Poznámky o thajské maminky: "Učitel angličtiny téměř leží na podlaze od smíchu"

Anonim

Vzhledem k tomu, že Stefan bylo dovoleno plavat v moři, plážová jízda se stala povinným každodenním rituálem (alespoň na příštích několik měsíců, dokud se začala sezóna dešťů). Brzy jsem však musel vystřihnout několik hodin týdně pro své jazykové kurzy: musíte "vypracovat" studentské vízum. Po seznámení se s mou skupinou, byl jsem překvapen, že jsem našel: Někteří studenti (zejména pro francouzštiny a póly) konkrétně přišli do Thajska, aby zlepšili svou angličtinu.

Poznámky o thajské maminky:

Ale samotné thais nedávno učili ruštinu. Tento "ruský policista" pojmenovaný graf je například vyvážený "velkým a mocným". Nemá penny od ruských turistů!

... Mnoho si jistý, že se učí anglicky v Thajsku je jako snaha zvládnout horské lyžování v SAE. A velmi chyby. Již ve Spojených arabských emirátech postavili svahy sjezdovky a lidé, kteří vědí, jak se ukázalo, to bylo v zemi úsměvu pro nové jazykové znalosti. "Ano, thais mluvit v angličtině jen s pomocí kalkulačky, co mohou učit?" - Moje přítelkyně byla překvapená, víc než kdysi odpočívala na Phuketu, když jsem jí řekl o jazykové škole. Takže, již na kurzech jsem zjistil: cizí jazyk zde vyučuje rodilými mluvčími - Britové, Američané, Australané. Proto tyto kurzy nemusí z nějakého důvodu vylepšit prázdnou gramatiku, snaží si vzpomenout na to, co "přetrvávající vklad" nebo "gerundium" (jak je obvyklé v ruských jazykových školách). Jazyky jsou vyučovány angličtinou - které můžete komunikovat s ostatními nebo provádět obchodní korespondenci. Kromě toho je levnější nejméně třikrát, například v Moskvě, Londýně nebo New Yorku. Roční sazba z 120 hodin mě stála 25 tisíc bahtů (nebo rublů - kurz je téměř jeden až jeden). Pravda, výuka mezi učiteli je poměrně patrný. Pouze za pár měsíců jsme změnili tři učitele. Zpočátku tam byl Američan, pak Australan, a dokonce i později - Angličan. Ale je tu i jeho pikantní okamžik. Například, když jsem řekl slovo "Trusery" u učitele-amerického), prakticky jel napůl od smíchu: Říká se, že i jeho prababička, která již prošla sto let, si nepamatuje si toto zastaralé slovo. A jak jsem byl překvapen, když o pár měsíců později, Angličan, říkal o své cestě do nakupování, zmínil se o nové přestupky. A v reakci na můj příběh o obchodníkovi-Američan, zazubil se pouze: Ano, tyto Yankees nezná angličtinu obecně!

Ale thajský jazyk, na rozdíl od rady všech našich známých, rozhodli jsme se, abychom se neučili. Pravda, jak se ukázalo, bez nějakého Azova pochopit místní lidi prostě neskutečné ...

Pokračování ...

Přečtěte si předchozí historii Olgy, a kde to všechno začíná - zde.

Přečtěte si více