Sut mae sêr yn cael eu cyfaddef mewn cariad

Anonim

Mikhail Twrcaidd, Cynhyrchydd a Dangoswr

- I mi, mae cariad yn arbennig o bwysig. Nid yw hyn yn angerdd ac nid angerdd. Mae hwn yn guriad calon cyflym a thymheredd uchel ar olwg yr unig un. Yn gyffredinol, mewn un gair - y clefyd. Ac un diwrnod, yn union ar Chwefror 14, penderfynais gyfleu fy nealltwriaeth o gariad. Es i i'r fferyllfa a phrynu yno ... y thermomedr meddygol mwyaf. Ar ôl dod adref, yn mynd ag ef i mewn i ddŵr poeth ac yn rhoi Liane ar unwaith gyda'r geiriau: "Pan fyddaf yn eich gweld chi, rwy'n dringo'r tymheredd, a graddau cariad Shook!" Ydy, mae hyn yn gymaint o ramant. (Gwenu.) Ac roedd Liana, yn ddigon rhyfedd, yn gwerthfawrogi gweithred o'r fath. (Chwerthin.)

Vlad Sokolovsky, canwr

- Yn un o ddyddiau Dydd Sant Valentine, roedd fy nghariad yn cael ei orfodi i fod yn ddiwrnod cyfan i fod ar wahân: mae gan bawb eu pethau brys yr oeddem yn eu hadnabod ymlaen llaw. A deuthum i fyny gyda sglodyn o'r fath. Postiwyd llythyr hir am sut y gwelais hi a'n perthynas, ein cariad o'r diwrnod cyntaf o ddyddio a chyn y diwrnod hwnnw o Sant Valentine. Wedi'i rannu'n wir lythyr enfawr yn 7 rhan a'i wneud fel bod rhywun yn dod â hi bob rhan o'r llythyr gyda thusw o liwiau drwy gydol y dydd. Yn olaf, arhosodd 7 rhan iddi hi gartref cyn mynd i mewn i'n fflat, lle'r oeddwn eisoes yn aros amdani. Pan aeth i mewn, yna dechreuodd ein gwyliau go iawn, er ei fod eisoes ar y calendr ar Chwefror 15 ...

Vlad Sokolovsky. .

Vlad Sokolovsky. .

Tina, Sioe Rownd Derfynol "Llais"

- Credaf fod y teimlad hwn ynddo'i hun yn syndod ac y gellir ei fynegi mewn amrywiaeth o amgylchiadau a sefyllfaoedd bywyd. Beth bynnag, cydnabyddiaeth yw'r copa uchaf o emosiynau a dymuniadau mewnol hapusrwydd i'ch person annwyl. Mae priodoleddau allanol, wrth gwrs, yn bwysig, ond yn llawer pwysicach, yn fy marn i, ystyr ystyrlon yr ystum hon. Ac ni fydd unrhyw fflach drifftiau ac arysgrifau yn yr awyr o fwg amryliw yn fwy swmpus na thri gair banal y byddwch yn ôl pob tebyg yn gorffen eich araith brwd.

Tina.

Tina.

Natalia Mushchinkina

Lada Dance, Canwr

- Efallai nad oes mwy diffuant a glân yn y byd hwn na chariad rhwng plant a mom. Yn hyn o beth rwy'n argyhoeddedig bob dydd pan fyddaf yn cyfathrebu â fy mab a fy merch. I mi, mae pob cydnabyddiaeth mewn cariad yn amhrisiadwy. Pan oeddent yn fach, roedd gennym achos o'r fath. Roedd y plant yn llacio, yn rhedeg drwy'r tŷ ac yn torri fy hoff fâs yn anfwriadol. Roeddwn yn drist iawn, bron i ddagrau. Roedd yn beth cofiadwy iawn i mi. Mae plant, wrth gwrs, yn sylweddoli fy mod yn drist iawn. Y bore wedyn, pan adewais fy ystafell, ar hyd y tŷ cyfan, dechreuais ddod o hyd i'r nodiadau sy'n cael eu hanwybyddu yma ac mae'r nodiadau gyda'r geiriau: "Mommy, peidiwch â phoeni. Rydym yn eich caru'n fawr iawn. Byddwn yn tyfu ac yn prynu mil o VAZ i chi. " Yn yr ystafell fyw ar y bwrdd, fe wnes i ddarganfod y fâs iawn wedi'i gludo o ddarnau. O amgylch ei chalon cerfiedig lleyg, ar bob un y cafodd ei hysgrifennu: "Mom, rydym yn eich caru chi yn fawr iawn!" Ar y foment honno, roedd emosiynau cynnes o'r fath yn fy ngorfodi i mi, roedd cymaint o dynerwch a chariad go iawn yn hyn i gyd.

