15 ar ddydd Mawrth.

Dyna lle rydych chi ar ddiwrnod yn ystod yr wythnos yn 16.15? Mae hynny'n iawn, rydw i hefyd yn y gwaith. Ond mae gen i swydd benodol, rwy'n dal i allu fforddio ymddeol gyda'r teledu, hyd yn oed yma, er nad bob amser. A chi, caethweision eich swyddfa; Chi, gweithwyr cludo; Chi, adeiladwyr ac athrawon ... Mae'r canlyniad yn glir: nawr bydd y rhaglen ragorol "Stiwdio White" yn edrych ar eich pen eich hun yn unig, a dim neb arall.

Felly, y casgliad: cafodd un person gwych ei gyflwyno i'r "syllu", yn dda, neu o leiaf ar gyfer y dyfodol Teffi, a'r llall (un arall!) Mwy annealladwy Ble. Cyfnewidiad mor gyfartal, bash ar y bash.

Wel, wrth gwrs, dim ond fy chwaeth yw fy chwaeth, nid wyf yn gosod unrhyw beth i unrhyw un, nid oes gennyf hawl. Fi jyst yn llawenhau ar un ac yn digio am y llall (un arall), ac rydych chi'n meddwl beth rydych chi ei eisiau. Meddyliwch.

Darllen mwy