Lada Dance. .

Lada Dance. .

Alexander Rapoport, ysgutor y rôl flaenllaw yn y prosiect "Darllenydd"

- Mae'r rhan fwyaf o bobl yn credu bod cyfaddef i gariad - mae hyn i ddweud geiriau. Ond cofiwch yr actor mawr, cyfarwyddwr a'r athro Mikhail Chekhov: "Nid yw'r gair yn golygu unrhyw beth. Yr ystyr yw'r cyflwr, yr ysgogiad a achosodd ddigwyddiad y gair hwn ... "Rydych chi'n dychmygu bod ar adeg y gyffes rydych chi'n ei roi i ddeall eich person annwyl mai dyma'r peth pwysicaf i chi, yr unig un ymysg y Saith biliwn o bobl! Wrth gwrs, mae geiriau'n bwysig. Ond dychmygwch fod offeryn o'r fath, fel gair, nad oes gennych chi. Fel yn y ffilm "Dau" gyda Valentin Smirnitsky a Victoria Fedorova, lle mae'r feiolinydd mewn cariad â'r ferch fyddar a-a-a-ledr yn fabanu ei theimladau trwy fynegiant yr wyneb, ystumiau, plastigau, cyffwrdd. Ac mae hi'n deall popeth heb eiriau, heb amau ​​didwylledd ei deimladau. Rwy'n cynnig i bob un ohonoch, waeth beth yw eich dyn chi neu fenyw, yn cyflwyno hyn i chi mewn cariad â feiolinydd. Ac, yn edrych ar ddyfnderoedd ei enaid, ceisiwch gyfleu eich hoff berson yn ddiffuant i'ch hoff berson i'ch hoff rywun annwyl. Bydd y canlyniad yn syndod dymunol i chi. Dydd Sant Ffolant Hapus!

Alexander Rapoport. .

Alexander Rapoport. .

Tamara MakeBadze,Grŵp Celf "Soprano Turkish"

- Digwyddodd ymhell yn ôl. Roeddwn i'n byw wedyn yn Tiraspol, astudiais yn yr ysgol uwchradd. Cyfathrebwyd gyda'r guys o'r ysgol gerdd, ganu gyda'r gerddorfa. A chwrdd â dyn sacsoffonydd. Nid oedd gennym berthynas, ond fe wnaethom symleiddio ein gilydd ... chwaraeodd yn y Gerddorfa Symffoni. Rhywsut daeth fy mam a minnau i'r cyngerdd i wrando ar y gerddorfa, a gwelodd (darganfod) y deuthum. Ar ôl y cyngerdd, ni welsom ein gilydd, fe es i adref ar unwaith. Rwy'n eistedd yn y gegin (4ydd llawr), yn sgwrsio gyda fy mam, yma rwy'n clywed - mae'r gerddoriaeth yn swnio ... Rwy'n edrych allan ar y ffenestr, ac mae fy ffrind yn chwarae ar y stryd yn y rhew i mi serenad ar y sacsoffon! Cefais fy dysgu teimladau! Roedd mor rhamantus, cute a diffuant! Fe wnes i redeg allan i'r stryd ... Dywedodd ei fod yn yfed ychydig am ddewrder ... Gallaf ddychmygu sut yr oedd yn gyrru ei fysedd yn yr oerfel ... Ond fe chwaraeodd alaw brydferth iawn, rwy'n dal i gofio hi ac rwy'n gwybod amdani yr awdur.

Tamara MadeBadze. .

Tamara MadeBadze. .

Olga Makovetskaya, canwr

- Mae fy ngŵr yn rhamantus anorchfygol. Hyd yn oed cyn priodi, aethom ar daith i Awstralia. Un diwrnod, yn gynnar iawn yn y bore, dechreuodd fi i fyny a gwahodd i fynd i gyfarfod Dawn ar arfordir y môr. Dim ond diwrnod o bob cariad ydoedd. Fe wnaethom farchogaeth mewn car yn fwy nag awr. Roedd yn dal i fod bron yn dywyll. Ar y lan, gwelais amlinelliadau'r balŵn. Mae fy nghalon yn curo, oherwydd y balŵn aer oedd fy mreuddwyd. Dechreuon ni godi, ynghyd â ni, dechreuodd y codiad wawr. Roedd yn rhywbeth trawiadol. Nid wyf wedi gweld unrhyw beth fel hynny yn fy mywyd. Roeddwn i yn y seithfed nef o hapusrwydd, yn yr ystyr llythrennol a ffigurol. Ond roedd y prif syndod yn aros i mi o'n blaenau. Suddodd fy ngŵr yn y dyfodol i'w ben-glin a dywedodd: "Olya, chi yw'r drutaf, sydd yn fy mywyd. Dw i'n dy garu di'n fawr iawn! Byddwch yn wraig i'm gwraig! " Wrth gwrs, edrychais o gwmpas, roedd popeth mor brydferth a chyffwrdd â phopeth sy'n digwydd o gwmpas. Pan wnaethom lanio, dathlwyd pedwarawd llinyn ar y safle wrth ymyl balŵn, a chwaraeodd gerddoriaeth Vivaldi. Dywedodd fy ngŵr: "Rwyf wrth fy modd i chi ac yn rhoi'r byd i chi." Hyd yn oed nawr, dair blynedd yn ddiweddarach, ni allaf gofio y diwrnod hwn heb eiriau llawenydd. Roeddwn i'n deall ar hyn o bryd sut olwg sydd ar gariad go iawn.

Olga Makovetskaya. .

Olga Makovetskaya. .

Diana Khodakovskaya, Cyflwynydd Teledu

- Mae fy rhieni bob amser wedi bod ac yn aros i mi brif safon cariad rhwng dyn a menyw. Maent gyda'i gilydd am fwy na 30 mlynedd, ond gallai llawer o barau yn eiddigeddus rhamant yn eu perthynas. Gwnaeth y gydnabyddiaeth fwyaf anarferol yn Dad Love Mom ar y diwrnod pan fyddant yn dathlu pen-blwydd 25 oed y briodas. Heb feddiannu unrhyw wrandawiad a llais cerddorol yn llwyr, penderfynodd roi cân fy mam "Rwyf wrth fy modd i chi i ddagrau." Fel sylfaen a dosbarthiadau ymarfer gyda'r athro, dewiswyd fy fflat. Wedi'r cyfan, am Mam, roedd yn syndod. Dywedodd Dad wrth Mam y byddai'n mynd i ymweld â mi, help, oherwydd ein bod yn byw o'i gilydd yn 1000 km. Mam yn gadael i fynd. Rwy'n cyfaddef, am bron i fis bob bore dechreuodd artaith. Ni wnaeth Dad deimlo'n daer i unrhyw nodyn. Ond roedd ei awydd i syfrdanu Mom mor gryf fel ei fod yn cymryd rhan mewn tair awr y dydd. O ganlyniad, mae'r gân wedi goresgyn ef. Ac yn y dathliad, aeth i'r olygfa a chyflawnodd ei daro. Mam a phob gwesteion yn wylo. Roedd mor gyffrous ac yn giwt na allai adael unrhyw un yn ddifater. Sylweddolais nad oes gan gariad go iawn oedran.

Diana Khodakovskaya. .

Diana Khodakovskaya. .

Olga Aristova, Astrologeger

- Mae fy ngŵr Eidalaidd yn caru ystumiau hardd ac ysblennydd. Gweithiodd yn hyfryd iawn ar ôl i mi, yn gyson yn fodlon ar y teithiau rhamantus i gorneli mwyaf prydferth Ewrop. Ar ôl i ni ddod i'w blasty teulu ar y Cote d'Azur. Yn y bore rydym ni, fel arfer, yn cael brecwast yn yr ardd. Dechreuodd yn sydyn dros y tŷ i gylchredeg hofrennydd. Ar ryw adeg, roedd y car yn dibynnu'n union i ni. I, yn onest, ofn ychydig. Ac yn sydyn, o hofrennydd, yn llythrennol yn rhaeadr o rosod ysgarlad hardd syrthiodd arnaf. Doeddwn i ddim yn deall beth oedd yn digwydd. Roedd yn rhyw fath o olwg wych. Roedd y rhosod yn filoedd, mae'n amhosibl cyfleu'r harddwch hwn yn unig. Fe wnaeth fy ngŵr yn y dyfodol gofleidio a dweud: "Ni all unrhyw un o'r rhosodau hyn gymharu â'ch harddwch. Rwyf wrth fy modd i chi ac eisiau i chi fod yno bob amser. Byddwch yn wraig i'm gwraig ". Wedi hynny, llwyddodd i gyflawni hen gân Eidalaidd am gariad i mi.

Darllen mwy